Читаем Злодейский путь!.. Том 3 и Том 4 (СИ) полностью

Шен отстранился от края и огляделся по сторонам в поисках лестницы или чего-то подобного. Рядом к столбу оказалась привязана веревка с завязанными через равные промежутки узлами. Шен сбросил ее конец в наказательную яму.

Муан, наблюдающий за его действиями, вздохнул, подошел к колодцу и поднял мантию. Встряхнув ее, затем он приблизился к Шену и накинул мантию ему на плечи.

Вскоре Ал довольно ловко вскарабкался на поверхность. Стоило ему ступить на землю, как он упал на колени и низко опустил голову.

— Учитель, мне нет прощения! — трагическим тоном произнес он.

Шен устало смотрел на него. Вот что делать с этой мелкой занозой в заднице? Сколько уже раз по его милости страдал главный злодей? А ведь по сюжету должно быть наоборот! И самое обидное во всей этой ситуации, что Ал намеренно никогда не желал ему вредить, на него даже злиться за происходящее толком нельзя!

— Ал, я ведь сам сказал тебе взять кинжал. В случившемся нет твоей вины.

— Я не справился с силой кинжала! Я виноват! Я бесполезен!

— Хочешь, чтобы тебя пожалели? — презрительно фыркнул Муан. — Что ты разорался?

— Я… Я не достоин быть учеником ордена РР.

— Ты действительно так думаешь? — холодея, произнес Шен.

— Д-да, я действительно так думаю, н-но… Но больше всего на свете я боюсь, что больше не смогу быть вашим учеником!

— Какая дилемма: учеником он быть хочет, но учеником является ужасным; желает быть полезным помощником, но на деле — бедствие и лишние хлопоты на голову учителя! — усмехнулся старейшина пика Славы.

Ал не мог на это возразить, его слова били точно в цель.

— Хватит, старейшина Муан! — резко произнес Шен, повернувшись к нему. — Ал — мой ученик, и только я имею право решать, какой характеристики он достоин. Он не сделал ничего плохого и многого добился за короткое время. Он целеустремленный, сообразительный и способный. А ошибки свойственны каждому, без них не было бы и развития! — Шен говорил это скорее для Ала, чем для Муана.

Ал посмотрел на учителя лучащимися от счастья глазами. Впервые он так хвалил его, так защищал перед кем-то. Ал чувствовал, как в груди его разгорается настоящий восторг, жизнь приобретает краски. Хотя, несмотря на сиюминутную радость, ощущение собственной никчемности из его груди никуда не исчезло.

— Ал, — обернувшись к нему, произнес Шен, — тебе следует подготовить вещи. Завтра мы выдвигаемся в столицу.

— В столицу? — вздрогнул парень.

— Да. Я отправляюсь по делам в столицу, и ты поедешь со мной. А что, что-то не так со столицей?

— Н-нет. Я буду рад сопровождать учителя!

— Вот и славно.

<p>Глава 67. Его решение</p>

Когда Шен, наконец, добрался до своего черного замка, то чувствовал, что ему уже снова нужен доктор. Около трех часов на это потратил, почему на пиках нет какого-то средства передвижения для тех, кто не может лететь на мече?

Муан осмотрелся по сторонам и подошел к излюбленной лавочке Шена. Развалившись на ней, заявил, не смотря на хозяина черного замка, застывшего посреди площади:

— Какая удобная лавочка! Живописный вид! Мне тут уже нравится.

Шен смотрел на него, намереваясь как-то ответить, но в конечном итоге просто скрылся под сводами черного замка, оставив Муана созерцать виды.

Так как лестница в башню стала непреодолимым препятствием, Шен прилег на диванчик в своей «зоне для чаепитий», завернулся в мантию и почти сразу заснул.

Проснулся он от того, что кто-то легонько провел по его лбу, убирая упавшую прядь. Шен открыл глаза и увидел сидящего рядом Шиана.

— Я тебя разбудил? Прости. Я принес тебе лекарство.

Шен перевел взгляд на столик, где стоял флакон, заполненный круглыми бурыми пилюлями.

— Здесь на месяц. Принимай по две в день. Старший брат сказал, что ты согласился поехать с ним в столицу. У него в резиденции есть свой личный лекарь, ненамного уступающий познаниями в медицине старейшине Загу, так что я спокоен. Думаю, тебе на самом деле стоит пока держаться подальше от Глубинной тьмы. Она ведь пока усмирена?

— Д-да. Думаю, месяц-два можно еще не беспокоиться о ее размерах. Спасибо за заботу, брат.

Шиан вгляделся в его лицо, хмуря брови.

— Что случилось на празднике Яркой Луны? Твой ученик без остановки твердил, что это все его вина.

Шен уже привык, что положительные герои в произведениях подобного рода не отличаются выдающимся умом и сообразительностью, но черт побери. Почему этот мальчишка постоянно лезет на рожон?! Проявить гордость вместо сообразительности? — Я! Случайно подвергнуться проклятью? — Я! Брать на себя вину за других? — Я! А также набор клише: быть похищенным, подвергаться незаслуженным наказаниям, привлекать всеобщее внимание, случайно оказываться в стратегически важных для сюжета местах.

Быть ответственным за главного героя — это ярмо на всю насыщенную, но недолгую жизнь.

— Он просто очень впечатлительный. Осознал, что ничем не может мне помочь, и сразу разорался, что это его вина.

— То есть, это не он тебя ранил?

— Ты меня что, пытаешься завуалированно оскорбить? Как бы он смог меня ранить? Собери он даже все свои силенки, разве смог бы задеть хоть волосок на моей голове?

Перейти на страницу:

Похожие книги