Читаем Зловещая преданность (ЛП) полностью

— Звучит здорово, Дэнни. Мне жаль, что ты неважно себя чувствуешь, и хотелось бы чем-то помочь. Если хочешь, можешь прилечь в моей комнате. Разве ты не приехала с Бонни? — Спрашиваю я.

— Да, но я могу вызвать такси. Все в порядке. Клянусь. Хорошо проведи время. До встречи, девочка. — Дэнни покидает вечеринку еще до того, как она попробует еду.

Мне требуется несколько минут, чтобы пройти сквозь толпу. Одни поздравляют меня, другие желают счастливого дня рождения. Некоторые из них слишком пьяны, чтобы понять, где они находятся. Думаю, нам понадобится еще несколько такси, чтобы развезти этих людей по домам.

Бонни и Эдвард крадутся по окраинам вечеринки, присматривая за всеми, как они всегда делают.

— Вы двое должны быть счастливы и хорошо проводить время. Вы не должны работать. — Говорю я им.

Бонни пожимает плечами и делает несколько шагов, после чего возвращается к своей жесткой позиции, наблюдая за гостями. Эдвард хихикает рядом с ней. Я показываю пальцем на них обоих.

— Не поощряй его. Ты не должна работать. Какой смысл мне бороться за то, чтобы включить тебя в список гостей? Все, кого я пригласила, делают все, чего я не хотела? Я хотела, чтобы здесь были люди, которые меня знают, чтобы они помогли мне хорошо провести время.

— Прости, Клэр, — говорит Бонни с полуулыбкой.

— Больше никаких извинений. Я устала от них. Скарпеле — криминальный босс. Девон — засранец. Дэнни приболела и собирается домой, а вы двое работаете. Чарльстон здесь, крутит по кругу свои последние жертвы, и я уверена, что Фиона попытается заставить меня работать, если она когда-нибудь придет.

Эдвард усмехается.

— По крайней мере, подарки отлично справляются с такими вещами.

— Какие подарки? — Спрашиваю я.

Он потирает большой и указательный пальцы. Я качаю головой:

— Эдвард, думаю, я собираюсь использовать эти деньги, чтобы дать чаевые серверам и обслуживающему персоналу. Представляю, если эти люди еще больше напьются, то убирать придется по полной программе.

— Кстати, о беспорядке, который нужно убирать, — простонал Эдвард. — Только что появилась Бьянка. Черт, Армандо тоже здесь. Похоже, ее вечеринка началась еще до того, как она пришла сюда. Я вернусь, дамы.

Эдвард направляется через комнату, и Джулиан встречает его на полпути. Они прижимаются друг к другу, Джулиан превращается в генерального директора, контролирующего ущерб, и идет к нам, а я чувствую, как съеживаюсь в углу.

Я понятия не имею, что у него на уме, но он протягивает мне руку.

— Клэр, потанцуем?

Бонни улыбается, когда Джулиан ведет меня на танцпол, где мы привлекаем внимание его матери. Эдвард вместе с дядей Джулиана делает все возможное, чтобы она вела себя вежливо и держалась от нас подальше в ее нынешнем состоянии. Я готова броситься наутек, но твердая рука Джулиана, прижатая к моей пояснице, удерживает меня на месте.

— Перестань искать выходы, — тихо говорит он с улыбкой, говоря сквозь зубы. — Улыбайся, танцуй, говори спасибо и притворяйся, что тебе хорошо, как и мне.

Я копирую и вставляю на свое лицо похожее выражение, пока мы двигаемся под музыку.

— Мне жаль, но это все моя вина.

— О, теперь ты извиняешься? — Спрашивает он, его улыбка на этот раз кажется более искренней. — Мы что, собираемся помериться силами в извинениях?

— Мы можем. Этот вечер должен закончиться гораздо лучше, чем начался. Итак, советник, что за хрень? — Я смеюсь над вопросом, который вызывает суровый взгляд этих глаз, в которые я так люблю смотреть.

— Чарльстон готов вернуться в политику, а поскольку он опальный судья, никто его не примет. Но его золотой мальчик, успешный генеральный директор, — идеальный кандидат на любой пост, о котором он объявит. Я специально сказал ему, что мне не нравится быть связанным бюрократической волокитой…

— Ты разглагольствуешь, — пропела я ему, когда его улыбка исчезла. — Все увидят и услышат, как сильно ты презираешь эту идею.

Джулиан кружит меня в такт, слегка пригнув к себе, пока люди смотрят, как мы скользим в такт музыке.

— Я действительно презираю это. Это не та семья, которая должна заниматься политикой. У нас слишком много связей с такими людьми, как мой отец и Скарпеле. Открыть нашу жизнь для такого рода проверки, значит, выдвинуть обвинения и выпустить таблоиды, которые обрушатся на поместье.

Я стараюсь не думать о том, что он имеет в виду под обвинениями. Это не тот разговор, который мы должны здесь обсуждать.

— Мне жаль о ситуации с Кармином. Я не знала. Я была очень зла на тебя в тот день, и он использовал меня, чтобы добраться до тебя. Теперь я это понимаю. Мне показалось странным, что он все время называл мое имя и компанию, в которой я работаю.

Джулиан коротко целует меня в лоб. Однако этот жест становится последней каплей для Бьянки, и она бросается к нам. Бонни пытается перехватить ее, но это тонкая грань: мать Джулиана и незнакомка, представляющая реальную угрозу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену