Vasilijs Golovačevs SlēptuveZemes vēstures viskritiskākajos brīžos cilvēces liktenis tiek izlemts Krievijā. Šo likumsakarību vairākkārt ir apstiprinājusi pagātne, tagadne un pat nākotne. Un tagad no šīs skarbās un noslēpumainās valsts drosmīgajiem puišiem ir atkarīga ne tikai planētas eksistence, bet arī simtiem Visumu, kas atrodas Lielā Laiku Koka kaimiņos esošajos Zaros. Spēlē, kuru uzsākuši varenie un vienaldzīgie "hronoķirurgi", var pazaudēt Metagalaktiku un pašu Dzīvību.Izdota Izdevniecība EKSMO 1996. gadā.No krievu valodas tulkojis Imants Ločmelis 2017.gadā
Vasilijs Golovačevs
Vasilijs GolovačevsLaiku BendeIvors Ždanovs vēl nezina, kas nes sevī senču atmiņu un spēju iedarboties uz laiku un telpu, un tāpēc ir potenciāli aktīvs Spēles dalībnieks, kuras ķīla ir Metauniversa un visa Laiku Koka liktenis.Pirmā Spēles partija ir zaudēta - hronodesanta grupa Ivora tēva vadībā tiek ievilināta slazdā vienā no "izžūstošajiem" Koka Zariem. Sapulcēt domubiedru komandu, izglābt cilvēkus, atrast ienaidnieka emisārus un viņus neitralizēt ir minimālais uzdevums.Mērķis ir saprast Spēles principus un likt tiem darboties cilvēces labā. Bet vai tas ir sasniedzams?oriģināla tekstu nodrošina izdevniecība EKSMO. 2001 gadsNo krievu valodas tulkojis Imants Ločmelis 2017 gads
Vasilijs Golovačevs. Laiku pātaga.Augsti attīstītā Zemes zinātne ļāvusi zinātniekiem atklāt un sākt īstenot superprojektu laika slāņu urbšanai miljardu gadu dziļumā. Bet pēkšņi uzradušies hronokilleri eksperimenta gaitu pagriezuši virzienā, kas bīstams Visuma pastāvēšanai. Šīs iejaukšanās rezultātā šķiet, ka daba ir kļuvusi traka, atbrīvojot briesmīgus un noslēpumainus spēkus, kas var saberzt miltos ne tikai telpas un laika līdzsvara izjaucējus, bet pat paralēlos Visumus ar visām to īpašībām, galaktikām, saulēm un planētām.Izdota Izdevniecība EKSMO 1995. gadā.No krievu valodas tulkojis Imants Ločmelis 2017.gadāŠīs grāmatas nosaukums dažos latviešu interneta portālos iztulkots kļūdaini. "Бичь" tulkojumā no krievu valodas, šinī gadījumā ir "pātaga" nevis "posts". Izlasot grāmatu kļūst skaidrs, ka nosaukums ļoti labi atbilst sižetam un kontekstā pielietotajam jēdzienam. Fantastiskajā romānā stāstīts par iekārtu, kas patiešām uz laiku spēj iedarboties kā pātaga, bet ne postoši. Postu ir izraisījušas saprātīgās būtnes, kas šo "laika pātagu" cenšas izmantot savā labā, lai iegūtu varu. Tulkotājs.
Vasilijs GolovačevsMagacitliRomantikas gars un piedzīvojumu slāpes, kas savulaik Petrogradas inženieri Mstislavu Sergejeviču Losu aicināja starpplanētu ceļojumā uz Marsu, aiznes Tarasu Ždanovu un Nastju Beliju uz vienu no Metauniversa invariantiem, citiem vārdiem sakot, uz vienu no Laiku Koka Zariem, kura realitātes parametri sakrīt ar XX gadsimta sākumā aprakstītajiem Alekseja Tolstoja romānā Aelita. Mīļākās grāmatas varoņu meklēšana jauniešiem no riskanta piedzīvojuma pārvēršas par nopietnu pārbaudījumu. Uz Marsa atrastais Artefakts, ja tas netiks padarīts nekaitīgs, spēj iznīcināt ne tikai Saules sistēmu, bet visu Zaru. Tomēr ir arī tie, kuri ir ieinteresēti aktivizēt šo Laiku Koka Spēles atribūtu. Aelitas dzimtene kļūst par no nākotnes ieradušos Debesu Dēlu kaujas lauku.no krievu valodas tulkojis Imants Ločmelis