Трумара в лаборатории не было, зато Аримил опять что-то толок и смешивал. Отношения с ним у меня довольно быстро наладились. Он оказался совсем не заносчивым и высокомерным, как мне показалось при встрече, а вполне доброжелательным парнем. Подмастерье даже признался, почему так меня встретил. Всего лишь побоялся, что я буду конкурировать с ним за лабораторию и внимание учителя. А когда понял, что у меня действительно есть своя лаборатория и мастера я беспокою — удивительно для «удава» — крайне редко, совсем оттаял. Окончательно же сменил гнев на милость после того, как я помог ему с расчетами одной штуковины, над которой он долго бился. Аримил, конечно же, мог попросить помощи у учителя, но тут было дело принципа — он хотел сам понять, в чем там загвоздка. Ему как раз понравилось, что я тоже не стал делать все за него, а по училищной привычке — немало превосходников просили меня помочь в свое время — стал наводить его на мысль, раскладывая задачу «по полочкам». К решению он пришел сам, и оно было истинно его.
— Ну чего приперся? — манеры, к сожалению, у парня остались прежними, однако я привык.
Делать в ожидании мастера было все равно нечего, и я рассказал все как на духу.
— Девок, значит, соблазнять собрался.
Не понимаю, чего он хмурится. Нет. Не просто хмурится — он в ярости.
— Аримил, я понимаю, что у тебя таких проблем нет — девчонки сами мучаются, как бы тебя в койку затащить. Но мне-то с моей внешностью как быть?
— А что не так с твоей внешностью? Одни лучистые глаза чего стоят!
— Ехидствуешь?! Глаза. Что глаза? Я и сам не знаю, какого они цвета, а ты — «лучистые». Хочешь поиздеваться — придумай что-нибудь получше.
— Ну-ка, ну-ка…
Аримил подошел ко мне вплотную и всмотрелся. Я вдохнул его запах…
— Аримил! Скажи честно.
— Что?
— Как вам, эльфам, удается так приятно пахнуть? Прямо сосновый бор знойным полднем. Обалдеть!
Аримил вдруг отшатнулся от меня, засмущался, покраснел, будто я ему невесть какой комплимент выдал, и, не отвечая, задал встречный вопрос:
— А… а почему ты решил, что я эльф?
— Ну, я не девушка, чтобы говорить тебе комплименты, но все-таки среди людей такими красивыми редкие девушки бывают, зато эльфы сплошь и рядом. Логично? Назвался бы ты Аримилой, я бы решил, что — эльфийка. Однако, если с трудом, но я могу как-то объяснить, что делает у человеческого мага мужчина-эльф, то уж что делает эльфийка, совершенно не представляю… Логично?
— А, ну да… — завороженно слушавший меня парень словно опомнился и непонятно протянул: — Ло-о-огик.
— Что-то неправильно?
— Нет-нет. Все так. Ладно. Я знаю, как тебе помочь. У меня есть знакомый директор подходящих для тебя курсов, только ты ему ничего про меня не рассказывай. Уговор?
— А чего рассказывать? Он небось побольше моего о тебе знает. Я и вижу-то тебя очень редко. Откуда приходишь, куда уходишь, кто ты вообще…
— Я не хочу, чтобы он знал о моих занятиях здесь. Не хотелось бы распространяться почему-отчего…
— Хорошо. Как скажешь.
Аримил быстро нацарапал записку и, не запечатывая, протянул мне.
«Уважаемый ньор директор. Прошу вас по возможности принять на обучение подателя сего, мастера магоконструирования Гаррада».
Вместо подписи была какая-то закорючка, похожая то ли на стилизованную букву «А», то ли на «Л».
— Курсы находятся на Пушечной аллее, дом семнадцать. Отсюда пятнадцать минут хода. Найдешь. Ну, иди. Учись.
Он улыбнулся так, будто приготовил мне какой-то хитрый подвох. Так оно и было, но вот в чем он заключается, я сначала не понял.
Трехэтажный дом в небольшом тенистом парке распахнул мне свои объятия в виде весело скалящегося привратника двухметрового роста, больше похожего на отставного гвардейца, чем на лакея в энном поколении. Глянув на записку, он почтительно согнулся в поклоне и подробнейшим образом объяснил, где находится кабинет директора.
Представительный мужчина с аккуратной, даже щегольской, бородкой и усиками — не актер, стало быть, — оказался на месте и принял меня сразу же. Прочитав записку, открыл сейф у себя за спиной, достал папочку, аккуратно и вроде даже почтительно вложил в нее записку, папочку снова убрал в сейф, а тот закрыл на ключ.
— Что ж, ньор Гаррад. Мы рады приветствовать вас в нашей мастерской «Четыре стены». Возможность принять вас у нас имеется. Занятия, правда, уже начались, но вы, я уверен, быстро нагоните. График очень напряженный. Занимаемся практически без выходных шесть часов в день по вечерам. Весь двухгодичный курс стоит двадцать золотых, если готовы оплатить сразу, или по одному золотому в месяц. Прошу ознакомиться с программой и сообщить мне ваше решение.
— Простите, а почему «Четыре стены»?