Читаем 02c8bd5c2f5943b6cafe69c73188146a полностью

Понятно дело, как и о чем они беседовали, мои люди не узнали. Но это и не важно, детали можно и додумать самому, а итог мы поняли – сладкоречивый, как соловей, Мизинец сумел обвести Рамси вокруг пальца и наобещать ему сказочные горы. Вероятно, он сыграл на обиде, что Ланнистеры дали ему фальшивую Арью и вместо этого предложил ему настоящую. Предложил на словах, так как сама Арья все еще находилась в Гнезде — это мы знали с большой долей вероятности.

А затем Русе Болтон победил Станниса и повел все силы Севера нам на помощь, прихватив с собой сынка. Похоже, сам Русе не задумывал предательство… Мы не знаем, да, наверное, уже никогда и не узнаем, когда он погиб. Вероятней всего это произошло на подходе к Близнецам или чуть раньше, до того момента, когда мы откинули Черную Рыбу с Перекрестка при наступлении. Во всяком случае, Бринден Талли на тот момент уже знал, куда нужно отступать и ловушка уже была готова.

Так Рамси Болтон убил собственного отца и его поддержали часть лордов. Не все, потому что Мандерли и Гловеры поняли, что дело пахнет откровенной тухлятиной и повернули свои войска обратно, сославшись на древний закон, согласно которому они становятся вассалами тогда, когда клятвы верности принесены в Винтерфелле — сердце Севера. А так как такие клятвы они давали Русе, но не Рамси, он был вынужден простить им эту вольность.

Мандерли и Гловеры повернули обратно, а Болтоны вместе с Амберами продолжили двигаться вперед. Для вида им пришлось оставить часть сил, демонстрируя блокировку Близнецов. И все же их план был не так уж и плох. И у них почти вышло — победи они, захвати в плен меня и Джейме, все пошло бы иначе.

А вот теперь Рамси немного приуныл и принялся писать. Он, как сказал Джейме, начал выкручивать яйца — говорит о том, что идея предательства возникла у его отца, а он сам был изначально против. Он писал, что сам лорд Русе Болтон погиб в битве у Холма — это была откровенная ложь, так как, по словам Джейме, он видел их главный штандарт и мог поклясться, что сам Хранитель Севера непосредственно в бой не вступал.

— Что ты ему ответишь? — поинтересовался у меня Джейме.

— Отвечу — что да, почему бы и нет. Я согласен его простить — пусть принесет голову Черной Рыбы, Черного Уолдера, Мизинца. Пусть сложит с себя звания Хранителя севера и убирается в свой сраный Дредфорт.

— Он не согласится на это.

— А нам это и надо. Он увидит, что я готов начать переговоры и решит, что можно торговаться. Пусть думает, что это он самый хитрожопый человек в Вестеросе.

— Мизинец его наебал.

— Теперь и мы попробуем провернуть схожий номер.

Вот только Мизинец не собирался сидеть на месте. Мы думаем, что эти две попытки именно его рук дело.

Первый раз меня пытались отравить. Меня не достали, но чашник Хюнт Холи погиб. Конечно, нового чашника нашли быстро, но все это напрягало и даже нервировало.

А еще как-то раз я готовился ко сну в своей палатке. Время было уже позднее, в лагере потушили все огни и люди готовились отдохнуть. Я немного задержался, читая при свече «Невероятные истории». В этот момент вошел Джекоб Лидден — он стал рыцарем, но продолжал находиться в моей свите и не торопился уходить на вольные хлебы, чему я был только рад.

— Ваше величество, — Лидден улыбнулся и сделал шаг в мою сторону.

— О, привет Джекоб! Что нового? — я зевнул и помассировал глаза.

— Смотрите, что у меня есть, — он протянул мне руку, и в этот момент Бирюза, которая вроде бы лежала совершенно спокойно, вдруг резко выдохнула язык пламени прямо в грудь рыцарю.

Джекоб закричал, а я буквально оцепенел от того, что произошло и от того, что теперь будет дальше. Дракон все это время вел себя тихо и ни разу ни на кого не нападал. Он, правда, и вольностей не позволял в отношении себя, но всегда вел себя сдержанно. И тут такое!

Джекоб, завывая, упал на пол, а я, очнувшись, схватил кувшин с водой и вылил ему на грудь.

— Назад, назад, Бирюза, — я попытался ногой отпихнуть дракона и ей это не понравилось. Она зарычала — теперь уже на меня.

В палатку забежал Роберт Бракс и в ужасе остановился, не зная, что делать. Следом за ним стремительно вошли Орм и Рагнар.

— Это же Джекоб? — Орм нервно сглотнул, но больше никаких эмоций не проявил.

К тому времени Джекоб затих. В палатке стоял отвратительный запах горелой плоти. От одежды поднимался дымок — огромное пятно обугленного мяса на груди смотрелось отвратительно. Я молча кивнул — что тут говорить.

— Смотрите на его лицо! — Рагнар сначала наклонился над телом, а затем резко отпрянул.

И в самом деле лицо Джекоба «поплыло», словно воск при нагревании. Форма его стала меняться и застыла — перед нами лежал смуглый мужчина с небольшими усиками и темными волосами.

— Срочно найти Джекоба, — меня осенила идея, что это могло быть.

В палатку прибежал встревоженный Джейме, несколько лордов и Марвин Маг. Лорд-командующий склонился над убитым, быстро выслушал сбивчивые объяснения Роберта, потом мои, и наконец, потерев подбородок, констатировал:

— Я слышал о подобном. Вероятней всего это наемный убийца.

Перейти на страницу:

Похожие книги