Читаем Злодеям.net полностью

<p>Глава 17 Главная догадка</p>

— Ну что, помирились? — спросила мама, как только увидела Веню.

Веня в это время разувался в прихожей и от неожиданности уронил кроссовки. Он почему-то решил, что мама спрашивает о Пузатом и Тростинке. Вот до чего можно дойти, когда думаешь об одном и том же!

— Н-нет, — растерянно пробормотал он. — А ты откуда об этом знаешь?

— Ты же сам сказал. А почему нет? А, я поняла! Вы с Варей помирились и опять мгновенно поссорились. Так у вас уже сто раз бывало. Лучше бы не занимались глупостями, а в музей сходили. Искусство примиряет людей.

Конечно, Веня быстро понял, что мама спросила его о Варе — не совсем же он сошел с ума. Но то обстоятельство, что он после первого маминого вопроса подумал не о Варьке, а о Пузатом и Тростинке, неприятно удивило его.

«Надо заканчивать это дело, — подумал он. — Не стоят того эти злодеи, чтобы с ними так долго возиться».

До чего же неприятно было с ними общаться!

В прихожей раздались три звонка. Конечно, это Варя. Ничего неожиданного в ее визите не было: они как раз договорились встретиться. Почему у Вени? Потому что этого потребовала Варя. Она захотела убедиться, что Веня стер в компьютере всю переписку с Пузатым. И не будет ее продолжать. Она так и сказала:

— Теперь, Вень, мы с Пятачком за тобой следить будем. Чтобы ты больше глупостей не наделал. И станем контролировать твою виртуальную жизнь.

— Как? — не понял Веня.

— Будем проверять твой почтовый ящик, чтобы ты Пузатому больше ни одного письма не написал.

— Очень мне надо! — хмыкнул Веня. — Думаешь, это такое приятное занятие?

Но это Варя шутила, ведь она понимала, что если Веня захочет, то из-под всякого контроля ускользнет. Тем более в виртуальной жизни. Просто она хотела посмотреть тот самый альбом с проектом Шара, о котором не раз рассказывал ей Веня. По дороге домой они как раз вспомнили о нем в очередной раз. После того как Веня задумчиво проговорил:

— И чего Пузатый вдруг так разозлился? То корчили из себя добреньких и терпеливых, то мгновенно превратились в самих себя.

— А ты вспомни, после каких слов? — подсказала Варя. — После того, как ты напомнил им о Шаре. Мол, они там что-то устроили. Понимаешь, Веня, они не боятся, что мы следим за ними во время их развлечений. Им это все равно. А вот за Шар испугались. Значит, мы с Пятачком правы были, что пошли туда в очередной раз. Разгадка только там.

— Ты слышала, как он угрожал, если мы там еще хоть раз покажемся? — спросил Веня.

— А мы пока не будем показываться, — хихикнула Варя. — Ты же говорил, что у твоих родителей есть большой альбом с проектом Шара.

— Альбом-то есть, — сказал Веня. — Но там ничего не понятно. Одни чертежи.

— Все равно, — возразила Варя. — Мы на всякий случай его полистаем. Не обязательно к Шару бегать каждую минуту.

Вот Варя и пришла смотреть альбом. Конечно, вместе с Пятачком. Правда, ему альбом был совсем без надобности — из прихожей он сразу повернул на кухню, хрюканьем поздоровался с Вениной мамой, на что она совершенно серьезно ответила:

— Добрый вечер, Пятачок. Морковку будешь?

Раздалось еще одно хрюканье и хруст. У мамы с Пятачком были совершенно серьезные, вежливо-деловые отношения. Она никогда не сюсюкала с ним, как обычно сюсюкают с домашними животными, а относилась к нему как к личности.

Варя с Веней уселись в кабинете и открыли огромный альбом. Конечно, в чертежах, которых там было видимо-невидимо, они ничего не понимали. Но кроме чертежей в альбоме были красивые изображения Шара и его словесное описание. Ребята разглядывали рисунки, читали текст, но все-таки ничего нового для себя не находили. Все было как обычно. Шар как Шар.

И вдруг из альбома выпала газетная вырезка. Статья называлась «Детская сказка». И в ней описывалась внутренность Шара. Ребятам показалось, что они читают о чем-то совершенно им неизвестном! Хотя они бывали в Шаре так много раз, что уже изучили его внутренность как свои квартиры. В статье описывался каток с искусственным льдом, детский театр теней, снежное шоу и множество других действительно сказочных развлечений.

Веня посмотрел на Варю.

— Ты что-нибудь из этого видела в Шаре?

Варя отрицательно помотала головой.

— И я не видел. А ты думаешь, может все это — и театр, и каток, и снежное шоу — остаться незамеченным или быть спрятанным?

— Но это же все очень заметное, — пожала плечами Варя. — Вряд ли это можно спрятать.

— Правильно, — поднял вверх палец Веня. — Значит, этого всего в Шаре просто нет! А журналист в статье пишет об этом. Какой вывод можно сделать?

Выводы делать Варя умела.

— Все, о чем здесь написано, заменили тем, что теперь находится в Шаре! — воскликнула она. — Мышами и змеями! И я думаю, это сделали тайком, без разрешения!

— Один ум хорошо, а полтора лучше, — сказал Веня.

— Да, Вень, если будешь стараться, скоро на единичку потянешь, — не задержалась с ответом Варя. — И тогда у нас будет два ума.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веня Пухов

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей