Читаем Зов одинокой звезды полностью

Стоун скрипнул зубами, услышав те самые слова, которые не так уж давно сам применял к Тэре. Теперь он и помыслить не мог, что место Тэры в чопорном, закосневшем в условностях Сент-Луисе. Тэра — леди, Тэра — светская женщина! Все это так не шло к своенравной красавице с вольной душой, на деле доказавшей свою принадлежность к крепкой породе людей, населявших Техас. Тэра умела выживать, была способна постоять за себя, с равным пылом боролась против судьбы, стихий и излишне самонадеянных поклонников, включая его самого. Ее кусали гремучие змеи, топтало взбесившееся стадо, перед ней раскрывалась, как смертельная ловушка, черная пасть Пало-Дуро, поглотившая Меррика Рассела. И что же? По-прежнему прекрасная, Тэра танцевала сейчас на балу, и никто из окружающих не мог предположить, что выпало ей на долю. Она лишь еще пуще расцвела, словно опасности и испытания были для нее благодатным дождем.

Не сразу, но истина открылась Стоуну: его возлюбленная и впредь вынесет все, все переживет и от всего оправится, .она приспособится к любой ситуации., к любому повороту событий, и все это только закалит ее гордую, своенравную и прекрасную душу!

Как хотелось ему поделиться этим откровением с Райаном!

— .Мистер О'Доннел, я другого мнения, — только и сказал Стоун. — По-моему, Тэра в восторге от Техаса. Разве вам так не показалось? Светские обязанности не по ней, я сам слышал это от нее. Что касается вашей… хм… взятки, то будем считать, что вы ничего не говорили, а я не слышал.

И снова Райан предвидел ответ, а вернее, боялся, что тот будет именно таким. Он издал продолжительный вздох, не скрывая своего разочарования, и надолго умолк, по привычке барабаня пальцами по столешнице.

— Подведем итоги, мистер Прескотт, — сказал он наконец. — Я великодушно позволил вам соперничать с Рутерфордом, и вы не замедлили этим воспользоваться. Вы из тех, кто руководствуется принципом «все или ничего», и не желаете принимать в расчет того, что я глубоко привязан к внучке и не хочу ее терять.

— А вы, сэр, не желаете принимать в расчет желаний вашей внучки, к которой, как утверждаете, глубоко привязаны. Что вы скажете, если Тэра охотно согласится переехать в Техас? Запретите ей?

Райан не мог не вспомнить счастливое, покорное и мечтательное выражение лица Тэры, когда она кружилась в вальсе со Стоуном. Не Техасом — она была отравлена чувством к этому человеку, потому и не желала возвращаться в Сент-Луис! Вместо того чтобы смягчить старика, это открытие только укрепило его в упрямстве.

— Скажу откровенно, мистер Прескотт, вы правы, и это страшно раздражает меня! Так и хочется подставить вам подножку, в точности как это сделали вы с болваном Рутерфордом! Ладно, будь по-вашему. У вас есть неделя. Если за это время я сочту вас достойной заменой теперешнему жениху Тэры, то вам она и достанется. Нет, вы только посмотрите на этого великодушного старого осла! Что такое на Меня нашло, ума не приложу, девочка собирается замуж, до венчания всего неделя. Я или выжил из ума…

— …или по натуре справедливы и добры, — закончил Стоун, усмехнувшись. — Более того, сэр, вы искренне любящий дедушка, и теперь я смогу с легким сердцем подтвердить это всем и каждому.

— Ну вы и льстец, мистер Прескотт! — покачал головой Райан. — Надеюсь, вы отдаете себе отчет, что Рутерфорд добровольно не сдаст своих позиций, если вы его обскачете на вороных.

Теперь, когда личная часть разговора подошла к концу, он потянулся к коробке с сигарами и совсем уже было открыл ее, как вдруг вскричит «Господи!» и вскочил с кресла.

— В чем дело? — с удивлением осведомился Стоун, взглядом провожая старика, вприпрыжку несущегося к двери. — Что случилось?

— А то, что я бог знает сколько времени назад оставил Теренса с Либби в этом самом кабинете. Видите ли, моя дочь подвержена обморокам… Впрочем, сейчас не об этом. Поскольку их здесь нет, они могут быть где угодно! Прошу меня извинить, мистер Прескотт, по поводу расследования нам придется переговорить позднее… например, завтра утром. Приносите все необходимые бумаги, а сейчас мне пора!

Стоун не спеша поднялся и вышел. Когда он бросил взгляд в направлении бальной залы, там как раз проплывали в вальсе Джозеф и Тэра. Ощутив взгляд, девушка вскинула ресницы, и глаза их встретились.

Тэра бросила взгляд в сторону дверей чисто инстинктивно, словно внутренний голос приказал ей это сделать. Стоун стоял в вестибюле, и хотя толпа у входа заслоняла его, он был выше остальных по меньшей мере на полголовы, и это позволило Тэре заметить многообещающий блеск его глаз. Впервые за последние полчаса она ощутила вспышку надежды. Стоун поймет ее, он поможет, как помогал ей всегда. Что с того, что Сент-Луис — не Техас, предприимчивость и смелость побеждают везде! Девушка дала себе слово заручиться поддержкой Стоуна любой ценой, если нужно, разбудить в нем демона вожделения, который однажды уже помог ей добиться своего.

Перейти на страницу:

Похожие книги