Читаем Зов Страсти (СИ) полностью

— Пожалуйста, оставайся моим чистым, нежным и наивным цветком. Я пойду в бой без страха, со спокойным сердцем, зная, что эту ночь ты проведешь мирно уснув в постели. Не упорствуй и позволь мне уберечь тебя от зла и жестокости — таким образом проявить истинную любовь и заботу о тебе. Война превращается в увлекательное приключение лишь в легендах и красочных рассказах, которыми приятно развлечь друзей. На деле — я не видел ничего более омерзительного.

— Мне страшно...

— Мне тоже. Только никому не говори, — Хранитель Севера поцеловал кончик моего носа.

— Мне страшно, что ты разлюбишь меня!

— Если речь о тех глупых измышлениях... Я не хочу дряхлеть на парчовых подушках в окружении льстецов и подхалимов, делить ложе с Лианэ, которая терпеть меня не может, и строго следовать всем церемониальным правилам. Кэсси, я не лгал, признавшись в любви к Северу. Он снится мне, зовет обратно. Там, в Приграничье, мой второй дом. Я буду рад, если ты согласишься последовать за мной.

— «У Ролхо такой нрав, что лучше прыгнуть дракону в пасть...» — сказала я, подражая интонациям Хока.

Эльф прервал меня долгим поцелуем, а затем произнес извиняющимся тоном:

— Я должен идти.

— Уже? Ты не уделишь мне даже четверти часа?

— Кэсси, пожертвовав одним вечером, мы приблизим тысячи других — счастливых, спокойных, которые обязательно проведем вместе.

У меня на глазах блеснули слезы:

— Сбереги себя! Не дай им тебя убить!

Ролло глубоко вздохнул:

— Доброй ночи, любимая... Сладких снов.

За окном сгустилась тьма. Услышав, как на башне замка мерно загудел колокол, предупреждая защитников о приближении врага, я задула свечу, влезла на кровать и с головой укрылась одеялом. Дрожь сотрясала мое тело. Слезы катились по щекам, намочив подушку. Губы без остановки повторяли мольбу о спасении.

Когда снаружи раздались воинственные крики и грохот промчавшейся мимо конницы, я запела тонким слабым голосом Гимн Заступнице, прося ее о милости к живым и мертвым:

Заступница, помилуй

Всех взявших в руки меч...

Не дай бесславно сгинуть

В пылу кровавых сеч...

Заступница, помилуй

Всех дев и матерей,

Верни им невредимых

Мужей и сыновей....

На какое-то время мне удалось задремать. Тьма обволакивала и приглушала звуки...

<p>Глава 24.2.</p>

Внизу, в оружейном цехе, по-прежнему стучали молоты. Потом добавился странный лязг, вопли, а затем и вовсе раздался жуткий, леденящий кровь вой. Я окончательно проснулась и села на кровати, обхватив подушку.

В комнате отчетливо пахло дымом. Я услышала шипение, словно кто-то потревожил гигантскую змею, и начала разбирать выкрикиваемые резким тенором слова:

— Пожар! Горим! Спасайтесь!

В дверь забарабанили кулаками:

— Откройте! Откройте!

Я испуганно вжалась спиной в стену.

Хорошо знакомый мне голос принца Нартила сердито приказал:

— Ломайте! Быстрее!

Под натиском тяжелых ударов массивный засов сотрясался и трещал. Его перерубили топором, раскрошив часть двери. Все это я видела через дым, от которого слезились глаза и першило в горле.

Его Высочество бурей ворвался в комнату и, схватив меня за руку, поволок прочь. Дорогу нам расчищали вооруженные мечами и копьями эльфы.

— Прекратите упираться! — раздраженно прохрипел Нартил, не отпуская мое запястье. — Я спасаю вам жизнь!

— Оставьте меня! — взвизгнула я. — Где лорд Ролло?!

— Командует обороной! На редуте!

Мы очутились на улице. За спиной полыхал неистовый пожар. Увлекая меня подальше от ревущего огня, принц кричал во всю мощь легких:

— Подземники! Сцепились с Рэйми! Один из их отрядов! Пошел сюда! На звук! Пролезли в подвал! Оттуда в кузницу! Перебили три десятка наших!

Он остановился, чтобы отдышаться, и продолжил чуть тише:

— Я вспомнил про вас. И сразу кинулся сюда. Вы не поверите в мою искренность, но я раскаиваюсь. Во всем, что случилось.

— Вы правы: я вам не верю!

— Признаю, что наделал уйму ошибок... — Нартил ударил себя кулаком в грудь. — Нужно было замириться с Ролло, а не слушать лживые речи Андуана. Я сожалею! Король пытался помочь мне, он прислал сюда лучшего из ныне живущих лордов-воителей... От меня требовалось только извиниться за необдуманный поступок...

— Помогая мне, вы надеетесь угодить Ролло?!

— Если благодаря его уму и талантам Юастам устоит, я попрошу прощения у всех лордов крепости. Затем отправлюсь в добровольное изгнание, — принц виновато опустил голову. — Теперь я убежден: у всякой ошибки есть цена. В эту ночь Ролло вновь расплачивается за мои промахи. Лучшее, что я могу для него сделать — сберечь вашу жизнь. Он любит вас беззаветно, искренне, как Лианэ любит меня...

Ветер выл и хлестал нас, швыряя в лица песок. Песок, о котором предупреждала мудрая Кху...

Я съежилась, пораженная ужасной догадкой:

— Вы не любите принцессу?!

— Ролло понял это, почуял своим волчьим чутьем. Я лгал и притворялся, подыгрывал Лианэ, изредка сам веря этой игре. Мне виделась корона и безоблачное будущее во дворце. Дуэль с Ролло была подстроена. Только мой испуг оказался настоящим. И до сих пор я содрогаюсь, вспоминая занесенный надо мной клинок...

— Что было выбито на королевском перстне?

Перейти на страницу:

Похожие книги