Ожидание оказалось скверной стратегией. Дэвид заключил, что человеку на опушке известно его приблизительное местонахождение и что тот может быть не один.
Он уже собрался было метнуться к следующему ящику, когда в ночи разнесся зычный, знакомый Дэвиду голос:
— Приятно видеть, что твои инстинкты не притупились.
Поднявшись, Дэвид увидел появившуюся на опушке Соню — вождя берберского племени, контролирующего сейчас Сеуту. Лицо у нее было довольное.
— Могла бы сообщить о своем приходе.
— Как и ты, я предпочитаю фактор внезапности.
Дэвид улыбнулся, оценив ее упоминание о его внезапной атаке и захвате базы «Иммари» — опираясь на помощь ее самой и ее племени.
— По-моему, вы прямо-таки завалили нас припасами, — указал он на ящики.
Шаловливая улыбка Сони померкла.
— В свете грядущего — нет.
Дэвид бросил взгляд в сторону базы. Да, огней больше, чем требуется для обычного ночного дозора. Они готовятся к атаке.
— Когда?
— Со дня на день. Быть может, даже завтра. Если шпионы правы, контратака «Иммари» будет глобальной. Война на всех материках.
— Как? Я думал, с ними покончено.
— Они консолидировали свои силы. И привлекают новых приверженцев. Начали захватывать электростанции и продуктовые склады по всей планете.
— Это что, шутка?
— Многие не хотят возвращения прежнего миропорядка. И альтернатива «Иммари», их мировоззрение многим импонируют.
Дэвид снова оглядел базу.
— Но вы готовитесь не к обороне базы. Вы планируете атаку.
— «Иммари» перебрались в горные области, — кивнула Соня, — пытаются занять высоты, где смогут продлить сражение. Испанцы планируют потеснить их к морю, в сектор обстрела наших рельсотронов. Мы можем прикончить их, вынудить сдаться — при условии, что сумеем удержать здесь позиции.
— Хороший план, — кивнул Вэйл.
— Это часть более обширного плана. «Альянс Орхидеи» обдумывает последнее наступление, чтобы покончить с «Иммари» раз и навсегда. — Она указала на самолет, стоящий на взлетной полосе. — На заре я отправляюсь в Америку. Я буду представителем Северной Африки.
— Представителем на чем?
— На всемирном военном совете.
Дэвид начал догадываться, к чему она подбирается.
— Прими мои поздравления, — бросил он, отворачиваясь.
— Я надеялась…
— Что я буду заправлять в Сеуте в твое отсутствие.
— Ты мог бы спасти немало жизней — снова.
Взгляд Дэвида задержался на темном коридоре, ведущем к кораблю и Кейт.
— Не могу.
— Из-за женщины, ради спасения которой ты сюда и прибыл?
— Да. Она больна. Я ей нужен.
— Смотреть, как страдает любимый человек, — худшая пытка на свете. Если останешься здесь, тебе надо забрать припасы вниз. Я не знаю, сколько продлится наступательная операция.
— Мы подумывали провести ее последние дни в Америке. — Дэвид оглянулся на взлетную полосу, на самолет, который он собственноручно пилотировал от Мальты до Сеуты. — Но если ты берешь самолет…
— Я вас подброшу, — улыбнулась Соня. — Это самое малое, чем я могу отплатить за то, что ты сделал для моего народа.
— Буду весьма признателен.
Пошел дождь, и оба уставились в пространство. Ливень будто набирал силу с каждой секундой.
— Похоже, зарядило по-крупному, — заметил Дэвид.
Соня резко повернула голову, словно что-то услышала.
Вэйл подобрался к ней поближе, заняв оборонительную стойку.
Она прижала палец к наушнику.
— К нам летит самолет. Американский военный транспорт запрашивает разрешение на посадку. Человек на борту называет себя доктором Полом Бреннером. Он хочет говорить с доктором Уорнер. Говорит, что она может подтвердить его личность.
Дэвид поразмыслил над этим требованием. Он ни разу не встречался с Полом Бреннером и не представлял, как может удостоверить его личность. В свете надвигающейся войны не исключена возможность, что на том конце может быть самозванец-«Иммари», уповающий проскользнуть на самолете мимо рельсотронов и нанести удар по базе.
— Спроси его, как доктор Уорнер излечила Чуму.
Несколько секунд спустя Соня передала ответ Бреннера:
— Он говорит, это вопрос с подвохом. Он не знает. Знает только, что она что-то нашла на Мальте и передала это ему в «Преемственность». Он хотел бы задать ей тот же самый вопрос.
— Спроси его, не за этим ли он прилетел.
— Нет, — сказала Соня. — Он говорит, это связано с кодом на радиоспутнике, что это может иметь отношение к находкам в Гибралтаре и Антарктиде.
Вэйл нахмурился. Дождь уже лил как из ведра.
— Хочешь, чтобы мы дали ему от ворот поворот?
— Нет, — возразил Дэвид. — Пускай садится. Но стерегите его. Пусть его приведут сюда несколько человек. Внутрь не пускайте. — Почему-то ему казалось, что лучше к кораблю никого не подпускать. — Я выведу Кейт наверх.
Глава 12
Дэвид на цыпочках прокрался в спальню, хоть это и не требовалось, и уселся на стул перед столиком лицом к кровати.
— Я же вижу, что ты не спишь.
— И откуда это тебе всегда известно? — Кейт села в постели.
— Ты чуть усмехаешься, будто скрываешь что-то. Шпион из тебя вышел бы просто ужасный.