– Мисс Эмили? Я был бы вам премного обязан, мэм, если бы вы пригнулись и оставались в таком положении, пока мы снова не начнем двигаться.
– Это же просто упавшее дерево, – сказал Джонсон.
Во многих местах Черных Холмов слой земли был тонким, и деревья часто падали поперек дороги.
– Может, и так, – отозвался Эрп. – А может, и нет.
Он указал на то, что дорогу со всех сторон окружают высокие холмы. Деревья подступают к самой дороге, давая поблизости хорошее укрытие.
– Если они нацелились на нас, здесь подходящее место.
Крошка Тим слез с козел и пошел вперед, чтобы осмотреть упавшее дерево. Джонсон услышал резкое «клик-клак» взведенных курков.
– Нам действительно грозит опасность? – спросила мисс Эмили.
Она совершенно не выглядела встревоженной.
– Думаю, да, – ответил Джонсон.
Он вытащил свой револьвер, осмотрел дуло и покрутил барабан.
Рядом с ним мисс Эмили слегка задрожала от возбуждения. Но дерево было маленьким и упало само собой. Крошка убрал его, и они поехали дальше.
Час спустя рядом с Силвер-Пик и Пактолой они наткнулись на оползень и повторили свои предыдущие действия, но вновь не встретились ни с какими проблемами.
«Когда на нас наконец напали, – писал Джонсон, – это было почти облегчением».
Уайетт Эрп закричал:
– Вы, там, внизу! Не высовывайтесь! – и его дробовик громыхнул.
Ответом были выстрелы сзади.
Они находились на дне Сэнд-Крик-Галч. Здесь дорога шла прямо, по обеим ее сторонам оставалось достаточно места, чтобы всадники держались вровень с дилижансом и разряжали свои пистолеты в открытый экипаж.
Пассажиры услышали, как Морган Эрп прямо над ними пробирается по крыше дилижанса, и почувствовали, как экипаж качнулся, когда Эрп занял позицию рядом с задней его частью.
Опять стрельба – и Уайетт отчетливо выкрикнул:
– Пригнись, Морг, я стреляю!
Еще выстрелы. Крошка стегнул кнутом лошадей, ругая их.
Пули застучали по дереву; Джонсон и Эмили нырнули на дно, но ящики с окаменелостями, ненадежно привязанные к сиденью, угрожали на них обрушиться. Джонсон встал на колени и попытался притянуть их потуже. Рядом с дилижансом скакал всадник, целясь в Джонсона – и исчез с лошади во внезапной вспышке.
Джонсон удивленно выглянул.
– Фогги! Не высовывайся! Я стреляю!
Джонсон нырнул обратно, и дробовик Эрпа выпалил мимо открытого окна. Выстрелы всадников расщепили дверной косяк дилижанса. Раздался вопль.
Бранясь и крича, Крошка хлестал лошадей; экипаж качался и подскакивал на неровной дороге; внутри дилижанса Джонсон и мисс Эмили наталкивались друг на друга «в манере, которая могла бы смутить, если бы не столь чрезвычайные обстоятельства, – позже написал Джонсон. – То, что происходило потом – казалось, прошли часы, хотя, наверное, всего минута-другая, – было нервирующей смесью свистящих пуль, галопирующих лошадей, криков и воплей, толчков и выстрелов… Пока, наконец, наш экипаж не завернул за поворот и мы не покинули Сэнд-Крик-Галч. Выстрелы оборвались, и мы в безопасности продолжили свой путь.
Мы выжили при нападении знаменитой банды Кэрри!»
– Только чертов дурак будет так думать, – сказал Уайетт, когда они остановились, чтобы отдохнуть и переменить лошадей на станции дилижансов Тайгервилла.
– А что, разве на нас напала не банда Кэрри? И разве мы от них не ушли?
– Послушай, парень, – сказал Уайетт. – Я знаю, что ты оттуда, с Востока, но не бывает настолько глупых людей.
Говоря это, он перезаряжал свой дробовик.
Джонсон ничего не понял, поэтому Морган Эрп объяснил:
– Ты очень нужен Черному Дику, и он не стал бы рисковать в такой дурацкой атаке.
Джонсон, которому атака показалась ужасающей, спросил:
– Почему – дурацкой?
– Рискованнее всего нападать верхом, – ответил Морган. – Всадники не могут как следует прицелиться, черт возьми, экипаж все время движется, и, если им не удастся пристрелить одну из лошадей упряжки, дилижанс скорее всего уйдет. В точности, как ушел наш. Атака верхом – ненадежное дело.
– Тогда почему они попытались напасть именно так?
– Чтобы заставить нас расслабиться, – сказал Уайетт. – Чтобы мы больше не были начеку. Помяните мои слова, они знают, что мы должны остановиться и переменить упряжку в Тайгервилле. И сейчас скачут сломя голову, чтобы снова что-нибудь организовать.
– Организовать где?
– Если бы я знал, – сказал Уайетт, – я не беспокоился бы. Как думаешь, Морг?
– Где-нибудь между этим местом и Шериданом, я считаю, – ответил Морган Эрп.
– Я тоже так думаю, – сказал Уайетт Эрп, защелкнув свой дробовик. – И в следующий раз они возьмутся за дело всерьез.
Вторая атака
Спустя полчаса они остановились на краю соснового леса перед песчаными берегами Спринг-Крик. Вода в извилистой реке, больше сотни ярдов шириной, стояла обманчиво низко. Послеполуденное солнце сверкало на медленной, мирной ряби. На дальнем берегу виднелся густой темный сосновый лес.
Несколько минут все молча наблюдали за рекой. В конце концов Джонсон высунулся, чтобы спросить, чего они ждут. Морган Эрп перегнулся с крыши экипажа, хлопнул его по голове и приложил палец к губам – тихо!