Читаем Золоченая цепь полностью

СМЕРТЬ И ПЛАМЕНЬ! По спине Дюрандаля пробежал предательский холодок. Король предупреждал его о том, что инквизиторы защищают своих. Упоминание о Матери Паучихе значительно поднимало ставки. Если Король примет версию своего Клинка, ему придется по меньшей мере уволить, а может, и уничтожить одного из старших министров. Осмелится ли он хотя бы попытаться? Отдел Государственной Безопасности вряд ли пойдет ему навстречу. Чтобы быть уверенным в том, что он поступает правильно, ему придется подвергнуть кого-нибудь Испытанию, а это все равно, что бить в барабан не палочками, а кувалдами. Лучшее, на что он мог надеяться, это увольнение со службы. Ведь он именно этого и хотел – увольнения? Правда, он хотел почетного.

– Я привез то золото, о котором говорил, сир. Описывал ли мастер Кромман это золото, и если так, как он объяснил свое знание этого?

Взгляд пронзительных глазок не потеплел.

– Он мало что говорил про золото, но не сомневаюсь, что он сможет представить другие объяснения того, как ты раздобыл его. Где оно?

– В мешке, в кабинете коммандера. Нюхачки не пропустили его сюда.

– К чертовой матери нюхачек. Может, ты даже окупишь свое…

Король повернулся поискать взглядом Клинков. Хоэр улыбался, только что рассказав что-то смешное. Остальные трое и обе Белые Сестры зашлись в беззвучном смехе, не подозревая о направленном на них свирепом королевском взгляде. Казалось, прошел месяц, прежде чем кто-то из них заметил это.

Хоэр поспешно подошел к ним.

– Мой господин?

– Ступай и принеси сюда мешок сэра Дюрандаля.

– Сир, Белые Сестры очень… Э… да. Сейчас же, Ваше Величество! – Коммандер, кланяясь, попятился. Гнев его властелина, казалось, преследовал его языками пламени до самых дверей.

– Твое возвращение пришлось очень вовремя, сэр Дюрандаль, – пробормотал Король.

Дюрандаль не очень понял, что это означало, но сделал еще одну попытку.

– Если вам нужны доказательства, я не мог не оставить на животе мастера Кроммана хорошо заметного шрама.

Король перевел испепеляющий взгляд с Хоэра на Дюрандаля.

– Его ранили, когда на обратном пути на их караван напали разбойники.

ЧЕРТ!

– Сир, его ложь настолько близка к правде, насколько это возможно. Но он шел за нами в замке, он не ждал нас две недели, он закрыл люк и запер ворота, он совершенно точно обладал плащом-невидимкой, о чем не…

– Он исполнял приказ.

– Сир?

– Плащи – государственная тайна; существование их категорически опровергается. Они не дают полной невидимости, только делают надевшего их менее значимым, и ими очень трудно пользоваться. Если бы сюда зашел убийца в таком плаще, ты бы увидел скорее всего пажа или другого Клинка и не обратил на него никакого внимания – но только если бы он не терял головы. Если бы он хоть на мгновение ослабил внимание, плащ выдал бы его. Кромман не мог дать тебе этого плаща, как ты не дал бы необъезженного коня человеку, не умеющему ездить верхом. Это бы тебе не помогло. И если он проследовал за вами в логово убийц, значит, он рисковал не меньше вас.

Трясина с каждой минутой делалась все глубже.

– Он не ждал две недели! Он бежал немедленно. Он лгал вам.

– Для человека вполне естественно скрывать свою трусость.

– Он воспользовался этим плащом против меня, сир, что никак не назовешь невинным поступком. Он мог бы утверждать, что закрыл люк из предосторожности на заре, но этого нельзя сказать про ворота, – и это все, в чем он обвиняет личного королевского секретаря?

Амброз свирепо посмотрел на него, как на бронзового болвана.

– Уже рассвело. Он решил, что вы или мертвы, или нашли убежище где-то в замке. На следующую ночь он вернулся, отомкнул ворота и прождал до рассвета. Он наверняка будет утверждать, что пытался убежать от тебя, потому что не знал, кто его преследует. У него на носу растут волосы. Есть ли еще что-либо, что раздражало бы тебя в нем?

Этот стук, должно быть, означает землю, сыплющуюся на крышку его гроба.

– Если Ваше Величество верит этому, вам лучше подвергнуть меня…

– Нет! – взревел Король. Зрители вздрогнули и шарахнулись еще на несколько шагов. – Я не верю этому, – продолжал он своим прежним, угрожающим тоном. – Поверить голосу инквизитора против Клинка – за какое дерьмо ты меня принимаешь? Он попытался украсть всю славу и бросить тебя на верную смерть, но я не могу доказать этого, не подвергнув одного из вас Испытанию, поэтому я не буду этого делать. Он жалкий, низкородный червяк, но я вынужден пользоваться теми орудиями, которые у меня под рукой, а очень мало кто лишен недостатков, как ты. Я поздравляю тебя с великолепным выполнением поручения. Ты подтвердил свою блистательную репутацию, сэр Дюрандаль.

Лишившись дара речи, Клинок поклонился.

– Назови свою награду, – сказал Король.

ПЛАМЕНЬ! Он подумал о поместье, которого не видел еще ни разу. Отставка? Нет, только не это. И он клялся служить своему повелителю, а не щадить его чувства.

– Возмездие за смерть Волкоклыка, сир.

Лицо Короля налилось кровью, кулаки его сжались, борода угрожающе вздернулась.

– Сэр, помни свое место! Даже ты не имеешь права говорить со мной так! Попробуй еще раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме