— Прошу сюда, уважаемый глава Гарольд Чоппер, — мягко выдохнул сопровождающий его кто-то-там из прислуги дворца.
Как и в Академии, здесь стояли щиты избирательной телепортации, в чем Сергей неожиданно усмотрел дополнительную меру защиты. Разреши телепортироваться слугам или службе контроля, поставь ограничения — только в одиночку или с дополнительного разрешения через магов, которые не контактируют напрямую с посетителями. Нет допуска, захватил службиста магией и принудил телепортировать внутрь, попытался прорваться сам — щиты просто уничтожат таких, а те, кому разрешено — благополучно телепортируются в безопасное место. Вывод — если и подносить Гамильтону бомбы, то через службистов, через Эльзу, вначале заморочив ей голову магией. Не сообщая о цели, иначе ее опять взорвет, как тогда, после любовного зелья.
В общем, Гарольду Чопперу предложили просто телепортировать его к покоям Рода, где он мог бы подождать и подготовиться ко времени начала приема у Императора, но Сергей решил пройтись по дворцу, посмотреть изнутри, что там да как, благо время еще было. Встречающий и глазом не моргнул, уточнил, что именно хочет посмотреть Гарольд Чоппер и нужны ли ему поясняющие комментарии.
Сергей предпочел обойтись без комментариев.
Сказать нечто пафосное, вроде «коридоры и залы дворца дышали элегантной простотой, обходящейся дороже любого золота» не получалось, так как Сергей в этом не разбирался. Да, было красиво, картины, ковры, колонны и двери, украшения и цветы, все сочеталось друг с другом и не резало глаз. Единственное, что выбивалось из общей обстановки, так это обитатели дворца, ходившие с настолько надменными и высокомерными лицами, что впору было заподозрить нехорошее. Проклятие окаменения лица или вечного поноса, например.
Памятуя уроки Гидеона, Сергей попытался влиться в коллектив и тоже состроил крайне надменное и суровое лицо. Знакомых не попадалось, раскланиваться ни с кем не требовалось, поэтому он просто шел за сопровождающим, поглядывая по сторонам.
Широкие лестницы и окна, но внутри ощущались дремлющие заклинания. Наверняка при дворце существовал целый штат заклинателей… стоп-стоп-стоп, имперская безопасность, которая якобы убила родителей Гарольда. И при ней, штат заклинателей, работающих во дворце, десятикратно проверенные, надежные, принесшие массу клятв маги. И обитатели дворца — придворные, они же тоже все маги, так что в случае нападения дворец нашлось бы кому защитить.
— Глава Гарольд, желаете пройти через галерею Императоров или через зал Освобождения?
Как в музее, невольно подумал Сергей, сдержав ухмылку.
— Через зал освобождения, — сказал он.
Императора он и так увидит, а вот на Гамильтона посмотреть не помешало бы. Вдруг какая мысль осенит? Сходство дворца и Академии, параллели, какие-то новые идеи, например. Попадавшиеся навстречу юные девицы, в кои-то веки, смотрели на Гарольда без всякого интереса и желания отдаться в ближайшей нише. Прямо-таки освежающая перемена, хоть бери и падай на колени, возноси молитву Матери-Магии.
Круглый и светлый — благодаря стеклянному куполу — Зал Освобождения встречал гостей огромным портретом Альфреда Гамильтона. В центре стояла статуя, три мага пожимали друг другу руки, знаменитая «встреча на Эльбе», где Фламель, Гамильтон и Хофманн разгромили остатки сопротивления «армий простаков». Как и в прошлый раз, когда он читал об этом в учебнике истории, губы Сергея исказились ироничной усмешкой.
Кривое отображение и перекличка событий в двух мирах, его прежнем и нынешнем, магическом. Существовала ли между ними связь? Возможно, иначе как Мать-Магия сумела бы ухватить его душу?
Еще портрет Гамильтона, совсем юного, с дипломом магической школы, которая впоследствии станет Академией. Хофманн и Гамильтон, рука об руку, на огромной картине — аллегории начала Освобождения — парят в небе, словно ангелы, обращаясь к магам на земле. Небо расколото молниями, подсвечено едва заметным намеком на рассвет, и этом полумраке Гамильтон и Хофманн сияют, огненными аурами, и маги на земле тоже сияют и горят, выделяются в темноте.
— Портрет кисти уважаемого мастера Даниила Астона, — почтительно заметил сопровождающий.
Сергей бросил взгляд на него, опять отметив безликость и неопределенность возраста, и только потом понял, что остановился и стоял некоторое время перед картиной. Аллегория чистейшей воды, вымысел, ибо Гамильтон и Хофманн мотались телепортацией между мэнорами, собирая по очереди магов из семей, которые потом станут Священными Родами. Двумя отрядами они обрушились на Лондон и Берлин, без каких-либо там взлетов в небо или призывов, пыланий или пафоса. И только потом, сокрушив кровавыми ударами правительство, они обратились синхронно к остальным магам, озвучивая то, что назвали «Манифестом Освобождения».
Но все равно, картина завораживала, притягивала взор и не отпускала.
— Впечатляет, — вздохнул Сергей.