Читаем Зверь по имени Кот полностью

То, что Тинг увидел, привело его в изумление. На берегу лежали большой кот и куница. Они практически составляли единое целое, потому что крепко впились друг в друга зубами. Тинг потрогал тельце куницы и понял, что она захлебнулась. А вот кот еще был жив, хотя жизнь в нем еле теплилась.

— Да, Кот Котофеич, попал ты… — бормотал Тинг, пытаясь руками разжать зубы куницы, сомкнувшиеся на шее кота. — Еще бы чуть-чуть — и хана…

Увы, хватка у куницы была мертвой. Тогда, чтобы освободить Кота, ему пришлось достать нож.

Тинг нашел его три дня назад все в той же мастерской, которая оказалась кладезью разных необходимых в хозяйстве вещей. На удивление, широкий и прочный клинок не был сильно ржавым, но он не имел рукоятки. Заинтересованный Тинг почистил лезвие и попробовал его на остроту. Нож был как бритва. Похоже, его отковали сельские кузнецы-умельцы из клапана двигателя. Поэтому клинок и не заржавел, так как сталь на клапане была легированной.

Недолго думая, Тинг сделал деревянную рукоятку, сшил ножны, и в итоге у него получился великолепный охотничий нож, которым можно было даже рубить кости без ущерба для лезвия.

Тинг вставил нож между челюстей куницы, повернул клинок на девяносто градусов, и зубы зверька разжались. При этом что-то хрустнуло. С Котом Тинг поступил более милосердно — он разжал его челюсти руками, что было совсем нелегко.

Затем Тинг вынес Кота на сухое место и начал вытряхивать воду из его легких. Он не знал, правильно ли все делает, однако эти манипуляции оказались очень даже действенными. Правда, воды вылилось немного, но Кот начал кашлять и отфыркиваться. А затем и задышал, глубоко и судорожно.

Тинг положил его на землю, и Кот тут же поднялся, чтобы убежать. Но лапы отказали ему, и он со звуком, напоминающим стон, завалился на траву и закрыл глаза.

— Экий ты громадный, братец, — удивленно сказал Тинг. — Прямо не кот, а рысь, только лапы коротковаты. Да-а, поработала над тобой куница… Все тело — одна сплошная рана. И что мне теперь с тобой делать? На лесного кота ты не похож, но и домашним я бы тебя не рискнул назвать. Какой-то уникум… Нет, оставить тебя здесь я не могу. Это будет нехорошо, не по-человечески. Пойдем в село. Может, удастся тебя вылечить.»

С этими словами Тинг перекинул через плечо свою авоську-ягдташ, взял на руки Кота, и быстро пошел вниз по течению речушки. Наверное, когда-то сельские жители протоптали на этом берегу тропинку, так как идти было легко, потому что не мешал кустарник и древесная поросль. Вскоре он уже был возле своего дома, где ему встретилась баба Мотря с кастрюлей в руках.

— Я пришла, а тебя нэма, — сказала она, улыбаясь щербатым ртом. — От, вареничков принесла. Со сметанкой. А шо это такое?

— Это кот, бабушка. В лесу нашел. Его куница сильно искусала. Надо бы вылечить…

— Так он же не дышит.

— Дышит. Он едва живой. Его вода на берег принесла. Нахлебался он под самую завязку…

— Ну раз надо… Ты погодь, я до дому сбегаю. У меня там есть бинты и мазь… мертвого на ноги поставит.

Спустя полчаса Кот напоминал египетскую мумию: он был весь в бинтах. Мазь была желтоватого цвета с резким незнакомым запахом. Баба Мотра смазывала Коту раны и рассказывала:

— Цэ моя покойная свекровь научила меня эту мазь делать. О-о, дужэ сложный рецепт! Чого в ней только не намешано. Любую хворь снимает. Чи спина заболит, или колени, — смазал вечером, и наутро як новая копейка. Конешно, если по правде, то моя свекровка була ведьма. Не веришь? Ей богу! Я боялась ее, шо огня. Бувало, як посмотрит… мороз по коже идет! Ведьма, чисто ведьма. Но людей лечила, шо правда, то правда…

Тинг уложил Кота рядом с кроватью, соорудив мягкую подстилку, и поставил возле него керамическую плошку с молоком. Но Кот, казалось, был мертвым. Он не реагировал ни на что, хотя сердце билось, только неровно.

«Что ж, — думал Тинг, — если не выживет, то моей вины в этом не будет. Я сделал все, что мог. А кот — красавец… Нет, это точно не дикарь. Элитный зверь. Но как он оказался в лесу? Загадка…»

Тинг поднялся и взял Кота на руки, чтобы помочь ему поесть. Кот слабо трепыхнулся и намертво сцепил челюсти, косясь на Тинга диким взглядом.

— Боишься… — Тинг положил Кота на место. — Напрасно. Ладно, я сейчас принесу свежего мяса. Думаю, оно быстрее поставит тебя на ноги, чем молоко.

Тинг взял кусок зайчатины и разрезал его на тонкие полоски — как лапшу. Когда он возвратился, то уровень молока в плошке уменьшился наполовину. Все-таки Кот как-то ухитрился вылакать молоко. Наверное, его мучил не только голод, но и жажда.

Положив мясо прямо перед носом Кота (он даже не открыл глаза, наверное, из принципа), Тинг вышел во двор, чтобы заняться своими делами. Ближе к обеду к нему заглянула баба Мотря.

— Ну як твой больной? — спросила она с интересом. — Щэ нэ сдох?

— Живой…

— Коты, они такие… Помню, в шестьдесят втором году…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер