Читаем Зловещий ресторан полностью

Хиро последовал его примеру. Вскоре они подошли к роскошной двери, усыпанной мелкими драгоценными камнями. Дракон глубоко вздохнул, догадавшись, что они достигли цели и сейчас окажутся в покоях самого могущественного на острове монстра. Хиро оглядел свое отражение в отполированной до блеска стене. Хартса же, похоже, внешний вид мало заботил. Он не раздумывая распахнул дверь, и в проем повеяло ледяным холодом. Хиро переступил порог. Сделав шаг, он заметил, что ощущения под ногами непривычные: пол был мягким и в то же время упругим. Дракон опустил голову, чтобы посмотреть, что это за странный материал, и поразился: под его ногами стелился чистейший белоснежный шелк. Почему в замке вместо ковров кладут шелк? Хиро про себя усмехнулся безрассудным тратам королевы и проследил взглядом за складками ткани, которые взмывали вверх, образуя холм. Подняв глаза, дракон понял, что перед ним подол роскошного свадебного платья, раскинувшийся вокруг золотого трона.

Оттуда на них свысока взирала сама королева. Она напоминала живой труп, от которого ее отличали разве что открытые глаза. Костлявое тело не могло украсить даже роскошное одеяние. Лицо напоминало скорее череп. Оно было красивым, но бледная, почти голубая кожа иссохла, бровей не было, а глаза окружали огромные темные тени. Синие губы были плотно сжаты, будто вообще никогда не открывались. Длинные волосы густыми волнами спадали на грудь. Сияла лишь золотая корона на голове.

Если бы королева умерла в ту же секунду, никто бы не удивился. Хиро не мог оторвать взгляд от ее диковинного облика. Внимательно осмотрев ее, он заметил крылья за ее плечами. Хиро прищурился. По форме они напоминают крылья пчелы… Пчелы…

Внезапно он обнаружил, что кроме крыльев с пчелой королеву сближает огромное серебристое жало, которое мелькнуло в фалдах платья. Судя по всему, перед ним была настоящая пчелиная матка. Хиро окинул взглядом зал. Вдоль сверкающих ледяных стен были расставлены солдаты-трутни. Из-под верхней части золотых доспехов воинов торчали толстые жала, а за спинами поблескивали тонкие крылья.

Хиро был изумлен. Покинув ресторан, он обнаружил, что за его пределами обитает много удивительных созданий. Королева острова – настоящая пчелиная матка. Взволнованный новыми приключениями, Хиро поспешил вслед за Хартсом.

Юноша подошел к трону и опустился на одно колено, склонив голову. Выдержав торжественную паузу, он вежливо заговорил:

– Ваше Величество, примите подарки от владельца самого известного на острове ресторана, господина Хэдона, в знак его раскаяния.

Один за другим он стал выкладывать перед королевой роскошные дары Хэдона: нарядный шелк, изысканное ароматное вино, сверкающие драгоценные камни.

Казалось, подношения никогда не иссякнут, но вот Хартс закончил, и повисло молчание. Склонив голову, Хартс и Хиро не видели, что происходит вокруг. В ледяной комнате стояла звенящая тишина. Хиро уже начал было сомневаться, услышал ли кто-нибудь Хартса. Наконец раздался шорох платья. По приближающемуся звуку шагов Хартс догадался, что королева направилась к нему. Ледяной пол потрескивал под ее острыми каблуками, того и гляди провалится, и королева вместе с ним.

К его разочарованию, ничего подобного не произошло. Владычица остановилась совсем близко. Хартс не смел поднять голову и рассматривал длинный подол свадебного платья.

– Хэдон… дерзнувший ослушаться королевского указа.

Голос королевы звучал холодно и надменно, однако Хартс не дрогнул.

– Хартс… который замечен за нарушением общественного порядка, утратил доверие двора. Теперь они просят моего прощения. Ха!

Из-под подола роскошного платья выглядывали усыпанные рубинами туфли. Их мыском королева небрежно пнула подношения Хэдона, словно это были дешевые безделушки, и подошла к Хартсу.

Костлявым пальцем она приподняла подбородок юноши. Их лица были так близко, что Хартс ощутил на своей щеке дыхание правительницы. Королева склонила голову, не обратив внимания на то, что золотая корона съехала набок, и прошептала:

– Простить тебя или нет?

На этот раз ее голос звучал не так холодно, и Хартс про себя усмехнулся.

– Делайте, как считаете нужным, – невозмутимо ответил юноша и, нимало не смущаясь, поправил покосившуюся корону. – Я не жду вашего прощения.

Королева ухмыльнулась и убрала палец с его подбородка. Затем развернулась и направилась обратно к трону. Сев на место, она величественно и грациозно откинулась на спинку.

Хиро нервно поглядывал на стоящих вдоль стен гвардейцев. Дракон заметил, что равнодушный ответ Хартса изменил настроение королевы. В следующее мгновение она многозначительно взглянула на свое войско, и, прежде чем Хартс и Хиро успели что-то предпринять, к ним подошли стражи с наручниками.

– Что? Что происходит? – спросил Хиро, но суровый взгляд воинов не смягчился.

Дракон жалобно взглянул на напарника, однако тот оставался невозмутимым, будто каждую неделю попадал в плен медоносных пчел.

– Поаккуратнее, не оставьте следов, – сказал он, протягивая запястья.

Поведение Хартса возмутило Хиро, в нем закипал гнев. Дальше события развивались стремительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме