Она тяжело дышала, сжимая его рубаху. Он повернул голову, словно пытался скрыть шрам, и стал отодвигаться. Айлет сжала ткань из оставшихся сил.
— Нет! — проскулила она, голос был слабым во тьме. — Ты… не…
Она не могла отыскать слова. Она знала лишь, что не могла его отпустить. Она должна была как-то остановить его.
Он смотрел на нее долго и тихо. А потом опустил ладонь поверх ее ладони, осторожно убрал ее пальцы от рубахи.
— Хорошо, — шепнул он, переплетя пальцы с ее. — Я останусь. Обещаю.
Холодные голубые глаза мерцали в тени капюшона. Голубые, как зимнее небо. Они сияли как два ярких маяка, пока остальной мир расплывался вокруг него.
Айлет опустилась на подушку, сжимая его ладонь, пока засыпала.
* * *
Она резко проснулась, глаза открылись, пальцы сжали… одеяло. Она не понимала, что делала, потянулась по кровати, искала ладонь, которой там не было.
«Ларанта?» — спросила она в голове. К ее облегчению, она тут же ощутила присутствие тени в разуме.
«Тут, госпожа, — сказала Ларанта. — Тут, тут».
Айлет выдохнула, закрыла глаза и прижала ладонь к лицу. Ее виски болели, но ее разум стал чище, чем в последнее время. Воспоминания давили на нее, воспоминания недавних ужасов, с которыми она не могла пока разобраться. Она оттолкнула их, сосредоточилась на дыхании, на ощущении Ларанты в голове.
Но ее ладонь была странно пустой, и она не могла сказать, почему.
Открыв глаза, она поняла, что кто-то сидел рядом с ее кроватью. Ее сердце дрогнуло, она повернулась, ее рот открылся, чтобы произнести имя. Имя застыло на ее языке, глаза расширились.
— В-ваше высочество, — выдохнула она.
Герард был без камзола, льняная туника свободно висела на нем, он рассеянно тянул за шнурки спереди. Он сидел на стуле возле ее кровати, склонялся, уперев локти в колени. Свет солнца лился в окно поблизости, делая его волосы золотыми. Его глаза были красными, лицо осунулось.
— Здравствуй, Айлет, — сказал он. Его улыбка была все еще красивой. — Ты выглядишь уже лучше.
Айлет попыталась сесть, но тут же пожалела и прижала ладонь к бинтам на теле. Теперь сом выветрился, и ничто не подавляло боль от порезов. Откуда они взялись? Она опустила взгляд и поняла, что одежды на ней больше не стало, и хотя бинты прикрывали ее так, что стесняться не нужно было, она покраснела и натянула одеяло выше.
— Не переживай, — мягко сказал Герард, подняв руку. — Я не хочу беспокоить тебя. Я попросился посидеть тут с тобой. На случай, если ты проснешься.
— В-вы очень добры, Ваше высочество, — прохрипела Айлет. Ее голос был пересохшим в горле. Герард встал и прошел по комнате к графину воды на столике. Он налил чашку и принес ей.
Она смотрела, а он протянул руку, и Айлет не могла понять, как вышло, что ей прислуживал Золотой принц. Это было слишком. Она не могла забрать чашку.
Герард не так ее понял и поднес чашку к ее губам. Она не могла отказаться, чтобы вода не полилась по ней, так что сделала глоток и подавилась.
— Тише, — сказал он, и, когда она выпила воду, он отставил чашку на пол в стороне. А потом сглотнул голову и вдохнул. — Я должен тебя поблагодарить, — сказал он.
Айлет скривилась.
— За спасение леди Серины, — поспешил он продолжить, — и всего Дюнлока, — он снова сделал паузу, и Айлет, казалось, заметила блеск слез в его глазах. Он взял себя в руки и продолжил. — Венатора ду Ги и венатора Даклета нашли мертвыми. Они остались охранять замок и обитателей от Фантомной ведьмы, но она убила их. Они не смогли ничего сделать. Но ты… — он невесело улыбнулся. — Ты одолела лейтенанта Жуткой Одиль. Это впечатляет. Похвалу отправили великой Вандериан, и тебя наградят за службу.
Слова набегали на нее и тянули силой волны. Айлет опустила голову, не могла смотреть в глаза принца. Она не хотела слышать такое от него. Она не хотела его похвалы. Она выполнила свой долг, насколько могла с ограниченными возможностями.
— Айлет, — прошептал напряженно Герард. — Айлет, я должен знать… была ли Фейлин во время последнего боя. Присутствовала ли она в своем теле.
Она хотела соврать. Но она знала, что он не простил бы ее за это. Она не могла произнести слова, так что медленно кивнула.
Герард вдохнул с болью.
— Хорошо. Ты… смогла… спасти ее душу?
— Нет, — слово вылетело почти без звука, будто дыхание.
Она слышала, как он подавился вдохом. Краем глаза она видела, как он дрожал на стуле. Она не могла смотреть на него. Пару мгновений они просто сидели и не смотрели друг на друга. Не говорили.
Наконец, принц поднялся на ноги.
— Ты хорошо сработала, венатрикс ди Фероса. Сделала, что должна была, — он развернулся и покинул комнату, закрыл за собой дверь. Айлет осталась одна со своими воспоминаниями. Одна с видением, как три души поднялись из трупа Фейлин.
Их проглотило Прибежище.
Она вжалась в подушку и заглушила всхлипы одеялами.
ЭПИЛОГ
Илейр отбросила лопату и вытерла пот со лба ладонью, оставляя грязь на бледных чертах. Готово. Насколько она могла.