Читаем Жажда полностью

– Не беспокойся, – говорит Флинт, когда мы добираемся до деревьев. – У тебя будет достаточно противников, чтобы вести войну.

Вести войну? Я задыхаюсь. Я понимаю, что все дело в сочетании морозного воздуха и здешней высоты, но все равно невольно напрягаюсь из-за того, что мое дыхание так тяжело. Особенно если учесть, что голоса Флинта и Мэйси звучат так, будто сейчас они просто гуляют по летнему саду.

– И что нам делать теперь? – спрашиваю я, хотя ответ на это вопрос довольно очевиден – Флинт уже лепит снежки.

– Накапливать арсенал. – Он смотрит на меня с озорной усмешкой. – Хотя я и считаю Джексона козлом, это не значит, что он не разбирается в стратегии.

Следующую пару минут мы тратим на то, чтобы слепить как можно больше снежков. Я ожидала, что в этом Мэйси и Флинт быстро обскачут меня, но сказываются годы практики, когда я помогала моей матери готовить выпечку, делая шарики из теста, и оказывается, что из меня получилась отличная изготовительница снежков. Я работаю в два раза быстрее, чем они.

– Через пятнадцать секунд пять минут истекут, – говорит Мэйси, когда на ее телефоне звучит пронзительное напоминание.

– Давай, давай! – кричит Флинт, ставя меня за ближайшим деревом.

И очень вовремя – ведь почти сразу после того, как телефон Мэйси напоминает, что осталось всего пять секунд, начинается настоящее светопреставление.

Вокруг нас с деревьев спрыгивают ученики, во все стороны летят снежки. Некоторые из участников игры, словно камикадзе, сломя голову проносятся мимо, обстреливая снежками всех, в кого могут попасть.

Один снежок пролетает мимо моего уха, я вздыхаю с облегчением, но тут другой снежок бьет меня в бок, несмотря на то, что меня прикрывают дерево и Флинт.

– Один, – шепчу я, резко отклонившись вправо, чтобы избежать еще одного снежка, который летит прямо в меня. Вместо меня он попадает в плечо Флинта, и он тихо бормочет ругательство.

– Мы что, будем прятаться здесь весь день? – спрашивает Мэйси, сидя на корточках у подножия ближайшего дерева. – Или все-таки вступим в бой?

– Непременно, – отвечает Флинт и делает ей знак начинать.

Она картинно закатывает глаза и за несколько секунд лепит два огромных снежка, после чего бросает их, издав боевой клич, такой оглушительный, что с ближайших ветвей едва на осыпается снег. Затем пускается бежать к нашему арсеналу за новой порцией боеприпасов.

Я тоже бросаюсь в бой, держа в затянутой в перчатку руке снежок и ожидая удобного случая бросить его.

Такой случай представляется, когда я вижу высокого парня из группы Флинта, бегущего ко мне, неся запас снежков в подоле куртки. Он один за другим кидает все их в меня, но мне удается уклониться. Затем снежок бросаю я, изо всех сил, и попадаю в его изумленное лицо.

Мы успели налепить около сотни снежков и используем их все по мере того, как в наш лесок прибегают все новые и новые ученики, ищущие, где бы укрыться и передохнуть, одновременно пытаясь слепить еще по несколько снежков.

Я немного удивлена тому, что состав здешних союзов так точно повторяет группировки учеников, которые я наблюдала на вчерашней вечеринке. Хотя для игры в снежки члены группы Флинта разделились на двойки и тройки, все они, похоже, продолжают прикрывать друг друга, когда им начинают угрожать другие группы – будь то стройные парни и девушки, одетые в яркие цвета, или более мускулистые, в рядах которых сражаются Марк и Куинн.

Я также замечаю, что одной из группировок тут нет – отсутствует группа Джексона. Не только члены Ордена, а все те, кто был одет в черные и белые дизайнерские шмотки на вечеринке и взирал на всех остальных так надменно. Видимо, Джексон был прав, когда сказал, что Флинт не желает видеть его здесь. Мне хочется выяснить почему, но сейчас все мое внимание сосредоточено на том, чтобы уклоняться от летящих в меня снежков, а потому эта мысль сразу же вылетает из головы.

