– Это будет большое облегчение. Оставь газовую лампу, а двери наших спален мы откроем настежь. Надеюсь, остаток ночи ты проведешь спокойно, но позови меня, если будет нужно.
– Спасибо тебе, Чед. Ты очень добр.
Он остановился в дверях и посмотрел на меня. Я увидела в его глазах то же загадочное, почти недоумевающее выражение, которое видела много лет назад в Ферн Галли.
– Хотел бы я знать, что затевает Леди на этот раз, – сказал он и вышел.
Лишь через некоторое время я поняла, что под «леди» он подразумевал его старую подругу – Леди Судьбу, чьей излюбленной жертвой он себя считал.
На следующий день я рассказала эту историю Лайзе, когда приехала к ней в агентство. Когда мы вернулись домой, я, к немалому своему удивлению, обнаружила, что Чед не сообщил об этом Сэму. Я не знала, правильно ли поступила, сказав об этом Лайзе, и сразу же пошла в комнату Чеда. Он собирался в клуб.
Когда я постучала, он вышел мне навстречу, застегивая на ходу манжеты свежей рубашки.
– Привет, Кейси, – улыбнулся он и протянул мне руку с незастегнутым манжетом. – Ну вот, теперь твоя очередь помочь мне.
Я стояла рядом с ним у незакрытой двери, застегивая ему манжет. Мои руки тряслись от волнения, и я тщетно пыталась остановить эту дрожь.
– Ты не хотел, чтобы я рассказала всем об «Альмиранте»? Я сегодня рассказала Лайзе, но когда мы заговорили об этом с Сэмом, то оказалось, что ты даже не упомянул об этом. Возможно, ты желал сохранить это в секрете, Чед, но ты не сказал мне об этом. Ну вот, один готов, давай теперь застегну другой.
Он вытянул другую руку и непринужденно сказал:
– Бога ради, перестань волноваться, Кейси, милая. Конечно, я намеревался рассказать Лайзе и Сэму. Я не сказал до сих пор Сэму оттого, что… наверное, я полагал, что это должна сделать ты.
– Но ведь это твое сокровище, Чед. Дэниел отдал его тебе, и если его отыскать, то ты освободишься от долгов. Я так за тебя рада. – Я старательно трудилась над манжетом, не поднимая глаз, потому что они были полны слез. – Теперь все в порядке. Я пойду готовить обед.
Сэм и Лайза были в восторге от новости.
– Если вы с Чедом, – сказала она Сэму вечером, – собираетесь взять в Вест-Индию Кейси, то и я поеду с вами. Если я останусь здесь одна, я буду волноваться день и ночь.
– Это великолепная идея, милая Лайза, – проговорил Сэм. – Морское путешествие пойдет тебе на пользу, ты ведь слишком много работаешь в последние дни; а кроме того, мне же нужно с кем-то ссориться. Чеда и Кейси совершенно невозможно спровоцировать, но ты клюешь на малейший повод для ссор как рыба на муху. Ты всегда была спорщицей.
Лайза посмотрела на него, прищурив глаза.
– Когда мне было шесть, я кусала тебя, Сэм Редвинг, так смотри, чтобы я не сделала это снова.
В следующее воскресенье, во время прогулки, Сэм решил обсудить предстоящее путешествие. Для него проблемы как достать золото вроде бы уже и не существовало, он размышлял о том, что дальше с ним делать. Поскольку мне нельзя было показываться на Ямайке, то было решено ехать на Гаити, а там – нанять пароходик на три-четыре каюты из Порто-Пренс. Необходимо было отыскать надежного капитана и команду, не более шести человек, и им хорошо заплатить. Чтобы скрыть наши истинные намерения, Сэм собирался срочно основать Сибед Сюрвей Кампани. Они с Чедом под видом контроля за прокладкой нового подводного телеграфного кабеля наймут пароход. Нас с Лайзой было решено представить женами, которым компания разрешила сопровождать мужей в плавании.
– Как насчет замужества, Лайза? – спросил Сэм, усмехнувшись. – Кейси с Чедом в любом случае легально женаты, но сможешь ли ты притвориться миссис Редвинг?
– Я подумаю над этим, – улыбаясь, сказала она.
Но Чед совершенно непреклонно заявил, что у него нет намерения бросаться очертя голову в этот проект с золотом «Альмиранты».
– Не хочу вас разочаровывать, – сказал он, – но мы сделаем глупость, если возьмемся за это в сезон ураганов, так что из соображений безопасности это нужно делать не позже конца июня. А это оставляет нам слишком мало времени для всех необходимых приготовлений.
– Что с тобой произошло, Мелюзга? – обиженно спросил Сэм. – У нас полно времени.
– А как же агентство Лайзы?
– Я попрошу мистера Бэссета подобрать штат для работы в агентстве вместо меня, – ответила она. – Он возглавляет такое же агентство в Уоллвиче и уже дважды предлагал мне продать ему мое агентство. Полагаю, он неравнодушен ко мне, так что никаких проблем быть не должно. Он будет в восторге от возможности услужить.
– Неравнодушен к тебе? – переспросил Сэм. – Да он стар даже для того, чтобы быть твоим отцом.
– И все равно это очень лестно.
– С возрастом у него развился хороший вкус, – сказала я. – Его ассистент, мистер Креджи, тоже положил на тебя глаз, Лайза, а он даже моложе Сэма.
– Что ты имеешь в виду? – с возмущением воскликнул Сэм.
Мы с Чедом шли рука об руку. Он рассмеялся.