Теперь лахнаку-слово пришло на ту землю, где раньше чумы Харючи-вэсэку стояли. Рядом лахнаку стало, смотрит. Все цело на стойбигце Харючи-вэсэку. Чумища как были. Шесты чумов на них стоят. Только ветер нюки из ледянг — бобра раздувает. Хлопают эти нюки. Видно издали, что на стойбище никто не живет. Некому смотреть за чумами, если не подвязаны как следует. Смотрит лахнаку: те четверо к стойбищу подъехали, прямо к своему чуму. В него зашли, там сели.
Тогда сын Не-Яркары, непростой женщины сын, говорит сыну Не-Харючи:
— Ты непростой человек, что ли? Ты дух, что ли? Я пропаду теперь с тобой. Я обратно лучше пойду. Пропаду я. Страшно мне совсем.
Не-Харючи сын тогда говорит:
— Ладно, поезжай теперь.
Из чума пошел сын Не-Яркары со своей матерью, на нарту сел, ушел.
Тогда лег отдыхать сын Не-Харючи. Три года он лежал. На третий год встал, говорит:
— Вот пришли мы Манту-чизе убивать. Убить его нельзя. Больно крепкий он человек. У него к небу, к духам семь ступеней есть. Я только шесть ступеней прошел. Нет силы у меня на седьмую стать, куда Манту-чизе ушел. У Манту-чизе есть также семь ступеней под землю. Я только на шесть ступеней ступить могу. Надо помочь мне.
(Сертку: «Это у шаманов, как и у духов, силы на разные ступени есть. Старики-то считали раньше, что чем дух сильнее, тем он дальше на небо или под землю уйти может. А если его шаман догонять будет, чтобы убить, он сильнее должен быть. Он должен столько же силы иметь, чтобы его дорогу пройти. А если дух дальше уходит, а у шамана, у непростого человека, дорога по силе короче будет, то не достанет его. Теперь этот мальчик, Не-Харючи сын, непростой человек. Он самого Манту-чизе догнать хочет. Теперь он спал три года — это он гонял дорогу этого Манту-чизе и на небе и под землей. Не может достать. У него сила кончилась его достичь. Это шаманы раньше тоже говорили, когда шаманили: «Я этого духа догонять буду». Тоже лежали, будто спали. Поэтому лахнаку так рассказывает, что этот мальчик три года спал».)
Этот мальчик говорит:
— Мне помочь теперь надо. Теперь на небе есть Черный Вора — Паридена Вора. Я к нему побегу.
Как только пойду, ты вниз, к речке, беги, которая под нашим чумом протекает. Ты к ее истоку беги, что силы есть. Там тридцать чумов стоит. Есть в этих чумах Нохо-мебето — силач Нохо. Ты к нему иди, говори ему — пускай ко мне придет. Если я впереди тебя к этому чуму приду, а ты позже меня сюда придешь, я тебя убью. Пускай ты моя мать, все равно убью.