Читаем Злой умысел полностью

Он просиживал с ней в больнице часами – Грейс знала, что все его планы и дела рушились, но он ни словом не обмолвился об этом. Они смеялись, болтали, играли в карты, Чарльз шутил… Он, казалось, не ждал от нее никаких откровенностей, никаких признаний – просто терпеливо прогуливал ее взад-вперед по коридору, утешал ее, говоря, что на лице не осталось ни одного шрама, а когда она пожаловалась, что больничные рубашки отвратительны, купил ей великолепные сорочки, нежные и роскошные… Разумеется, все это смущало Грейс, и она не переставала гадать, чем все это кончится, но уже не могла ничему помешать. Если он не приходил во время ленча, у нее пропадал аппетит, а если не являлся вечером, она умирала от тоски. Всякий раз, когда она видела его на пороге палаты, сияла, словно дитя, узревшее своего единственного друга или любимого плюшевого мишку – или даже мать… Чарльз занимался всеми ее делами: беседовал с докторами, приглашал консультантов, улаживал дела со страховкой. Ни одна душа в конторе не знала о том, где пропадает Маккензи, и даже Винни понятия не имела, сколько времени проводит он с Грейс. У девушки был огромный опыт по части хранения тайн.

Но, оказавшись дома, Грейс снова испугалась – все непременно должно было теперь перемениться. Но как?.. Ее трясло как в лихорадке ровно два часа – до тех самых пор, пока Чарльз не появился у нее с шампанским, воздушными шариками и корзиночкой с пирожными. А ведь прошло всего два часа с тех пор, как он увез ее из больницы в специально нанятом для этой цели лимузине…

– Что подумают люди? – бранила она Чарльза по пути домой. Она полагала, что каждая собака в конторе прекрасно знает, что шеф возится с ней днями и ночами, – и ведет досье.

– Честно говоря, не думаю, чтобы кого-нибудь это волновало… Всех заботят лишь собственные проблемы. Хочешь начистоту? Не думаю, что у нас с тобой есть проблемы. Ты – лучшее, что было у меня в жизни.

С этими словами он и появился на пороге ее квартиры. Но помимо угощения, у него было с собой и еще кое-что – маленькая голубая коробочка. В ней лежал тонкий золотой браслет.

– С чего это вдруг? – Грейс потрясла его щедрость. Драгоценность была от Тиффани, подобрана с большим вкусом и идеально ей подходила, но девушка сомневалась, что может принять такой подарок.

Чарльз только смеялся:

– Знаешь, что за день сегодня?

Грейс покачала головой. В больнице она потеряла счет времени. Смутно помнила, что провела в больнице годовщину провозглашения независимости – Четвертое июля, ну и что из этого?

– Нынче же твой день рождения, глупышка! Вот почему я вытащил тебя из клиники сегодня, а не в понедельник! Не можешь же ты торчать в больнице в собственный день рождения!

Глаза Грейс наполнились слезами – только теперь она поняла, что он сделал для нее… А в корзиночке отыскался даже маленький именинный пирог, весь облитый шоколадом, с начинкой из взбитых сливок, невероятно душистый и сладкий.

– Почему вы… так добры ко мне? – Краска стыда залила щеки девушки, но ей было сладко и приятно. Он баловал ее и ублажал все это время… Никто еще не был так нежен и добр с ней.

– Все предельно просто, – отвечал Чарльз. – У меня же нет детей. Может быть, я удочерю тебя. Кстати, подумай. Это бы значительно упростило тебе жизнь, правда?

Она рассмеялась. Да, это разрешило бы множество проблем, избавив ее от волнений и страхов по поводу их странных отношений.

Но отношения их все же слегка переменились, когда она очутилась дома. Усилилось ощущение близости, даже некоей интимности, и куда труднее стало делать вид, что они просто-напросто друзья. Теперь они впервые остались один на один – вокруг не суетились сиделки и доктора, которые ежеминутно могли войти в больничную палату. И Грейс поначалу отчаянно стеснялась, а Чарльз ее стеснения в упор не видел. Он достал из кармана забавную белую шапочку, какие носят медсестры, нахлобучил ее себе на голову и тут же заставил Грейс улечься в постель, приговаривая строгим голосом, что больной необходим отдых. Потом они вместе смотрели телевизор, а после он удалился на. кухню и принялся готовить для Грейс обед. Она поскакала на своих костылях следом, чтобы помочь, но он силком усадил ее в кресло, несмотря на бурные протесты.

– Я совсем не такая беспомощная, вы же знаете… – жалобно ныла она.

– Ничего не желаю знать. И вообще, кто тут шеф – ты или я? – отпарировал Чарльз, и Грейс расхохоталась. С ним было так просто, так спокойно, так надежно…

А после обеда они прилегли рядышком на кровать и долго болтали. Он держал ее за руку, в глубине души страшно боясь сделать что-нибудь лишнее, – страшно подумать, что могло бы тогда произойти… И вот, не в силах более молчать, он задал ей наконец вопрос, мучивший его вот уже много недель подряд:

– Ты боишься меня, Грейс? Я имею в виду, физически… я не хотел бы сделать ничего, что испугало бы тебя или повредило…

Перейти на страницу:

Похожие книги