Читаем Зов ворона полностью

Но Честер Марион - это новые деньги – всего лишь выскочка-адвокат, подумали они. Пусть обжигает пальцы о хлопок, если хочет. Они были бы рады избавиться от него. Правда, у него были свои цели - это он предложил им дерзкий план захвата Уиндемира у Сент-Джонсов, и он так безжалостно его осуществил. Но он знал слишком много. И было в нем что-то такое - пылкая напряженность, смертельная холодность, - что выбивало их из колеи. Если бы они осмелились признаться себе в этом, даже эти могущественные люди, столпы общества, боялись его.

Они пожали друг другу руки. Честер протянул Картрайту связку ключей - ключи от поместья, принадлежавшие отцу Мунго.

- Уиндемир твой. Все его приспособления, фурнитура, принадлежности и. . . ах. . . другое имущество.

Хорниман посмотрел на пустые поля. - А где же люди?’

‘Я перевез их на ферму Кокса, чтобы они были в безопасности. Вы можете забрать их там, все целые и невредимые, на досуге.’

‘А как насчет девушки, которую мы поймали вместе с Мунго? - сказал Картрайт. - Я слышал, ты привез ее сюда, чтобы ... . . ах. . . развлечь вас.’

‘По-моему, она идет с моей долей наследства, - сказал Хорниман.

- Нет, моей, - ответил другой.

‘Мы деловые партнеры, - напомнил им Картрайт. - Нет причин, почему бы нам всем не поделиться ею.’

Камилла замерла. Щель в занавеске обрамляла уродливое вожделение на их лицах. Может быть, именно для этого Честер и спас ее?

Но, к ее удивлению, Честер покачал головой.

‘Она не участвует в сделке, - сказал он. - Кажется, я был немного груб в обращении с ней. Она умерла.’

Картрайт нахмурился. - Значит, я переплатил тебе, еврей. Я заплатил тебе за нее тысячу долларов.’

- Контракт исключает естественную амортизацию, износ и тому подобное, - сказал Честер, и в его голосе не было никакой угрозы. Его серые глаза пристально смотрели на собравшихся джентльменов, вызывая их на возражения.

Мужчины уставились друг на друга. Это были гордые люди, ревниво относившиеся к своей чести; при других обстоятельствах они могли бы решить дело дуэлью. Но они были еще и деловыми людьми, а ссора не приносила никакой пользы.

Картрайт пожал плечами, как будто ему было все равно.

- Никогда не пытайся спорить с адвокатом. Что такое тысяча долларов больше или меньше между друзьями?’

Над группой повисло неловкое молчание.

‘Думаю, на этом наше дело заканчивается, - сказал Честер. - Желаю вам счастливого будущего и всяческих успехов в вашей новой собственности.’

Он приподнял шляпу. Не говоря больше ни слова, он повернулся и зашагал к экипажу. Камилла попятилась за занавески, прижавшись к стенке кареты, чтобы ее не заметили другие мужчины. Честер нырнул внутрь, захлопнул дверь и снял шляпу. Гранвилл вскочил на козлы водителя. Взмахнув кнутом, карета тронулась с места.

Честер погладил Камиллу по голове. Она постаралась не вздрогнуть.

- Почему ты сказал им, что я мертва?- спросила она.

‘Ты это слышала, да? - Волчья улыбка скользнула по его губам. - Потому что мне не хотелось торговаться, и я хотел тебя для себя. На память, так сказать, напоминаешь мне старого друга.’

Камилла не понимала, что произошло, но знала, что уезжает из Уиндемира навсегда. Она повернулась и бросила последний взгляд на большой дом через заднее окно. Она не романтизировала его - она была там рабыней и жила с этим каждый день. Если Уиндемир и был добр к ней, то только потому, что альтернативы были гораздо хуже. Но даже так, это было место, где она родилась, где она выросла и где она знала Мунго.

Теперь все это исчезло. Интересно, куда они направляются? Она хотела спросить, но знала, что лучше не пытаться. Она была движимым имуществом, а собственность должна держать рот на замке.

<p>***</p>

Через день после того, как Мунго спас матроса, валлийское побережье окутала пелена дождя, которая преследовала "Черного ястреба" до самого Ливерпуля. Несмотря на унылую погоду, когда они причалили в Трафальгарском доке, в порту кипела жизнь. Вокруг них в устье реки Мерси был лес мачт, принадлежавших по меньшей мере сорока высоким кораблям. Широкий деревянный причал и мощеные улочки за ним кишели людьми. Там были грубые грузчики, тянувшие веревки и обрабатывавшие грузы; уличные торговцы, торговавшие всевозможной посудой; уличные мальчишки, бегавшие туда-сюда и оставлявшие за собой следы хаоса.; нищие, молящие о лишней мелочи из тени; и элегантные джентльмены и деди, притворяющиеся, что они выше всего этого.

Команда сошла на берег с деньгами в карманах и шестью неделями сдерживаемого аппетита, чтобы заполнить три дня. Единственным, кто остался на борту, был Типпу. Мунго сам не знал почему. Он видел по лицу великана, что тот хочет уйти. Он бросал много тоскливых взглядов на берег; его толстая шея была согнута, а плечи опущены. Но Стерлинг этого не допустит. Когда Мунго спросил, Типпу ответил только: "Кто-то должен охранять корабль.’

‘Я останусь с тобой, - вызвался Мунго.

- Неужели? Лицо Типпу просияло от удовольствия. Мунго пожал плечами.

‘Тебе понадобится кто-то сильный, чтобы охранять корабль на случай, если тебя одолеют.’

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги