Читаем Зов Атлантиды полностью

Процессию каждый раз возглавляли Дэвид и Соня, стараясь задать самый высокий темп, на какой была способна группа. И достигли опушки дальнего леса как раз к закату второго солнца.

Дэвид провел их поглубже в джунгли, где деревья росли плотнее и подлесок стал гуще.

— Разобьем лагерь здесь.

Открыв первый рюкзак, Кейт извлекла черный прямоугольный ящик. Из него вознесся знакомый голубой свет, и она поманипулировала в нем пальцами.

Считаные секунды спустя ящик начал разворачиваться пластина за пластиной, сложив квадратный пол размером футов двенадцать на двенадцать, а затем выдвинулся небольшой тамбур. Пластины продолжали разворачиваться — теперь кверху, образуя стены без окон, в конце концов образовавшие наверху гладкий полусферический купол. Передняя часть… палатки, как заключил Дэвид, представляла собой мерцающий черный портал. Он сунул голову внутрь. Изумительно. Забрался внутрь, и Кейт последовала за ним. В дальнем левом углу возносилась королевская кровать, наличествовал даже столик с табуретом возле правой стены.

— Недурно, — отметил Дэвид.

Кейт устроила палатку для Мило и Сони. Вэйл еще ни разу не видел, чтобы Мило проявлял такое проворство.

Сунув руку в свечение, чтобы сконфигурировать саморазворачивающееся жилище для Пола и Мэри, Кейт вдруг замешкалась.

— Я могу настроить на две двуспальные кровати или на одну пошире.

Пол поморщился.

Мэри отвела глаза, но поспешно сказала:

— Пожалуй, две кровати… наверное, с нас станется…

Кейт кивнула, и считаные секунды спустя палатка начала разворачиваться.

Дэвид улегся на кровать, образованную каким-то адаптивным пористым материалом, сродни той, что была у них в посадочном модуле. Блаженство прямо-таки райское, но он заставил себя сесть. Позволить себе уснуть Вэйл, увы, не мог. Время бежит просто неумолимо.

Присев на кровать рядом, Кейт улыбнулась ему.

— Эти атланты аскетизмом не отличались, — заметил Дэвид.

— Наводит на юношеские воспоминания?

— Типа того.

— Ты был бойскаутом?

— Пытался. Но отсеялся.

— Я‑то думала, ты никогда не отказываешься от того, что любишь, — подпустила она шпильку, обратив против Дэвида его же слова.

— Ну, от скаутского движения я был не в восторге. У нас же не было лагерного снаряжения атлантов. Я отвалил после Мыбувера[4].

— Какого еще Мыбувера? — Взяв банку сливок, Кейт снова села рядом с ним на кровать.

— Это… несущественно… Эй, постой, это еще что?

— Снимаю с тебя штаны.

— Погодите, дамочка, не знаю, как там с лагерным бытом в ваших краях…

— Очень смешно. Это местное противовоспалительное средство для твоих ног…

— Ого, вы умеете умаслить мужика, но мне придется остановить тебя на этом месте. — Сев, Дэвид взял пистолет и постарался говорить непринужденным тоном: — Сейчас вернусь.

— Ты куда?

— Надо позаботиться кое о чем. Я сейчас.

Не дав Кейт шанса задержать его, Вэйл вышел и стремительно покинул лагерь. Уже подобравшись к опушке, он вдруг услышал, что кто-то почти беззвучно следует за ним.

Обернувшись, Дэвид увидел Соню с винтовкой, закинутой за спину.

— Ты должна вернуться.

— Ты должен прекратить отдавать мне приказания. Давай с этим покончим. Мы оба знаем, что надо сделать. Или они, или мы.

<p>Глава 19</p>

Дориан шагал по темным металлическим коридорам корабля атлантов, нацелив винтовку вперед и повесив на шею ботинки, связанные шнурками.

Четверо его подчиненных тоже шлепали по полу босиком, стараясь не издавать звуков, которые могут эхом раскатиться по пустым коридорам, погруженным в почти непроглядную темень.

Дориан так и не мог решить, дает ли это им преимущество или наоборот.

Дэвид может подстерегать за любым поворотом. Грядущая схватка будоражила Слоуна, вселяя в его душу и восторг, и ужас одновременно. Это станет финалом, окончательной схваткой с Вэйлом. Если он проиграет и Кейт с Дэвидом доберутся до бакена, его мир рухнет.

Дориан пытался определить местонахождение Кейт и Дэвида, но корабельный компьютер почти отключился. Слоун не мог понять, то ли это из-за повреждений, то ли из-за мер энергосбережения. Если это связано с энергопитанием, не стоит идти на риск засветиться, активируя системы корабля. Но как только удастся сбыть Дэвида и Кейт с рук, он непременно это сделает. Это открывает новую возможность, о которой Дориан раздумывал по пути сюда — получить ответы. Корабль атлантов опознал его как Ареса. Возможно, он располагает сведениями или о плане Ареса, или о враге, которого тот так страшится. А если и не удастся выведать всю правду, то, может статься, удастся сместить баланс власти и взять ситуацию на Земле под свой контроль. Быть может, это последняя надежда человечества…

Двое солдат, шедших головной заставой, вдруг задержались.

Они пришли ко входу в ковчег 1701‑Д, и тот оказался совсем не таким, как предполагал Дориан. В коридоре высились груды черной земли, а на месте дверей ковчега зиял черный провал, обрамленный искореженным металлом. Должно быть, их взрывали.

Неужели Дэвид воевал здесь с кем-то?

Дориан знаками приказал подчиненным обуться и построиться позади него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна происхождения

Ген Атлантиды
Ген Атлантиды

Люди, называющие себя Иммари, – живая память о тысячелетиях существования человечества. Нет племени древнее их. Все эти тысячелетия они хранили тайну происхождения своего рода, не открывая ее никому. И все это время искали следы своего древнего заклятого врага, противостояние с которым некогда чуть не уничтожило всех людей на планете, – атлантов, внезапно исчезнувших давным-давно. Но сейчас эти поиски закончились. А вместе с ними подошел к концу и очередной виток человеческой истории – грозя будущему небывалым катаклизмом. Ибо то, что обнаружили Иммари – наследие атлантов, – они хотят обратить на уничтожение всех слабых и неполноценных, неготовых к новому этапу эволюции. Останутся жить лишь те немногие, в ком есть уникальный ген, способный уберечь своего носителя от жуткой смерти и возвысить его над обычными людьми, – ген Атлантиды…

А. Дж. Риддл

Фантастика / Постапокалипсис / Альтернативная история / Научная Фантастика
Ген Атлантиды
Ген Атлантиды

70 000 лет назад люди почти исчезли с лица Земли.Мы выжили, но до сих пор никто не знает как.Скоро начнется отсчет времени до нового этапа эволюции, и на этот раз человечество может не выжить.Люди, называющие себя Иммари, умеют хранить секреты. Два тысячелетия они скрывали правду об эволюции человека и все это время искали древнего врага — атлантов, которые чуть не уничто-жили человеческую расу.И вот поиск окончен.У берегов Антарктиды исследовательское судно обнаружило немецкую подводную лодку, застрявшую в айсберге, а внутри за-гадочную структуру — наследие атлантов. Теперь Иммари готовы исполнить свой план: человечество должно эволюционировать или погибнуть.В лаборатории в Индонезии блестящий генетик Кейт Уорнер, возможно, только что открыла ключ к их плану, хотя она считает, что это лекарство от аутизма.Агент Дэвид Вэйл уже десять лет пытается остановить Иммари, сейчас он в бегах — его информатор мертв, а в организацию проник враг. Но когда он получает зашифрованное сообщение, то рискует всем, чтобы спасти единственного человека, который может по-мочь ему: доктора Кейт Уорнер.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Чума Атлантиды
Чума Атлантиды

Человеческий род на грани исчезновения. Безжалостная пандемия, прозванная Чумой Атлантиды, охватила весь земной шар и унесла уже почти миллиард жизней. А тех немногих, кого Чума не убивает, она меняет на генетическом уровне. Только им – избранным обладателям гена Атлантиды – суждено выжить в апокалиптическом аду и образовать новую расу модифицированных сверхлюдей. Так задумали те, кто спровоцировал эту глобальную чистку планеты, используя древние технологии атлантов…Спасти миллиарды обреченных может лишь чудо, над которым бьются лучшие ученые мира, в том числе и доктор Кейт Уорнер. Она подозревает, что ключ к разгадке таится где-то в темных глубинах истории человечества. И тогда перед Кейт открывается неумолимая истина, что все наши представления об эволюции Homo Sapiens – ничтожны. И что спасение от генетической чумы потребует таких жертв, каких она и представить себе не могла…

А. Дж. Риддл

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Чума Атлантиды
Чума Атлантиды

Чума Атлантиды — пандемия, равной которой не помнит человечество, — охватила весь земной шар. Почти миллиард человек мертвы, а тех, кого Чума не убила, она изменила на генетическом уровне.Правительства предлагают чудодейственный препарат, который они распространяют по всему миру. Но он лишь лечит симптомы Чумы, но не излечивает болезнь.Людей, называющих себя Иммари, устраивает такой исход, они представляют себе новый мир, населенный генетически превосходящей человеческой расой, готовой выполнить свое предназначение.И только у генетика Кейт Уорнер есть ключ к разгадке тайны, окружающей Чуму Атлантиды. Вскоре она обнаруживает, что история человеческой эволюции не такова, какой кажется и для спасения населения планеты может потребоваться жертва, о которой она и не подозревала.

А. Дж. Риддл

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика