Читаем Зов ночной птицы полностью

Мэтью сглотнул слюну и — с бешено колотящимся сердцем — решился повернуть голову. Удара не последовало.

— Причина ваших бед отнюдь не во мне, — сказал Мэтью. — Могу я получить назад свой башмак?

Уинстон с тяжелым вздохом, опустив голову, протянул ему обувь — каблуком вперед, как отметил Мэтью.

— Вы не убийца, сэр, — сказал он, принимая башмак. — Будь у вас намерение проломить мне голову, вы не стали бы раньше времени выдавать свое присутствие, забирая лампу из-под дерева. Можно узнать, как вы здесь очутились?

— Я… только что разговаривал с Бидвеллом. Он хочет, чтобы я нашел способ избавиться от тела Пейна.

— И вы подумали об озере. Это плохая идея. Да, можно привязать к телу груз потяжелее и спустить его на дно, но тогда вы заразите источник. Впрочем… быть может, к этому вы и стремитесь.

Мэтью надел рубашку и начал застегивать пуговицы.

— Нет, это не входит в мои планы, хотя я и рассматривал вариант с источником. Мне нужно, чтобы Фаунт-Ройал стал мертвым городом, но я не желаю смерти его жителям.

— Одна поправка, — сказал Мэтью. — Вы не хотите, чтобы в гибели Фаунт-Ройала обвинили вас. В то же время вы надеетесь улучшить свое финансовое и служебное положение при Бидвелле. Так?

— Да, вы правы.

— Значит, вы понимаете, что теперь Бидвелл крепко сидит у вас на крючке?

— Как это? — озадачился Уинстон.

— Вы оба владеете информацией, которую он хотел бы скрыть от остальных горожан. На вашем месте я бы извлек из этого максимальную пользу. Вы ведь набили руку в составлении договоров, не так ли?

— Это верно.

— Тогда вам стоит подготовить письменный договор между вами и мистером Бидвеллом. По этому договору вы возьмете на себя труд избавиться от мертвеца, а взамен должны будете получить то, что сами туда впишете. Конечно, вам вряд ли удастся выторговать у него все, чего вы, на ваш взгляд, заслуживаете. Однако смею предположить, что ваш образ жизни заметно изменится к лучшему. К тому же, располагая подписью Бидвелла на договоре столь… деликатного свойства, вы можете не опасаться потери своего места в компании. Напротив, это даст вам шанс подняться по служебной лестнице. Где сейчас этот труп? Все еще в доме?

— Да. Спрятан под лежанкой. Бидвелл так плакал и стенал, что мне… пришлось ему помочь, и мы вместе запихнули туда тело.

— Уже тогда вам представилась первая возможность обсудить условия договора. Надеюсь, вы не упустите следующую.

Мэтью уселся на траву, чтобы надеть чулки.

— Но Бидвелл никогда не подпишет документ, уличающий его в сокрытии убийства!

— По доброй воле — никогда. Но он подпишет, мистер Уинстон. Особенно когда уяснит, что вы — его ближайшее доверенное лицо — готовы решить эту проблему, не прибегая к помощи посторонних. Это тревожит его в первую очередь. Еще больше его убедит ваш намек — недвусмысленный, но достаточно тактичный, я надеюсь, — что выполнить эту работу не сможет никто, кроме вас. Можете сделать упор на том, что подписание договора — это просто формальность для обеспечения вашей правовой защиты.

— Да, это хороший довод. Но он будет знать, что я всегда смогу использовать этот документ для давления на него!

— Конечно, он этого не забудет. И потому, как я сказал, вы не останетесь без хорошей должности в компании Бидвелла. Он даже может отправить вас обратно в Англию на одном из своих кораблей, если вы того пожелаете.

Покончив с надеванием чулок и башмаков, Мэтью встал на ноги.

— А чего вы, собственно, хотите, мистер Уинстон?

— Больше денег, — сразу ответил Уинстон, после чего ненадолго задумался. — И справедливого отношения. Я должен быть вознагражден за все свои труды. Хочу, чтобы мой вклад в осуществление проектов, наполнивших карманы Бидвелла, был оценен по достоинству.

— Только и всего? — удивился. Мэтью. — Ни особняка, ни статуи?

— Я реалист, сэр, и понимаю, что большего мне из Бидвелла не вытянуть.

— Думаю, вам все же стоит хотя бы замахнуться на особняк. А сейчас, извините, я должен вас покинуть.

— Постойте! — окликнул Уинстон уже уходившего Мэтью. — Как вы посоветуете поступить с телом Пейна?

— Честно говоря, я об этом не задумывался, и мне нет дела до того, как вы с ним поступите, — ответил Мэтью. — Единственное, что приходит в голову… Грунт под полом в доме Пейна ничем не отличается от кладбищенской земли по соседству. Насколько знаю, Библия у вас найдется и вы считаете себя христианином.

— А что, хорошая мысль. Да, еще один момент… — поспешил добавить Уинстон, прежде чем Мэтью продолжил свой путь. — Как нам объяснить исчезновение Пейна? И как отыскать его убийцу?

— Объяснение придумайте сами. А насчет поисков убийцы… как я понимаю, Пейн путался с чужими женами. Так что во врагах у него недостатка не было. Однако я не мировой судья, сэр. Расследование вправе начать мистер Бидвелл, как мэр этого города. Если он того пожелает… — Мэтью пожал плечами. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — сказал Уинстон ему вслед. — И приятных купаний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтью Корбетт

Ночная поездка
Ночная поездка

«Ночная поездка» — это новая хэллоуинская история Мэтью Корбетта. События разворачиваются сразу после окончания дела Королевы Бедлама, в октябре 1702 года. Необычный незнакомец посещает Мэтью Корбетта в его жилище посреди ночи и предлагает ему взяться за срочное и, на первый взгляд, плевое задание. Всего-то доставить конверт с секретным посланием его брату, живущему в конце дороги, ответвляющейся от Бостонского почтового тракта. Едва став полноправным партнером в агентстве «Герральд», Мэтью решает взяться за самостоятельную работу и доказать своим коллегам, что достоин оказанного ему доверия. Однако задание оказывается не таким простым и безопасным, как ему показалось. Отчего-то индейцы называют эту дорогу «проклятой», а брат, о котором говорил таинственный клиент, слывет давно мертвым…

Роберт Рик МакКаммон

Триллер
Семь Оттенков Зла (ЛП)
Семь Оттенков Зла (ЛП)

Со своего первого появления перед читателями в романе "Голос ночной птицы" юный решатель проблем Мэтью Корбетт встречался с врагами всех мастей — от серийных убийц до колдунов. В этой книге Роберт МакКаммон рассказывает читателю восемь захватывающих историй Мэтью Корбетта и его коллег. Действие разворачивается в промежутках между их основными приключениями. "Семь оттенков зла" включает в себя четыре оригинальные истории и четыре дополнительных рассказа, которые ранее входили в подарочные издания романов и были больше нигде не доступны. Эти истории представляют собой волнующую и интригующую смесь всего того, что так привлекало читателей к серии "Мэтью Корбетт" на протяжении почти двадцати лет.  

Наталия Московских , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы

Похожие книги