Крюгер натянул ботинок. Лицо его потемнело.
— Разве фамилия Крюгер похожа на русскую? — В голосе его слышалась ярость. — Уж если тебе хочется знать, у него было русское подданство, вот и все. К тому же он вот уже пять лет как умер.
— Понятно, — отозвался Шульц и смущенно замолчал. Крюгер же принялся зашнуровывать ботинок.
— А твоя мать? — подал голос Фабер.
— Она давно умерла, — ответил Крюгер, вставая.
С этими словами он пошел прочь, скорбно ссутулившись.
— Черт, — вновь произнес Шульц, выбросил на рельсы окурок и зевнул. Минут пять он сидел мрачнее тучи, затем взял свой автомат и снова зевнул. — Хочу немножко вздремнуть, — сказал он Фаберу. — Разбуди меня, когда будут раздавать Железные кресты.
С этими словами он прошел чуть глубже в тоннель, где вовсю храпели другие солдаты, лег рядом с рельсами, засунул под голову ранец и закрыл глаза. Фабер не сводил с него глаз. Еще дальше в тоннеле темнота казалось чем-то вроде густых чернил, а впереди, не более чем в десятке метров, в горло тоннеля лился солнечный свет, такой ослепительный, что Фабер был вынужден зажмуриться, когда вновь повернул голову к выходу. Какое-то время он сидел неподвижно, но затем решил немного прогуляться, изучить окружающую местность. Он прошел мимо пулеметчика и вышел под открытое небо. Горный хребет, под которым проходил тоннель, поднимался над ним почти вертикально, голый и неприветливый. Примерно где-то посередине склона в небольшом, по пояс, окопчике стояли несколько солдат, глядя на него вниз.
— Как там русские? — крикнул им Фабер.
Один из бойцов рассмеялся:
— Ими здесь даже не пахнет. Готов поспорить на собственную задницу, что они все еще в Новороссийске, хлещут шампанское. А ты куда собрался? В разведку?
— Слишком опасно, — ответил Фабер. Он было хотел добавить еще пару слов, но не успел. Потому что откуда-то сверху донесся громкий крик, и затем кто-то произнес:
— Сюда кто-то идет.
— Русский? — поинтересовался Фабер. Оттуда, где он стоял, ему почти ничего не было видно.
Солдат покачал головой:
— Сомневаюсь, должно быть, кто-то из наших.
Фабер обернулся и бросил взгляд в западном направлении вдоль железнодорожного полотна. Рельсы блестели на солнце, сливаясь вдали в сплошную серебряную ленту, которая, казалось, тянулась до самого неба.
— Он идет справа, — произнес один из тех, что сидели наверху.
Фабер заметил, как тот высунул голову из окопа.
— Со стороны шоссе? — уточнил он, проникаясь еще большей уверенностью в том, что это Штайнер.
— Оттуда.
— Пойду посмотрю, кто это, — произнес Фабер после минутного колебания и взобрался на насыпь. Чтобы добраться до шоссе, ему пришлось пересечь широкое поле, заросшее высокими виноградными лозами, чья густая листва закрывала обзор. Осторожно, чтобы не повредить виноградник, он протиснулся сквозь проволочное заграждение и вышел на дорогу.
Он с первого взгляда понял: навстречу ему, не вынимая изо рта сигареты, идет не кто иной, как Штайнер. Кстати, тот тоже наверняка его увидел, хотя шага так и не прибавил, да и лицо его также не выражало никаких чувств. Разделявший их остаток пути он проделал с равнодушным видом, как будто знал, что товарищ будет поджидать его. Не дойдя пары метров, он остановился и вынул изо рта сигарету.
Фабер посмотрел в ту сторону, откуда только что пришел Штайнер.
— А ведь сюда уже давно могли прийти русские, — произнес он с упреком в голосе.
— Я их видел, — ответил Штайнер. — Я пришел назад тем же путем, потому что не знал, где вы.
— А ты не мог спросить в штабе полка? — удивился Фабер.
— Забыл спросить. К тому же я не доложил о том, что ухожу. Обо мне еще никто не спрашивал?
Его слова встревожили Фабера, и тот вопрошающе посмотрел на него. В Штайнере явно что-то изменилось, хотя Фабер не смог бы с уверенностью сказать, что именно.
— Пока что никто, — осторожно ответил он. — А как тебе удалось перейти линию фронта?
— Понятия не имею, — ответил Штайнер, пожимая плечами. — Да и вообще, что означает здесь линия фронта? Скажи лучше, где Крюгер.
— Пошел вздремнуть минут пять назад.
— Мне нужно с ним срочно поговорить, — сказал Штайнер. — Мне нужно исчезнуть. Отведи меня к нему.
— Что тебе нужно сделать? — воскликнул Фабер, полагая, что ослышался.
— Давай не будем тратить время на разговоры, — раздраженно произнес Штайнер. — Мне нужно уносить ноги, причем чем быстрее, тем лучше. Меня еще никто не искал? — И, заметив растерянность на лице Фабера, добавил: — Я имею в виду из-за Трибига?
— Ничего не понимаю, — честно признался Фабер. — Почему тебя должен кто-то искать?
— Знаешь, иногда ты большой мастер действовать мне на нервы, — огрызнулся Штайнер. — Ради всего святого, прошу тебя, отведи меня к Крюгеру.
— Ну ладно, — согласился Фабер. Они свернули с дороги и зашагали через виноградник, пока наконец не оказались у железнодорожной насыпи. — Мы стоим вон там, — произнес Фабер, указывая на тоннель.
Штайнер кивнул. Им оставалось пройти еще метров тридцать. Они быстрым шагом шли по железнодорожным шпалам.