Читаем Женское руководство по уходу и содержанию самца полностью

— Дело не только в ней, — продолжал старик. — Дело в тебе. В тебе и в твоей матери.

— Каким, на хрен, боком здесь мама? — взорвался Кольт, и тут же прикусил язык. Господи. Он дошел до того, что орал на больного старика в больнице.

Но Генри, казалось, понимал вспышку его ярости. Он погладил сына по руке.

— Все из-за твоей матери, — повторил он. — И из—за того, кто ты.

— И кто же я? — сухо спросил морпех.

— Не мой сын, — тихо произнес Генри.

Кольт застыл. Он явно не расслышал.

— Повтори!

Генри смотрел виновато, растирая рукой изможденное лицо.

— Это правда. Я не твой отец, Кольт. Твой настоящий отец — Эндрю Санквист.

Кольт шокировано смотрел на отца.

— Ты бредишь. Это все лекарства...

— Сынок, Аллан все знает, — мягко сказал он. — Узнал еще тогда, когда вы были подростками.

— А ты мне так никогда и не сказал?

— Ты так меня ненавидел. Я не хотел, чтобы ты ненавидел меня еще больше, — Генри покачал головой. — Я не мог дать тебе того, что было у Санквиста, и я знал, он бы никогда тебя не признал. Твоя мать ушла, и некому было подтвердить его отцовство. Ты всегда презирал нас, если бы я тебе рассказал, было бы только хуже.

Кольт стоял и смотрел на отца, на его широкий нос, кустистые брови. Он всегда полагал, что был похож на мать. Он помнил ее, красивую и печальную. Но тут на ум пришел Аллан, его узкие стальные глаза. Совсем как у Кольта. Отец Аллана был улыбчивый адвокат, который перебрался в Хьюстон много лет назад и умер молодым. Кольт помнил его по фото в газете, смеющегося рядом с сенатором, со знакомой ямочкой на щеке. Такой же ямочкой, как у Кольта.

В желудке поднималась тошнота.

Он вспомнил слова Аллана. «Ты хочешь ее, потому что она моя. Потому что ты хочешь все то, что есть у меня. Это какая-то большая месть, да?»

Твою ж мать!

— Прости меня, сынок, — выдавил Генри. — Как бы я хотел, чтобы ты был моим! Я всегда гордился тобой!

Всю свою жизнь Кольт презирал человека, у которого не было денег, но который женился на женщине, беременной чужим ребенком и вырастил его как родного. Он не сказал ни слова даже после того, как жена сбежала из Техаса, бросив Генри с четырьмя маленькими мальчиками.

Тугой клубок чувств запылал в горле, и Кольт сильнее стиснул отцовскую руку.

— Бэт Энн ничего не знает. Я не хочу пока рассказывать ей, когда—нибудь потом, в лучшее время.

Отец печально посмотрел на сына.

— Не могу представить, как она это воспримет.

Нехорошо. Кольт знал это. И не потому, что Кольт был в чем—то виноват, а потому что он будет символизировать для нее. Будет ли она любить его, когда узнает, что он всего лишь бедная, бледная версия Аллана?

Возможно, ее стошнит от мысли позволить ему снова прикоснуться к себе.

Глава 15

Когда Генри уснул, Бэт Энн насильно увела Кольта из больницы и настояла на том, чтобы вместе вернуться на ранчо.

— Он проспит всю ночь, — успокаивала она, обеспокоенная его суровым выражением лица. Мужчина провел в больнице весь день, не выпускал руку отца. И даже зная, что старик полностью поправится, Кольт был встревожен. Улучив минутку, когда Генри задремал, он рассказал о состоянии трейлера и ордерах на его арест, если земля не будет приведена в порядок. Его отец не мог вернуться домой.

Но проблема с землей и ордерами не могла решиться за одну ночь. Поддавшись на уговоры Бэт Энн и настойчивость Генри, Кольт уступил, и они выехали из Хантсвилла на ранчо, минуя Блубоннет. Кольт даже не возражал, когда девушка предложила сесть за руль.

Не протестовал он и тогда, когда Бэт Энн хлопнула дверцей его пустого холодильника и предложила сходить в главный дом и сделать ему пару бутербродов. Вернувшись, она нашла его сидящим на том же месте и с тем же хмурым лицом, Бэт Энн пришлось уговаривать его поесть. Кольт проглотил еду, не замечая вкуса, затем притянул девушку к себе на колени и крепко обнял.

Бэт Энн чувствовала, как слезы обожгли глаза, и нежно погладила его волосы. Какой ужасный, жестокий день он пережил.

— Я уверена, мы придумаем, как помочь твоему папе.

Кольт кивнул и поднял к ней глаза. Бэт Энн привычно поцеловала его в губы, лаская и поглаживая пальцами лицо.

— Как твоя работа? — спросил он. — Бизнес лучше?

— Пока нет, но я не теряю надежды, — ответила девушка. Надежда была с ней всегда. Если ее дело рухнет... ну, ей не нравилось об этом думать.

«Это все из—за того, с кем ты встречаешься», — шептал мерзкий голос в голове, и это звучало совсем как Аллан, забравшийся в ее мысли. Бэт Энн проигнорировала скверный голос и, соскользнув с колен Кольта, потянула его за руку.

— Пойдем в постель.

Мужчина потер лицо и, кивнув, упал на кровать полностью одетый.

Она рассмеялась и потянула его за ботинок.

— Нельзя так спать.

— Я и в грязи спал, — ответил Кольт, и она почти услышала веселые нотки в его голосе. — Спать в одежде — это не самое плохое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену