Читаем Золоченая цепь полностью

Глаза Монпурса до сих пор сохранили цвет молочного обрата, и огоньки свечей блестели, отражаясь в них.

– Больше, чем думает Король. Он проглотил наживку в виде истории про философский камень и загубил ради этого несколько человек. Впрочем, отчасти сила его именно в том, что он никогда не боится попробовать что-то новое. Это редкость среди аристократов, знаешь? Я слышал, ты потерял хорошего Клинка. Так за этими легендами что-то стояло?

– Довольно много. Эвермен был уже после тебя…

Даже Монпурсу он открыл довольно мало. Несколько слов молодым Клинкам – и Король получил бы ту самую кровную месть, которой так хотел избежать.

По мере того как ночь близилась к утру, канцлер делался разговорчивее, делясь с ним ценной информацией о министрах, дворянстве и даже наиболее видных членах Парламента. Но потом он вернулся к Королевскому Секретарю Кромману.

– Он явно целится на мое место. Я бы с радостью отдал его ему, если бы только надеялся выбраться из этого живым, – тут он немного покривил душой. Теперь было уже совершенно ясно, что Монпурс дорожит своим местом канцлера. – А когда он насадит на пику мою голову, я уверен, он начнет охотиться за твоей.

– Я выпью за это – то-то славный выйдет поединок. Э… не сегодня, конечно. Похоже, я свою норму уже выпил.

– О, я буду, несомненно, первым. Он очень и очень ловок, этот мастер Пиявка. Он может лгать тебе, но ты не можешь лгать ему. Король быстро понял свою ошибку. Он собирался уже вышвырнуть его обратно в то болото, откуда он взялся, но теперь твое появление изменило все.

– Мое? Ты хочешь сказать, я спас Кромману его место?

Канцлер вздохнул и допил свой стакан.

– Боюсь, что так. Придворные интриги очень похожи на фехтование: выпад, защита, финт, выпад. О чем бишь я? Ах, да. Ты убедил Короля в том, что Кромман лжец, верно? И что тот действительно лгал ему. Значит, у Короля теперь появилась петля, которую он может в любой угодный ему момент затянуть на шее Кроммана. Это неимоверно подняло его цену. Право же, я не понимаю, почему Амброз поставил во главе Гвардии такого неподкупного типа, как ты. Он любит использовать людей, которым есть, чем угрожать.

– Ты называешь меня неподкупным! Ты-то сам в чем виноват – разве что прищемил кому-то нос тайком?

– Во многом. Ну, например, в том, что позволял Его Величеству верить в то, что он великий фехтовальщик – до тех пор, пока человек смелее, чем я, не ткнул его носом в правду.

Дюрандаль поспешно потянулся к графину.

– Может, еще стакан я себе все-таки позволю.

Монпурс рассмеялся.

– Не забывай, Вожак, что лучший игрок на поле – сам Амброз.

– Мне не нравится эта игра. Я не хочу стать ее частью.

– Станешь. Она до тебя дотянется.

* * *

К середине следующего дня Дюрандаль переговорил со всеми гвардейцами до одного. Слишком многие из них принадлежали к его поколению, помнившему еще нифийскую кампанию. Он тактично расспрашивал о привязанностях, амбициях, внеслужебных интересах. Он обнаружил, что Амброз не навещал Айронхолл уже больше восьми месяцев, а донесения Великого Магистра говорили о том, что с дюжину готовых Старших давно роет копытом землю.

Подготовив доклад, он отправился искать аудиенции у Короля. Он отловил его после ленча, когда тот теоретически должен был пребывать в благостном настроении. Однако то, как тот нахмурился и буркнул: «Ну, что еще?» – не предвещало ничего хорошего. Он даже не сделал попытки взять протянутый ему свиток.

– Вкратце, сир, половина ваших Клинков тухнут от возраста; они заражают своим разложением остальных. Я принес список из пятидесяти семи человек, кого пора одарить рыцарским титулом и освободить от Уз. Столько гвардейцев вам не нужно. – Августейший рот открылся, но прежде, чем он начал брызгать слюной, Дюрандаль уже продолжал: – И Айронхолл трещит по швам. Если вы заставите этих ребят ждать еще, у них притупятся клинки. – Это было насколько возможно близко к прямому совету пошевеливать толстой задницей, спешить в Старкмур и прекратить мучить нетерпеливых юнцов.

Однако Король понял все верно. Лицо его вспыхнуло, а глаза загорелись, как у разгневанного вепря.

– Никто не смеет разговаривать со мной так! Я укорочу тебя на голову, жалкое отродье свинопаса!

Дюрандаль преклонил колена.

– Моя жизнь всегда в ваших руках, Ваше Величество, но я поклялся служить вам, и не могу служить иначе. Укрывать неприятную правду – не лучший способ служить, – Если он помнил ночь, когда зеленый новобранец преподал своему государю жестокий урок фехтования, возможность того, что и Король не забыл ее, была весьма высока.

Король молча испепелял его взглядом.

Выждав пару минут, он вздохнул.

– Устрой все это. И убирайся отсюда, пока я не удушил тебя!

Коммандер встал, поклонился и вышел.

<p>6</p>

На третий день, поднимаясь по широкой гранитной лестнице, он увидел спускавшуюся ему навстречу странно знакомую фигуру в черном. Лицо Кроммана снова обрело мертвенную белизну, но сделалось худее, а обрамлявшие его волосы заметно поседели. Они остановились, глядя друг на друга. Пара Белых Сестер прошмыгнула мимо них – обе поморщились и отвернулись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме