В комнату без окон и дверей, казалось, ворвался порыв прохладного воздуха, кружа по музыкальной комнате как живой. Паскаль поднял голову и увидел, как примялась подушка скамьи у фортепиано, словно на неё только что сел кто-то невидимый. И вдруг перед его испуганными глазами клавиши фортепиано начали двигаться, вместе с ножными педалями.
К Паскалю присоединилась подруга Дженни.
Деклан и Мардж вкатили второй ящик в нильский зал, где их уже ожидал библиотекарь.
Как и обещало название, зал был полон бесценных сокровищ Древнего мира – керамики, драгоценных камней и папирусных свитков, – и всё было расставлено аккуратно и со вкусом, как в музее. Но что любопытно, в зале не было мумий.
– Где господин Паскаль? – поинтересовался библиотекарь. – Неужели он нас покинул… раньше времени?
Прежде чем Мардж успела ответить, в комнату ворвался шум поспешных шагов. Кто-то быстро приближался по коридору. Деклан поднял кулаки, готовый разобраться с чем бы то ни было.
Из коридора вылетел человек, очутившись в руках Деклана. Это был Паскаль, пыхтящий и пытающийся отдышаться после своей пробежки прочь из музыкальной комнаты.
– Что с тобой? – спросил Деклан.
– Я просто хотел убедиться, что у вас, ребята, всё хорошо, – ответил Паскаль, глядя на Мардж.
– Ага, у нас всё хорошо. Посмотри-ка, – Деклан жестом обвёл комнату, полную сокровищ. – Я бы даже сказал, лучше, чем хорошо!
Библиотекарь уважительно кивнул Паскалю:
– Я счастлив, что вы решили вернуться к нам. Наши сказки требуют, чтобы их услышали.
– Больше никаких сказок! – возмутился Деклан. – Если только они не про золотишко.
– Оно там есть, – ответил библиотекарь, вручая Деклану ломик.
Паскаль подошёл к Деклану и Мардж, и они вместе оторвали деревянную решётку, небрежно отбросив её в сторону. В тот же миг наружу вырвалась дюжина огромных лиловых насекомых, которые начали карабкаться по их рукам и кусать за пальцы. Пронзительный визг заставил их броситься врассыпную, прячась в укромные местечки комнаты. Кричал не Деклан, и даже не Мардж.
– Всё хорошо, маленький. Они убежали.
– Простите за это, – сказал он, шмыгнув носом. – Я не переношу тараканов.
– Это скарабеи, – вежливо поправил его библиотекарь. – Насекомые, которых египтяне почитали в древности. И я говорю не про времена ваших родителей. Я говорю про времена несколько тысяч лет назад.
Библиотекарь немного отошёл и обратился к троице:
– Прошу меня извинить, – начал он. – Я вернусь в считаные секунды.
И с этими словами Амикус Аркейн исчез среди теней.
Деклан всё ещё думал о скарабеях.
– Вы видели этих тварей? – сказал он, всё ещё под впечатлением. – Они были размером с мой кулак!
– Хоть и не такими огромными, как
Троица медленно подняла саркофаг из ящика и поставила его в витрину. Он оказался тяжелее, чем выглядел, а выглядел он очень тяжёлым. Паскаль и Мардж стояли, пытаясь отдышаться и изумлённо глядя на древний саркофаг. Деклан, напротив, изучал саркофаг вдоль и поперёк, и по его лицу расплывалась зловещая ухмылка.
– Это ящик для мумии! – закричал Паскаль.
Деклан потёр руки.
– С рубинами вместо глаз. Надеюсь, никто не будет против, если я сам себе оплачу внеурочную работу.
Деклан огляделся, убеждаясь, что вокруг нет никого лишнего, поднял ломик и быстро сковырнул рубиновые глаза саркофага. Мардж и Паскаль были в ужасе. Как бы они ни нуждались в деньгах, всё-таки саркофаг был произведением искусства и исторической ценностью.
– Это очень неблагоразумно, господин Деклан.
Библиотекарь уже вернулся и теперь стоял с маленьким подносом, заваривая какой-то напиток в маленьком золотом чайнике.
– Как ты… – начал Деклан, но сменил вопрос: – Что неблагоразумно, дохляк?
– Глаза, господин Деклан. Я настаиваю, чтобы вы вернули их в саркофаг. Немедленно.
– Зачем? Здесь от них никому никакой пользы.
– Те, кто крадёт у древних, делают это на свой страх и риск, – предупредил библиотекарь.
– Чт-что? – нервно переспросил Паскаль. – Это какое-то проклятие?
– Мне плевать на проклятия, кроме тех, которыми я сам проклинаю, – ответил Деклан и рассмеялся – так сильно, что закашлялся, думая, что он был гораздо остроумнее, чем на самом деле.
– Полковник тоже не верил в проклятия.
– Какой полковник? – поинтересовался Паскаль.
– Полковник Таск, если желаете знать.