Стройка в конце квартала была пятном темноты, тенью между уличными фонарями. Заброшенную высотку окружал хлипкий деревянный панцирь, дощатая стена высотой в два этажа из тех, которые так нравятся вандалам, из-за того что они временные и при этом очень заметные. Панцирь был обклеен плакатами и объявлениями, помечен граффити, под которыми еще можно было различить данные о проекте и логотип строительной компании.
Теоретически вход на стройку был только один – через ворота (тоже дощатые), которые последние несколько месяцев стояли закрытыми на навесной замок.
Однако сегодня днем, когда Митч приводил ее оживлять сержанта Дейна, он показал ей другой вход – не через запертые ворота, а с задней стороны здания, через тот участок, где две широкие доски чуть находили друг на друга. Он немного раздвинул щель между досками, чтобы пройти внутрь, а у них за спиной доски снова встали на место. Сидни знала, что сможет протиснуться на стройку, не трогая ограду: даже когда доски не сдвигались, внизу оставался треугольный просвет. Она отпустила загривок Дола, немного опасаясь, что пес сбежит, но он этого делать не стал: стоял и смотрел, как Сидни пролезает в зазор. Похоже, Дола решение Сидни не обрадовало, но он был настроен следовать за ней. Когда она пробралась на другую сторону и выпрямилась, стряхивая грязь с колен, пес припал к земле и проскользнул через зазор между досками.
– Хороший пес, – прошептала она.
Дол выпрямился и встряхнулся.
За деревянным панцирем было нечто вроде двора: широкая полоса земли, усеянная кусками металла, досками и мешками с цементом. На дворе стояла темнота: тени, накладывающиеся на другие тени, делали путь от ограды до здания опасным. Само недостроенное здание уходило вверх: скелет из стали и бетона, обернутый несколькими слоями пленки, словно занавесками.
Однако на первом этаже Сидни различила свет.
Он был очень сильно рассеян, так что, не будь во дворе так темно, она его не заметила бы. Но сейчас заметила. Дол прижался к ее боку. Сидни застыла на дворе, не зная, что делать. Виктор уже там? Но еще ведь не полночь, так? У нее не было телефона, она не смогла бы ничего понять по луне, даже если бы умела определять по ней время, потому что сейчас в небе луны не было – только толстый слой туч, слегка подсвеченный отраженными огнями города.
Что до света внутри высотки, он был ровным, неподвижным – скорее от лампы, а не от карманного фонарика, и почему-то это придало Сидни спокойствия. Кто-то включил его там, приготовился, составил план. Виктор любит планировать. Но когда она шагнула к зданию, Дол преградил ей путь. Она попыталась его обойти, но пес схватил зубами ее предплечье и удержал на месте. Она задергалась, но освободиться не сумела: хоть Дол и не кусал ее, но держал крепко.
– Пусти! – прошипела она.
Пес не послушался.
А потом на другой стороне от здания, за хлипкой деревянной оградой, хлопнула дверь машины. Дол выпустил руку Сидни и резко повернул голову на звук. Хлопок, резкий и металлический, напомнил Сидни пистолетный выстрел и заставил сердце отчаянно забиться. «Бежать, бежать, бежать», – стучало у нее в ушах. Она метнулась к зданию, к пленке, стали и укрытию, споткнувшись по пути о какой-то железный рельс, – и наконец добралась до пустой высотки. Дол последовал за ней, и они нырнули в «Фалкон прайс» в тот момент, когда по ту сторону здания кто-то потащил в сторону створку ворот.
Митч хлопнул дверью машины и проводил взглядом отъезжающих Виктора и Доминика. Он собирался обойти высотку, отодвинуть плохо прибитую доску и забраться в здание с обратной стороны, но, шагнув к воротам, увидел, что в этом нет необходимости. Цепь перерезали: металл змеей свернулся у его ног. Кто-то уже зашел внутрь.
– Отлично! – прошептал Митч, доставая пистолет, который ему вручил Виктор.
Вообще-то, Митч терпеть не мог огнестрельное оружие, и события этого вечера только усилили его антипатию. Он толкнул створку ворот, поморщившись от протяжного скрипа металлических петель. Двор был темным и, насколько он мог судить, пустым. Митч выщелкнул магазин, проверил его, вернул на место и, нервно похлопывая пистолетом по ладони, прошел в центр двора, остановившись между деревянным ограждением и стальным скелетом высотки на участке, который показался ему максимально открытым.
Слабый свет, исходивший от высотки, почти не достигал Митча, но, учитывая его рост и полное отсутствие других людей, он испытывал неприятную уверенность в том, что его заметят, причем очень скоро. Штабель деревянных балок, закрытых брезентом от дождя, оказался всего в нескольких шагах. Митч устроился на нем, во второй раз проверил пистолет – и стал ждать.
Телефон у Серены снова зазвонил, когда она переходила улицу, направляясь по почти пустынному кварталу к высотке «Фалкон прайс».
– Серена, – произнес голос в трубке.
Это был не Эли.
– Следователь Стелл, – отозвалась она.
Ему было слышно, как открылась и закрылась дверь какой-то машины.
– Мы уже едем, – сообщил он.
Трубку закрыли ладонью: говорящий отдавал какие-то приказы.