Читаем Жестокая одержимость полностью

Грейсон вынимает свою руку из моих легинсов и подносит пальцы к моим губам, но я сжимаю зубы, игнорируя этот жест. Я ни за что не стану сосать его пальцы, которые только что были во мне. Нет!

Его тихий смех – единственное предупреждение, которое я получаю, прежде чем он сжимает мою челюсть свободной рукой. Он давит на мои щеки так сильно, что мой рот открывается против моей воли, просто чтобы избежать боли. Он просовывает пальцы в мой рот и надавливает на язык, ожидая моих действий.

Меня захлестывает волна унижения от вкуса на моем языке, положения Грейсона и его силы. Я ненавижу то, что он упрямее меня.

Грейсон водит пальцами по моему языку, пока я наконец не обхватываю их губами и не начинаю осторожно посасывать. Тогда он отпускает мою челюсть и скользит рукой вниз по моей спине. Он позволяет моему языку исследовать его пальцы, кончики ногтей и костяшки, а когда я делаю все, что он хочет, Грейсон вынимает пальцы из моего рта. Я облизываю губы и поднимаю голову, чтобы взглянуть на него, но ему будто не интересна моя реакция. Его волнуют не последствия, а сам поступок.

Получив то, что хотел, теперь он готов снова сосредоточиться на фильме.

Я вздыхаю и опускаю голову ему на плечо.

Я так чертовски устала, что мои глаза закрываются, и мне плевать на то, что кто-то мог заметить происходящее между нами.

Вместо того чтобы волноваться, я засыпаю.

<p>Глава 15</p><p>Вайолет</p>

Мы с Уиллоу следуем за Ноксом, Джейкобом и Грейсоном к нашему дому. Джейкоб, вооруженный металлической бейсбольной битой на тот случай, если в квартире окажутся посторонние, входит первым, а Нокс и Грейсон следуют за ним с пустыми руками, но, войдя внутрь, разделяются и проверяют каждый квадратный дюйм помещения.

Вопреки указанию оставаться снаружи, мы с Уиллоу тоже заходим внутрь, и я иду за Грейсоном по коридору. Когда он с безошибочной точностью находит мою комнату, это заставляет меня задуматься: не он ли приложил руку к ее первому разгрому.

– Видишь что-нибудь знакомое? – спрашиваю я, опираясь на дверной косяк, но он продолжает осматривать все вокруг, как это делала я в его комнате.

Сегодня утром я проснулась в постели Грейсона одна. Я не думаю, что между нами снова что-то произошло, хоть и не помню остаток ночи. В один момент я кончаю от его пальцев, а в другой засыпаю и оказываюсь в его постели, разбуженная утренним солнцем, проникающим сквозь окно.

Очевидно, он обращает внимание на детали, которые я предпочла бы скрыть. На предметы, сброшенные с моего стола на пол, среди которых виднеется стеклянная подставка для глобуса. Подойдя к ней, он осторожно поднимает ее, взвешивает в руке и возвращает на прежнее место на комоде, а затем приступает к сбору рассыпанных бумаг, которые складывает в аккуратную стопку на краю стола.

– Не думаю, что это сделал ваш грабитель. – Он продолжает разбираться с наведенным мною бардаком, и я задумываюсь, не перфекционист ли он.

Грейсон складывает мои тетради в стопку от самой большой до самой маленькой, а затем встает на колени и забирается под кровать. Вынырнув оттуда, он бросает мне стеклянный шарик, который укатился туда вчера вечером. Миниатюрный глобус. Рассматривая его, я замечаю, что с него облупилось еще больше краски, и теперь зеленые рельефные линии, обозначающие долины и горные вершины, потускнели и стали темными.

Этот трехмерный мир был для мамы целой вселенной в миниатюре. Она часто крутила его в руках по ночам и говорила, что у нее не будет возможности увидеть весь мир, а глобус – это лучшее, что она может себе позволить.

– Этот глобус важен для тебя?

Я качаю головой и ставлю его на подставку. Я намеренно отстраняюсь от глобуса, который пробуждает во мне воспоминания, – и, по сути, от Грейсона. Я решительно отказываюсь предоставлять ему дополнительную информацию о себе, и единственное, что мне хочется узнать, это где он провел прошедшую ночь?

Почему он не поднял этот вопрос?

Мое тело охвачено усталостью, горло раздирает боль, а дискомфорт в ноге усиливается, вероятно, вследствие больших волнений и напряжения. К тому же температура на улице упала, и поэтому мы вынуждены носить куртки, шапки и перчатки. В ближайшем будущем нас ждет много снега.

Я нахожу Нокса, Джейкоба и Уиллоу в гостиной. Нокс, замечая меня, пожимает плечами.

– Мы не нашли ничего полезного, – говорит он извиняющимся тоном. – Мне жаль.

– Что нам делать? – спрашивает Уиллоу, обращаясь к Джейкобу, переминающемуся с ноги на ногу. – Еще не поздно позвонить в полицию?

– Вообще-то Вайолет должна была позвонить им еще вчера, – говорит он, и я вздрагиваю. – Мой папа начальник полиции, и я знаю, что в таких случаях важно действовать незамедлительно, потому что потом все зацепки теряются, а мы уже затоптали всю квартиру, понимаете?

– Он был в перчатках, – вздыхаю я. – Но я понимаю, что ты имеешь в виду.

– В следующий раз мы все сделаем правильно, – с готовностью говорит он, но в этот момент из моей комнаты, качая головой, выходит Грейсон.

– В ее спальне нет ничего необычного.

Внезапно Уиллоу принимает решение за всех нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза