Читаем Злодейский путь!.. Том 3 полностью

Как и предполагал старейшина пика Черного лотоса, шаман оказался человеком преклонного возраста, с седой бородой и завязанными лентой длинными волосами. Его лицо, испещренное морщинами и в данный момент возмущенное и несколько высокомерное, все еще можно было назвать обаятельным.

Слуги вынесли тихо подвывающую женщину наружу и положили на лавку у флигеля.

– А теперь принесите воды и промойте глаза и рот этой несчастной.

Слуги, услышав новый приказ, взглянули на мужчину, что пытался до того выгнать Шена из комнаты, и, увидев его легкий кивок, унеслись прочь.

Из-за главного дома легкой походкой к собравшимся на заднем дворе вышел Муан.

– Кто вы такие и как смеете раздавать приказы в моем доме? – холодно, но с определенно проскальзывающим страхом в глазах произнес мужчина.

– Прошу прощения, что сразу не представились, это было… несколько несвоевременно, – произнес Шен. – Мы странствующие заклинатели и прибыли в вашу деревню по просьбе господина Эо, чтобы помочь его семье. Именно поэтому мы ворвались в ваш дом, слегка нарушив правила приличия.

– Смею вас заверить, все было под моим контролем! – фыркнул шаман. – Если бы вы не помешали ритуалу, дух лисы был бы изгнан в течение нескольких часов!

– И в течение этих же часов госпожа Эо испустила бы свой последний вздох!

– Это опасный ритуал, у всего есть своя цена! Но если мы будем бездействовать, дух лисы поглотит ее без остатка!

– Мы сильно уважаем заклинателей, – кивнул староста, – но разве вы компетентнее шамана, многие годы странствующего по свету и проводящего сотни ритуалов изгнания духов?

– Душегуба, скорее!

– Да как вы смеете?! – оскорбился в лучших чувствах тот. – Да кто вы такие?! Вы сами походите на демона!

– Прикуси язык, – немедленно выступил вперед Муан.

– Короче! – повысив голос, упредил зарождающуюся перепалку Шен. – Мы заберем эту женщину и сами изгоним из нее злого духа!

– Ну уж нет, я вам не позволю! – воскликнул шаман.

– Шаман прав, – примирительным тоном произнес староста деревни. – Мы не можем так рисковать, позволив злому духу выйти наружу. Что, если он перекинется на кого-нибудь, проходящего мимо? Лучше пускай госпожа Эо остается в пределах этого дома.

«Звучит разумно», – подумал Шен, но вслух произнес:

– Хорошо. Так уж и быть, мы примем ваше любезное приглашение и станем гостями вашего дома вместе с госпожой Эо.

Староста оторопело взглянул на него, но, справившись с собой, вздохнул и крикнул слугам приготовить для гостей комнаты в западном флигеле.

– Господин шаман, – обратился к нему староста, – надеюсь, вы не сочтете за пренебрежение, что теперь вам придется потесниться и ночевать под одной крышей с господами заклинателями. Я уверен, такие одухотворенные люди смогут перенять бесценные знания друг у друга.

Непонятно было, насколько староста верил в то, что говорил, но зато по его лицу было явственно видно, как он устал разбираться со всей этой нечистой силой. Шаман только фыркнул в ответ, понимая, что от него больше ничего не зависит.

Когда слуги закончили обмывать лицо госпожи Эо, Шен подошел и склонился над ней. Из-под закрытых глаз женщины потянулись две тоненькие, смешивающиеся с оставшимися каплями воды на лице струйки крови. Старейшина пика Черного лотоса прикрыл глаза и бессильно вздохнул. Даже если им удастся спасти эту женщину, «лечение» по методу пришлого шамана в любом случае уже сделало из нее калеку.

Шен присел рядом и закатал рукава ее одежды, проверил руки, затем положил ладонь на ее лоб и под потрясенными взглядами старосты и шамана приподнял ее одежду и осмотрел живот. Похоже, болезнь, поразившая ее дочь, матери пока не коснулась. Однако и присутствия злого духа в ней не ощущалось. Либо виденный ими ранее припадок, когда она поцарапала Ала, на самом деле был проявлением сумасшествия, а не одержимости, либо злой дух успел переселиться в кого-то еще.

Шен оглядел людей, стоящих на заднем дворе. Кроме старосты и шамана здесь находились еще четверо слуг.

– А где ваш помощник, что сыпал серу? – спросил Шен.

Староста стал озираться по сторонам.

– Эй, где он? – спросил он у других слуг. – Я не разрешал ему уходить!

Те лишь пожимали плечами.

– Похоже, эта женщина больше не одержима. Ритуал шамана «подействовал».

Услышав подобное признание, шаман заинтересованно подошел к госпоже Эо и, на пару секунд склонившись над ней, выпрямился и горделиво заявил:

– Ну что я говорил. Если бы вы мне не помешали, духу не удалось бы вырваться из комнаты и вселиться в другого человека.

Шен беспомощно посмотрел на Муана. Ему очень хотелось сейчас прибить этого шамана, и он с трудом сдерживался. Муан понял его желание без слов, но тоже не знал, как на такое реагировать без рукоприкладства.

– Лекарь в вашей деревне есть? Этой женщине сейчас больше всего необходим лекарь, а не сомнительные ритуалы, – произнес Шен.

Староста тут же приказал слуге бежать за лекарем.

– Что ж… – протянул Муан. – Где теперь искать вашего сбежавшего слугу? И как его зовут? Он живет в вашем доме?

– Его зовут… э-э…

– Чжи, – подсказал один из слуг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы