Читаем 18+, или Последний аргумент полностью

Каждой женщине, даже самой крупной, даже, уверяю вас, Серене Уильямс хочется хоть иногда быть маленькой девочкой на крепких отцовских руках. Валенсия не испытала этого чувства в детстве (разве что несколько минут, когда «дядя» Иван Серпухов нес ее в Гаване к самолету, а в Москве – из самолета). Зато теперь по ночам, когда она могла, лежа рядом с атлантом Стэнли, уткнуться головой ему в плечо или улечься на его обширной груди, сочетание пресловутого «комплекса Электры» с мощным сексуальным влечением заставляло ее с удивлением и радостью говорить себе, что она любит, да, ЛЮБИТ его! Любит настолько, что, свернувшись котенком у него под мышкой, может в коконе его тепла и силы уснуть и без всякого секса.

Зато как замечательно просыпаться по утрам, держась рукой за жезл его мужского могущества! Горячий и полный новых сил – в субботу утром так и тянет поглотить его вместо утренней пробежки и сыграть на нем «Утреннюю рапсодию». А потом доспать еще часок или полтора, выпить чашечку кофе и стакан апельсинового сока и только после этого подумать о делах…

Да, теперь, когда страхи за будущее улеглись, когда они живут в Бэттери-Парк-Сити, она понимает, что и аферы с телефонными звонками, и, конечно, липовое ограбление ювелирного магазина были полной глупостью и опасным, смертельно опасным риском. Никакой профессиональный разведчик в здравом уме не пойдет на такое уголовное преступление. Но кто из нас не совершал глупостей – бросьте камень в мою героиню! Как часто то, что нам кажется умным, резонным, логичным и единственно правильным, со временем оказывается ошибкой, чушью, потерей времени, сил и денег! Валенсия примчалась из Калифорнии в Нью-Йорк глубоко травмированная предательством Марка и обманом Ребера, и сколько она ни внушала себе не паниковать и быть осторожной, обе аферы с немедленным обогащением были результатом паники и даже истерики. И хотя операция «ограбление» прошла идеально (если не считать разбитого в кровь лица и пяти часов ожидания полиции в луже собственной мочи), однако ювелирка старика Бронштейна оказалась слишком хороша, чтобы тут же сплавить ее на черном рынке. Мало того, что Арон Бронштейн на каждом своем изделии, даже на крошечных сережках, ставил свое крохотное клеймо «AB», так ведь и сама Валенсия придирчиво отбирала на его фабрике самые изысканные, самые уникальные вещи, по которым любой Рич Куммер легче легкого вычислит, как и откуда они вдруг появились в продаже. Пришлось все эти прекрасные украшения – все до единого! – спрятать как минимум на пять лет! И выходит, что, заработав на страховке каких-то сто тысяч, Валенсия получила за эти деньги вечный страх разоблачения, неугомонного Рича Куммера на хвосте, и где-то там, в Сиракузах и Бруклине – Виктора Рудых и Григория Шехтера, знающих, где лежат похищенные ценности, и способных в любой момент шантажировать ее.

Но, с другой стороны, не будь той операции, у нее не было бы Стэнли! Не было бы этого могучего плеча, в которое можно уткнуться головой, и этого мощного бедра, на которое можно забросить ногу во сне, и этого горячего и живого, мгновенно вырастающего Корня Жизни, который можно держать двумя руками. А про все остальное, что можно с ним делать, и говорить не приходится…

Вот и решайте, господа, стоило ей идти на риск тех панических афер или не стоило. «Они хотели нас похоронить, но они не знали, что мы семена»…

В октябре жуткие снегопады, метели и морозы обрушились на обе Дакоты, Небраску, Вайоминг и Колорадо, а в ноябре ветры с Великих озер ударили по Вермонту, Бостону, Филадельфии и Нью-Йорку, да с такой силой, что на Манхэттене срывало светофоры и валило деревья даже у Таймс-сквер.

Но все это не снижало половой активности населения. Наоборот, в периоды невзгод и страхов резко сокращается количество разводов – от ударов судьбы люди прячутся под одеяла и крепче обнимают друг друга.

И вот именно в то время, когда ураганный ветер, как пьяный бандит, с ревом носился по узким каньонам меж небоскребов Уолл-стрит, у Валенсии появилась еще одна нежданная гостья. Как она просочилась мимо спрятавшегося от урагана швейцара Гойо, теперь уже значения не имеет. В 23.40, когда из «The Little School of Intimacy», «Маленькой школы интима», ушла последняя студентка и Валенсия собралась на лифте спуститься в гараж к своей новенькой «Ауди Q5», дверь вдруг открылась и на пороге возникла молодая, лет двадцати пяти, испанка в высоких дорогих сапогах, наглухо застегнутом плаще мужского покроя и с лицом актрисы Евы Мендес. Она с любопытством осмотрела тренировочный зал, молча подошла к ближайшему шкафчику с тренажерами и, рассматривая нефритовые яйца и шары Кегеля, сказала наблюдавшей за ней Валенсии по-испански:

– Hola, hermana…[13]

– Извините? – по-английски переспросила Валенсия, чувствуя в этой гостье какую-то необычную силу.

– Говори по-испански. Я твоя сестра Мария Риес. Долго же я тебя искала! Два года! – продолжила гостья по-испански и достала из шкафчика нефритовое яйцо, взвесила его на левой руке: – И ты это можешь носить в себе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры Эдуарда Тополя

Похожие книги