– Им не удалось бы скрыть этого, – сказал Дюрандаль, пытаясь убедить в этом не только слушателей, но и себя самого. – Люди в Шивиале не пропадают так, чтобы их никто не хватился. Если Король делает это, значит, он должен принимать посетителей раз в день, когда он примерно своего настоящего возраста… – сразу после заката, когда он принял Дюрандаля? Нет. Язва на ноге воняла по-настоящему. Это произошло позже – если вообще произошло.
Если ответы на эти вопросы и существовали, их нужно было искать в Фэлконкресте.
Куоррел тоже понимал это.
– Вы находитесь под домашним арестом, милорд. В вашем доме есть шпион Кроммана.
– Я ожидал, что он… Ты точно знаешь?
– Горничная Нел, милорд. – Актер или нет, он не сумел до конца скрыть гордость за то, что он исполняет обязанности телохранителя так хорошо.
– А кто сказал тебе, что это Нел?
– Э… Мэри, милорд. И Гвен.
– Обе? Независимо друг от друга?
– Конечно, милорд! Я хотел сказать… – Он наконец-то покраснел.
Кэт хлопнула рукой по столу.
– Я переговорю с мистрис Нел!
– Она, можно сказать, уже сама в этом призналась, миледи, – пробормотал Куоррел, покраснев еще сильнее.
– Что? Уж не перебудоражили ли вы всех моих девушек, сэр Куоррел? Только из-за…
– Не шпыняй парня, – сказал Дюрандаль. – Он всего лишь исполняет свои обязанности с образцовой прилежностью – и потрясающей выносливостью…
Куоррел застенчиво ухмыльнулся.
– Мужики! – фыркнула Кэт точь-в-точь как Король. Это было не совсем справедливо: муж вполне исчерпывающе предупредил ее, что будет, если они заведут в доме Клинка. Она даже согласилась, что они сами должны нести финансовую ответственность за нежелательные последствия. – Ладно! Я еду в Окендаун и расскажу обо всем Сестрам.
– Но… – начал было Куоррел и покосился на своего подопечного.
– Тебе совершенно не обязательно ехать, милая. – Дюрандаль вдруг сообразил, что полностью опустошил тарелку и постарался не показать, насколько это его смутило.
– Это мой долг. Я захвачу с собой Нел и смогу остаться там на несколько дней, чтобы отдохнуть от путешествия. О том, чем собираетесь заниматься во время моего отсутствия вы, мужчины, я предпочла бы не знать, но и того, что мне известно, инквизиторам из меня не вытянуть.
НУ И ЖЕНЩИНА!
– Сэр Куоррел, не будете ли вы добры покинуть нас на минуту?
Клинок нахмурился, но послушно встал и направился к двери, бросив по дороге взгляд на окна: надежно ли они заперты. Тяжелая дубовая дверь закрылась за ним.
Кэт ждала его упреков. Она уже казалась усталой, хотя было еще утро; ее худоба была отнюдь не ухищрением, чтобы следовать моде. С тех пор, как захворал Король, он работал по четырнадцать часов в сутки – но все равно он мог бы это заметить. Еще более раздражало то, что слугам было известно все, чего не замечал он.
– Когда Куоррел пришел тебе на помощь вчера вечером, дорогая, он заговорил было о знахарях. Я не обратил тогда внимания, но теперь понял, что он хотел сказать. Он знает, что ты не переносишь целительных заклинаний.
– Многие Белые Сестры не переносят.
– Но не все. Откуда он знает, что ты одна из них? Конечно же, он болтал со служанками. Кроме шуток, это входит в его обязанности – изучать мое домашнее окружение. Но зачем они рассказали ему про тебя?
Кэт упрямо вздернула подбородок.
– Фи! Постельные разговорчики. Я полагаю, они обсуждали проблемы деторождения.
– Я совершенно уверен, что Куоррел не обсуждал проблем деторождения.
– Вот и спроси его – он человек разносторонних дарований. А пока, милый, у нас обоих неотложные дела. Когда разберемся с нынешней бедой, я с удовольствием обсужу с тобой наше будущее.
– Но Окендаун…
– Я вполне вынесу поездку а Окендаун, Дюрандаль. Я хочу, чтобы наше будущее было как можно более долгим, понял? Так что ты уж разберись с мастером Кромманом – окончательно и бесповоротно! – Она решительно встала. – Надеюсь, вы не будете в мое отсутствие сидеть здесь, грея руки у огня.
Он поймал ее прежде, чем она дошла до двери.
– Ты мне не скажешь?
– Потом. Твои дела срочнее моих.
– Тогда побереги себя, милая.
Она положила голову ему на плечо.
– И ты тоже, любимый. Возвращайся назад. Я не хочу оставаться одна.
7
Разгадка таилась в Фэлконкресте – значит, туда и надо было ехать, хотя Дюрандаль и не представлял себе, что будет там делать.
Если за Айвиуоллз и установили слежку, проливной дождь мешал соглядатаям еще больше, чем густой туман, и он смыл весь снег, на котором могли бы остаться следы. Пробираясь через сад и рощу, Дюрандаль не сомневался, что сумеет улизнуть незамеченным. Он машинально спросил Куоррела, справится ли тот с Рубакой, и получил закономерный ответ. Увы, вороной жеребец, похоже, отнесся к новому седоку с тем же энтузиазмом – вот наглец! – и вдвоем они смотрелись очень даже неплохо, передвигаясь как единое сказочное существо. Дюрандалю в результате досталась Муха, которая не отличалась ни ловкостью, ни быстротой, но зато могла беспрекословно трусить хоть весь день напролет. Поездка предстояла долгая и невеселая.