Я спустился к себе на палубу. Яхта уже набрала приличную скорость и теперь выходила в открытое море, оставляя за кормой длинную пенную кильватерную линию.
Свежий ветерок обдувал лицо, настроение было приподнятое, и я радостно заулыбался. Ну что же, путешествие началось! Пока мне всё нравится, и хорошо, чтобы и дальше так всё продолжалось! Капитан сказал мне, что до ближайшего острова, а это должен быть как раз Крит, идти не менее четырех суток при нормальной погоде.
Значит, чтобы не терять времени даром, надо потренироваться, как быстро переделать тот агрегат из гранатомета в пулемет и обратно! Хорошо бы, чтобы это не пригодилось, но чем чёрт не шутит! Я только приловчился быстро разбирать и собирать ХМ-312, как меня отвлек вызов по рации на моей персональной волне. В динамиках послышался голос вахтенного офицера.
— Господин командор (так мы с капитаном и помощниками решили называть меня, потому как выговорить мое имя-отчество с первого раза не смог никто, кроме капитана)! Обед по утвержденному вами расписанию в тринадцать тридцать! До обеда осталось тридцать минут, где прикажете накрывать?
Я прикинул про себя. Погода отличная, солнце, ветерок…
— На моей палубе, и пригласите на обед капитана.
— Есть! — как-то уж по-военному четко ответил офицер и отключился.
На моей палубе была оборудована отличная зона отдыха, предназначенная исключительно для хозяина яхты и его приближенных гостей. Большой обеденный стол был изготовлен из прочнейшего стекла с ротанговой оплеткой и рассчитан как минимум на восемь персон. Удобные плетеные стулья с мягкими сидушками составляли уютный столовый гарнитур. В небольшом отдалении, ближе к корме располагался огромный полукруглый диван с большим количеством мягких подушек и удобных валиков. Всё это находилось под белоснежным навесом, который создавал прекрасную защиту от палящего солнца.
Появились стюард и стюардесса. Оба в безупречно отглаженной форменной одежде с эмблемой нашего судна на груди. С собой они прикатили две небольшие тележки. На одной разложены столовые приборы с посудой, а на другой блюда, скрытые от посторонних глаз колпаками из нержавеющей стали. Поздоровавшись со мной, они стали сноровисто сервировать стол на две персоны.
Через пять минут появился Дюпьле в капитанской форме, которая, признаться, ему очень шла. Я в своих мятых льняных штанах и такой же рубашке навыпуск почувствовал себя слегка неуютно. На моих ногах были очень дорогие и удобные, но всё-таки шлепанцы.
Капитан сделал вид, что не заметил моего смущения и с улыбкой проговорил:
— Спасибо за приглашение на обед, командор, буду рад составить вам компанию.
— Присаживайтесь! — я указал на стул напротив себя.
Подошла стюардесса, предложила бутылочку сухого белого вина. Я вопросительно посмотрел на капитана. Тот отрицательно замотал головой, выставив ладони вперед.
— Я буду лимонад, капитан тоже!
Девушка тут же наполнила нам бокалы из графина, в котором плавали кубики льда, кусочки лимона, апельсина, и еще какого-то экзотического фрукта.
Появился господин Паскаль. Кипенно-белый китель шеф-повара, накрахмаленный берет залихватски заломлен набок, вокруг шеи яркий платок.
— Чем сегодня порадуете? — я в предвкушении потер руки.
Господин Паскаль с удовольствием посмотрел на нас и, чуть поклонившись, произнес:
— Сегодня у меня для вас испанский стол!
С легкой улыбкой он выдержал микропаузу, разглядывая нас, затем продолжил:
— Для начала я хочу предложить вам ассорти из свежих овощей, заправленных оливковым маслом первого отжима и приправленных вялеными томатами с нежнейшим мягким сыром. Затем легкий микс из мяса краба и раков с черной икрой. После чего вас ждет освежающий гаспачо из свежих томатов с гренками! Затем я вам настоятельно рекомендую обратить особое внимание на кальмара в чернильном соусе, и на финал восхитительное каре ягненка — сегодня оно мне особенно хорошо удалось! Резервным блюдом идет паэлья, а на десерт, смею вам порекомендовать нежнейшие чуррос…
Закончив перечислять блюда, господин Паскаль сделал шаг назад, давая официантам возможность приступить к работе.
— Великолепно! Я весь в предвкушении! — у меня от перечисленных блюд, тихо заурчало в животе.
Пожелав нам приятного аппетита, господин Паскаль чуть поклонился и неспешно, с чувством выполненного долга удалился.
Не успел я и глазом моргнуть, как салат оказался у меня в тарелке. Ловко! Наши официанты были очень внимательными, действовали профессионально, не мешали друг другу. Чувствовался опыт, многолетняя практика и отличная школа.
— Расскажите немного о себе, об экипаже! Хотелось бы знать немного больше о тех, с кем придется пробыть на этом судне, может быть, не один месяц. Долго путешествовать по морям мне еще не приходилось, поэтому я весь во внимании!
Капитан отложил в сторону столовые приборы и, сделав глоток лимонада, промокнул салфеткой губы и произнес: