Читаем Жертва трясины (ЛП) полностью

— Откуда тебе знать, что она не убивала?

— Потому что жертва не представляла угрозы. Не забывай, несмотря на внешность, эти женщины не обычные гражданские. Они живут по тому же кодексу, что и мы.

— Дерьмо. — Судя по голосу, Харрисон устал и сдался. — И этот помощник Леблан будет тебе мешать?

— Не по своей воле. Уверена, он знает, что Ида Белль невиновна, но он должен передать доказательства окружному прокурору, а картинка на данный момент паршивая. Во всем виноваты суслики… и прочая малопонятная ерунда, о которой тебе лучше не знать.

— То есть у него связаны руки.

— Ага. А у меня — нет.

— Ты не училась вести следствие, — напомнил Харрисон.

— Знаю, но она может рассчитывать только на меня.

— Ну ладно. Я не стану пока искать тебе новое укрытие, но за Морроу не поручусь. Если он прикажет вытаскивать тебя, выбора не будет.

— Я понимаю и… Харрисон?

— М?

— Я твоя должница.

— Это точно, — пробормотал он и отключился.

Я откинулась на спинку стула:

— А неплохо прошло.

— Думаешь, босс тебя вытащит? — спросила Герти.

— Если решит, что это убережет его нервы, то да. Но ему все равно придется искать для меня новое место, а это нелегко. Здесь-то я живу на всем, что настоящая Сэнди-Сью унаследовала от Мардж, все расходы покрыты, и я полностью вне сети. Никаких отчетов перед Морроу, чтобы мне выплатили суточные.

— И так предатель в ЦРУ не выйдет на тебя по бумажному следу, — подытожила Ида Белль.

— Именно.

— В общем, нам просто нужно время, чтобы со всем тут разобраться и убедить его не забирать тебя, когда все придет в норму.

Я кивнула, хоть и не верила, что Греховодье когда-нибудь придет в норму. Впрочем, для счастья мне бы хватило отсутствия трупов, а с остальными местными странностями вполне можно жить.

— Давайте вернемся к Теду. — Решив заняться очередным расследованием убийства, я очень хотела покончить с этим как можно скорее. — Яд и то, что вы с ним вчера близко общались после выступления, дают вам легкую возможность, но не мотив.

— А как же выборы? — спросила Герти. — Разве соперников не убивают?

— Если только в Вашингтоне, — заметила Ида Белль.

— В этом нет логики, — покачала я головой. — Со смертью конкурента Ида Белль не выиграет по умолчанию. Появится новая кандидатура, и все начнется с начала. Да и победа Теда не угрожала жизни и благополучию Иды Белль, так что возбуждать дело об убийстве на основании «соперничества на выборах» для прокурора крайний вариант.

Герти мои выводы, кажется, порадовали.

— Итак, у Иды Белль нет мотива, и что нам делать дальше?

— Выяснить, кто желал Теду смерти. Отравление явно спланировано. Кто-то должен был достать яд и добавить его во что-то, что Тед наверняка выпьет, а Полетт — нет.

— А если яд добавили в сироп от кашля, не заботясь о том, кто в итоге умрет? — спросила Герти. — Вдруг Теду просто не повезло?

Дыхание перехватило.

— Значит, кто-то всерьез обозлился на Общество греховодных дам и этим убийством решил выставить вас в дурном свете, или же это дело рук сумасшедшего, который просто захотел убить, и не в последний раз. Если второе, то мы узнаем об этом, только когда появится еще одна жертва.

Герти округлила глаза:

— Наверное, лучше пока придерживаться версии, что целью был Тед.

Я кивнула.

— Итак, если для отравления использовали наш сироп, есть шансы сузить круг подозреваемых до тех, у кого была возможность. Надо выяснить, как яд попал в бутылку. Если вычеркнуть греховодных дам, готовивших сироп, и нас с Идой Белль, у кого еще был доступ?

Ида Белль нахмурилась:

— Я отдала ему бутылку перед выступлением, мол, это ему пригодится, когда я его под орех разделаю и все такое.

— И куда он ее дел?

— Положил в карман пиджака.

Я посмотрела на Герти, и та покачала головой.

— Во время речи на нем не было пиджака, — сказала я.

— Точно, — выпучила глаза Ида Белль. — Жара стояла жуткая… наверное, Тед его снял.

— И оставил где-то за сценой, где любой мог получить доступ к бутылке. — Я вздохнула. — И вновь у нас весь город в списке подозреваемых.

— Да, возможность — это тупик, — согласилась Ида Белль. — Полагаю, остается только мотив.

Я кивнула:

— Тогда, надеюсь, убийца будет очевиден.

— Самыми логичными подозреваемыми всегда являются супруги, — заметила Герти.

— Верно. Итак, что мы знаем о Теде и Полетт? Он изменял ей? Распускал руки? Она спуталась с местным и решила убрать мужа с дороги?

Она покачала головой:

— Я ничего такого не слышала, но я ни одного из них толком не знаю. Полетт почти все время проводит в спа-салонах и магазинах Нового Орлеана. Она даже не пыталась подружиться ни с кем из местных женщин. Наверное, воображает, что слишком хороша для нашего города.

— Ладно, — протянула я. — А Тед? Вы говорили, что он бегал по городу, раздавая вещи. Может, с кем-то он общался особо близко?

Ида Белль пожала плечами:

— Я не обращала внимания. Он раздражал. Всегда слишком широко улыбался, сыпал комплиментами.

— Ага, и жаждал передних обнимашек, — добавила Герти.

— Что еще за передние обнимашки? — не поняла я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену