День медленно перетекал в вечер. Стопка писем уменьшалась. Кей была так поглощена работой, что вздрогнула, когда вошел Пьер.->
— Как жалко, что ты сидишь в помещении в такой чудесный день, — заметил он, улыбнувшись. — А я тут прогулялся, в гости зашел.->
— В гости?->
— Да. Решил проверить, не надо ли чего мистеру Коллинзу.->
— У него все есть. Я посылала к нему Жана.->
— Ну надо же мне было изобрести какой-то предлог, чтобы наведаться к нему, правда? Мы мило побеседовали. Обсудили зимние виды спорта и альпинизм. Он был рад поговорить со мной.->
— Как мило с твоей стороны! — Девушка терялась в догадках по поводу его мотивов. Она никак не ожидала такого от Пьера.->
— Я знал, что он не один, — мне Жан сказал. И я подумал: а почему бы не пообщаться с приятными-> людьми. Мистер Коллинз показал мне фотографии, рассказал о своих восхождениях. Я, кстати, сейчас как раз от него иду. Как считаешь, я правильно поступил?->
— Да ты просто молодец! Уверена, он с удовольствием продемонстрировал тебе снимки. Просто я слегка удивлена, что ты потратил столько времени, чтобы… Но тебе ведь было интересно поговорить с ним, правда? У вас ведь много общих тем?->
Пьер рассмеялся:->
— Ни одной. Я в горы езжу работать, а не потому что люблю их. Честно говоря, вообще не понимаю, чего людей туда тянет. Ну красиво, да. Но можно же и издали полюбоваться. А лезть-то на них зачем? — Он помолчал. — Я это сделал для тебя.->
Кей вздрогнула. Его слова привели ее в замешательство. Ей уже приходило в голову, что Пьер пытается за ней ухаживать. Теперь же он явно дает понять, что она ему небезразлична.->
— Мне кажется, — спокойно продолжал Пьер, — она скоро падет духом и уедет. Еще немного, и его холодность ее отпугнет. Тогда мы с тобой сможем проводить больше времени вместе. Мы только начали узнавать друг друга, и тут вторглась она.->
Вот, значит, как он все понял! Кей видела в нем только приятного собеседника. А он в ней — нечто более серьезное. Вот это да!->
Из огня да в полымя, улыбнулась Кей про себя.->
На пороге появился Анри Дюрвилль.->
— Ну как, тяжело пришлось? — сочувственно спросил он и посмотрел на пустой стул своей жены.->
Кей поймала его взгляд:->
— Я поднималась к ней недавно. Она выпила воды и приняла таблетку. Ей уже легче.->
— Спасибо.->
Пьер встал:->
— Пойду обратно в магазин.->
Кей вернулась к сортировке писем.->
Анри пробежал глазами по бумагам.->
— Ты уже хорошо справляешься и с бронированием, и с почтой. Конечно, разбирать корреспонденцию крайне утомительно. Но если владельцы фургончиков не будут нам писать, а арендаторы не будут предоставлять рекомендательные письма от владельцев, у нас тут такая путаница начнется.->
Работа не раздражала Кей. Она заставляла сосредотачиваться, временами утомляла, но девушка понимала: лишний раз перепроверить не помешает. Люди бронировали домики, потом меняли свои планы, присылая еще одно письмо с инструкциями, другими именами и датами. Кей немного удивляло, что некоторые решают все в последний момент, очевидно теряя при этом деньги. Им не сообщали, вызван ли отказ от брони болезнью, несчастным случаем или простым капризом. В любом случае такая переменчивость лишь добавляла Дюрвиллям и их помощнице проблем. Владельцы хотели, чтобы их фургончики не простаивали впустую, поэтому Джейн и Кей часто приходилось работать до позднего вечера, чтобы все уладить. Если их ответ задерживался, владельцы начинали волноваться, что письмо не дошло, и посылали еще одно. Поэтому Кей старалась все делать вовремя, не откладывая в долгий ящик. А перерыв или выходной брала тогда, когда позволяли дела.->
Она не имела ничего против такого графика, но иногда ей было неприятно, что люди думают только о себе, даже когда они в отпуске. Кей поняла бы их нетерпение и настойчивость, если бы речь шла о жизни и смерти.->
— Я привыкла работать и самостоятельно зарабатывать. Но эти люди так беспокоятся об отпусках, о сдаче своих фургончиков, о том, чтобы выжать из них как можно больше дохода.->
— Они весь год мечтают отдохнуть, так что не вини их за излишнюю капризность. А что касается владельцев, — Анри пожал плечами, — для них это своего рода бизнес. Как и для нас!->
Это напомнило Кей, что Дюрвилли вложили в турбазу немалые деньги. Они готовы ублажать владельцев, потакать прихотям арендаторов и работать с утра до ночи, потому что таким образом получают прибыль.->
— Все сводится к бизнесу, — вздохнула девушка. — Получается, обратная сторона всякого удовольствия — труд. В том смысле, что, пока я отдыхаю, кто-то в это время вынужден вкалывать.->
Анри развел руками:->
— А как же иначе? Без труда не вытащишь рыбку из пруда, верно? В противном случае, разве мы могли бы оценить редкие минуты передышки? Чтобы оплатить отпуск, нужно заработать денег.->