Читаем Зигфрид полностью

— Что же ты врал, что обознался? — спросил Аик. — Да знаешь ли ты, что ложь есть начало воровства?.. Впрочем, ты и так давно уже вор, что с тебя взять… Берите его и вяжите.

— Покорно благодарим, — сказали люди. — Спасибо вам, господин, что помогли нам поймать его. Позвольте, однако, узнать имена ваши…

— Незачем вам наши имена, — возразил Аик. — Подумаешь, задержали мерзавца… Вот лучше найдите мне ларец, я его где-то тут уронил… Ага, вот этот самый! Молодцы! Чуть было не потерял.

— Правильно ли мы делаем, батюшка, — нерешительно проговорил Коскэнд, — что выдаем этого человека, какой бы он ни был злодей, сразу после панихиды по господину?

— Может, и не надо бы, но иначе нельзя, — ответил Аик. — А вы скорее вяжите его и уводите…

Сыщики связали Тома и увели. Потом вы узнаете, какому наказанию его подвергли после окончания следствия. Что же касается Аика и Коскэнда, то они вернулись домой, обрадованные тем, что все обошлось благополучно. На следующее утро Коскэнд отправился в лавку, намереваясь купить кое-какое снаряжение для дороги. Проходя по улице, он вдруг заметил белое полотнище-вывеску, на которой крупными буквами было выведено: «Гадальщик-физиогномист Хакуд». «А ведь это тот самый гадальщик, — вспомнил Коскэнд, — к которому настоятель велел мне зайти. У него я узнаю все, что хочу узнать… Может быть, я узнаю у него, где скрываются враги, и настигну наконец Гендиро и Куни? Одним словом, к нему мне надлежит обратиться». Он остановился у ворот дома Хакуда. Не похоже было, чтобы в таком доме жил знаменитый человек. Окна забраны были решетками, да еще закрыты темными шторами. Перед домом, видно, никогда не подметали, всюду валялся мусор. Коскэнд, ступая на цыпочках, чтобы не испачкаться, пробрался к двери и попросил разрешения войти.

— Что такое? — отозвался гадальщик. — Кто там? Открывай и входи… Да обувь, смотри, не оставляй снаружи, а то еще стащат, бери обувь с собой…

— Слушаюсь, — сказал Коскэнд. — С вашего разрешения…

Он раздвинул шторы и вошел в тесную комнатушку. На почерневшей жаровне стоял глиняный чайник с отбитым носиком, тут же валялась чашка. Сбоку у стены был маленький столик, а на нем несколько гадательных книг. Перед столиком, погруженный в свои мысли, восседал Хакуд. Возможно, он и являлся знаменитым человеком, но по виду его сказать это было трудно. Не чувствовалось в нем ни важности, ни мощи ума, и к тому же он был очень неопрятен. Коскэнд, однако, помня слова настоятеля, склонился перед ним.

— Господин Хакуд — это вы? — осведомился он.

— Да, это я, — ответил Хакуд. — В этом году мне исполнилось семьдесят лет.

— У вас не по годам отменное здоровье…

— Не жалуюсь… Ты что, хотел, чтобы я погадал тебе?

— С вашего разрешения. Я осмелился посетить вас по указанию настоятеля храма и покорнейше прошу определить, что мне предстоит…

— Ага, ты, значит, знаком с настоятелем? Великий монах. Мудрец. Настоящий живой Бог. Чай вон там, наливай себе и пей… Я вижу, ты рыцарь. Сколько тебе лет?

— Двадцать два года.

— Придвинься, покажи лицо… — Хакуд достал увеличительное стекло и некоторое время рассматривал физиономию Коскэнда. Затем, безо всяких пышных слов, какие обычно употребляют гадальщики, произнес:

— Ну что же, ты не очень родовит, с сильными мира сего судьбы тебе пока не было, и по этой причине на тебя частенько валились всякие неприятности…

— Это правда, — вздохнул Коскэнд, — с сильными мира сего мне не судьба…

— До сих пор, — продолжал Хакуд, — ты словно шел по тонкому льду или по острию меча… Я вижу, тебе многое пришлось пережить. Не так ли?

— Все так, просто поразительно… Вы все угадали точно. Я то и дело попадал в разные переделки…

— И у тебя, видимо, есть одно желание.

— Есть! Но вот исполнится ли оно?

— Желание твое может исполниться в самом близком времени, — сказал Хакуд. — Но тут тебя подстерегает большая опасность. И исполнение желания может не совершиться, если в нужное время у тебя недостанет духу пройти через огонь. Знай, если отступишь, то неминуемо потерпишь поражение, а если будешь наступать, то победишь. Стоит тебе оплошать, и ты погиб, я вижу угрожающие тебе мечи. Но коль скоро ты смело прорвешься через огонь и выйдешь на простор, все будет так, как ты захочешь. Дело тебе предстоит тяжелое, будь осмотрителен… Все. Больше ничего не вижу. Можешь идти домой.

— Спасибо, — сказал Коскэнд. — Но позвольте еще один вопрос. Вот я издавна ищу одного человека. Мне кажется, что я с ним так никогда и не встречусь, но все же хочется знать, жив ли этот человек… Не можете ли вы поглядеть?

— Ну-ка, покажи… — Хакуд снова взял увеличительное стекло и пригляделся. — Хм… Речь идет о ком-то из старших…

— Совершенно верно, — обрадовался Коскэнд.

— Ты уже встречался с этим человеком.

— Нет, не встречался…

— Нет, ты встречался!..

— С этим человеком я расстался девятнадцать лет назад, — объяснил Коскэнд. — Если бы мы и встретились случайно теперь, я бы его не узнал… Может быть, мы были рядом, но не знали об этом?

— Нет-нет, ты с ним встречался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза