Читаем Злая судьба полностью

Тот поспешно сменил тему.

— Я требую, чтобы Кристен и ты прекратили играть в шпионов. Это вовсе не игра, — сказал он и затем неожиданно для самого себя спросил:

— Ты хотя бы понимаешь, куда мы катимся?

Вместо ответа она лишь громко засопела.

Ее щека все ещё покоилась на его ладони. Рагнарсон привлек девушку к себе. Подбородок Ширили затрясся ещё сильнее, блестящие глаза сузились, а губки приоткрылись. Она вся потянулась к Браги, чтобы встретить его поцелуй.

О боги, подумал он. Все тело его было охвачено невидимым пламенем. Рагнарсон ощущал именно то блаженство, которое рисовалось ему в его мечтах.

Он нежно отстранил её от себя. Девушка некоторое время цеплялась за него, но потом отодвинулась и замерла с закрытыми глазами.

— Я хочу, чтобы ты обо всем ещё раз хорошенько подумала, — прошептал Браги. — Прошу тебя.

Ширили закусила нижнюю губку и кивнула, как получивший нахлобучку ребенок.

— Все против этого… — начал он и тут же себя оборвал. Хватит, подумал он и продолжил совсем другим тоном:

— Как только здесь появится Мгла, отправляйся к Кристен. И вы обе перестаньте играть в шпионов.

С этими словами он резко повернулся, вышел на воздух и, чтобы успокоиться, поднялся по ступеням на башню. Оттуда он увидел, как на ведущую в замковый парк дорогу повернул экипаж.

— Мгла, — сказал он себе.

Скачущие рядом с каретой всадники, по-видимому, — Дал и Арал.

Рагнарсон быстро сбежал вниз, чтобы до появления Мглы познакомить остальных с сообщением Ширили.

Мгла появилась через десять минут. Сопровождал её Дантис.

— Садитесь, — пригласил Рагнарсон, внимательно разглядывая парочку. Ему показалось, что между принцессой и купцом возникла какая-то застенчивая теплота. Проклятие! Неужели это заразно?

— Я торчу здесь целый день, — продолжил король, — и у меня нет настроения заниматься никчемными играми. Мы приняли решение, и вы о нем знаете. Давайте думать о том, чем я могу вам помочь. Но прежде я хочу знать, кто этот тервола и как он объявился в Кавелине без моего на то согласия?

Арал Дантис издал звук, напоминающий одновременно икоту и мышиный писк. Глаза его стали круглыми словно плошки. И даже Мглу слова короля застали врасплох, что на его памяти случалось крайне редко.

— У меня, как вы видите, тоже имеются кое-какие возможности. Появление тервола мне представляется опасным. Но я молчу, и пусть это будет жестом доброй воли с моей стороны. Я не хочу, чтобы вы у меня за спиной играли в свои игры. В Кавелине я этого не допущу. У меня достаточно проблем с врагами для того, чтобы терпеть неприятности ещё и от друзей.

К этому моменту к Мгле вернулся весь её апломб, и она довольно многословно рассказала все, что произошло.

Решив, что принцесса изложила все достаточно откровенно, Рагнарсон сказал:

— Звучит прекрасно. Если поверить в то, что сам Куо не внес свою лепту в ваш план. Как вы рассчитали все по времени?

— Это ещё одна часть плана, которая зависит от многих условий. Мы выступим тогда, когда лорд Чьен решит, что нажим Матаянги достиг высшей точки и лорд Куо будет целиком поглощен отражением атаки. В этот момент мы захватим жизненные центры Империи. Южную армию мы оставим в покое до тех пор, пока не захлебнется наступление Матаянги. После этого мы освободим от всех постов самого лорда Куо.

— Очень правильно, — вставил Рагнарсон. — Если он, конечно, позволит вам это сделать. — Король смотрел поверх головы волшебницы и видел девичье личико в нимбе светлых волос… Проклятие, это надо выбросить из головы! — А что произойдет, если Матаянга воздержится от нападения? Я слышал о том, что люди лорда Куо землю роют, чтобы отговорить их от нападения. Это так?

— Наш план не лишен недостатков. Если он убедит их не нападать, то мы проиграли.

— А разве вы не хотите попытаться спровоцировать войну?

— Нет! Не больше, чем сам лорд Куо. Но почему не использовать в своих целях неизбежные события? Рекрутируя новых сторонников, мы твердим, что в последнее время Шинсан вел чересчур много войн. Новых битв Империя просто не выдержит. Это наш основной аргумент.

— Иногда мне кажется… Впрочем, хватит. Итак, какой конкретный вклад мы можем внести?

— Вы уже вносите, предоставляя нам убежище, где мы можем безопасно строить планы. Кроме того, нам могли бы оказать помощь штурмовые отряды для удара по самому лорду Куо.

— Обсуди все детали с сэром Гжердрамом.

Дверь, ведущая в коридор, открылась, и из неё вышел Джоси Гейлз и чуть ли не бегом направился в свое жилье, чтобы прихватить там ещё один пакет. Двумя минутами позже он уже говорил с сержантом Вортелем, которого ему предстояло сменить:

— Джек, я хочу, чтобы ты меня прикрыл. Мне надо оттащить это наверх.

— Жена ждет гостей, Гейлз, — сказал Вортел, покосившись на песочные часы.

— Прости, Джек. Но у меня нет выхода. Я вовсе не хочу ехать на твоей шее. Правда. Это много времени не займет. Я отдам долг. Ты же знаешь, что за Гейлзом долги не пропадают. Нет, правда. Я не вру.

— Ну хорошо, — вздохнул Вортел. — Но только не трать зря время.

— Опять вы, сержант? — спросил Тоби, который все ещё стоял на часах у покоев королевы.

Перейти на страницу:

Похожие книги