Здесь идут полномасштабные боевые действия, стремительные, жестокие и ведущиеся по принципу «победитель получает все». И я не получала такого удовольствия с тех самых пор, как уехала из Сан-Диего, а может быть, и дольше.

Мы довольно быстро исчерпываем наш запас снежков и оказываемся в таком же положении, как и все остальные – теперь мы тоже бегаем среди деревьев, пытаясь укрыться за стволами и бросая снежки во всех, до кого их можно докинуть.

Я все время хохочу, как гиена. Мэйси и Флинт поначалу смотрят на мое веселье с удивлением, но затем тоже начинают смеяться – особенно после того, как в них попадают снежки.

После того как в Мэйси попадает четвертый снежок, а во Флинта – третий, мы решаем взяться за дело всерьез и, найдя два толстых дерева, за которыми можно укрыться, падаем на колени и начинаем лепить снежки так быстро, как только можем. Когда этих снежных снарядов набирается три десятка, Флинт срывает с себя шапку и шарф и укладывает в них весь наш арсенал.

– Что ты делаешь? – спрашиваю я. – Ты же замерзнешь.

– Мне не холодно, – говорит он, сооружая из своего шарфа что-то вроде сумы. – Это наш шанс одержать победу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жажда

Желание
Желание

«Желание» – третья часть серии, продолжение бестселлеров «Жажда» и «Искушение» Трейси Вульф.Серия-бестселлер № 1 New York Times. Выбор Amazon в категории «Лучшая YA-книга месяца».Самая популярная вампирская сага 2022 года. Для поклонников «Сумерек» и «Дневников вампиров».Наверное, я достигла поворотной точки. Статус моих отношений превратился из запутанного в настоящую катастрофу. Как будто попытка окончить академию была недостаточно сложным для меня уровнем. Ах да, еще Кровопускательница решила сбросить на всех нас бомбу невероятных размеров…С другой стороны, разве в Кэтмире бывает хоть один спокойный день?Джексон стал холоднее зимы на Аляске. Круг расколот из-за моей предстоящей коронации. Ордер на арест за наши с Хадсоном предполагаемые преступления, вероятно, означает пожизненное тюремное заключение со смертельным нерушимым проклятием.Нужно принять слишком много непростых решений. И я боюсь, что выживут не все.Трейси Вульф – американская писательница, автор 64 книг в разных жанрах, некоторые из них стали бестселлерами по версии New York Times и USA Today. В прошлом преподавала английский язык и литературу, сейчас полностью посвятила себя писательству. Любит создавать загадочные и романтические истории с непростыми героями и крутыми героинями. Обожает вампиров, драконов и всяких жутких ночных тварей. Все свои книги написала в своем доме в Остине, Техас, где живет по сей день вместе со своей семьей.

Трейси Вульф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Испытание
Испытание

«Испытание» – четвертая часть серии, продолжение бестселлеров «Жажда», «Искушение» и «Желание» Трейси Вульф.Серия-бестселлер № 1 New York Times. Выбор Amazon в категории «Лучшая YA-книга месяца».Самая популярная вампирская сага 2023 года. Для поклонников «Сумерек» и «Дневников вампира».Последняя битва не прошла бесследно ни для кого. Флинт зол на весь мир, Джексон превращается в нечто с трудом узнаваемое, а Хадсон воздвиг вокруг себя стены, которые я вряд ли смогу сломать.Грядет война, и мы к ней не готовы. Только наличие армии может подарить хоть какую-то надежду на победу. Но прежде всего мне нужно разобраться со своим прошлым.Я должна найти ответы, которые помогут определить, кто из нас настоящий монстр.Найти истинное чудовище в мире, наполненном кровожадными вампирами, бессмертными горгульями и непрекращающейся враждой богов.Нет никакой гарантии, что кто-то останется в живых, но, если мы хотим спасти этот мир, у меня нет выбора. Мне придется принять каждую часть себя… даже ту, что я боюсь больше всего.Об автореТрейси Вульф – американская писательница, автор 64 книг в разных жанрах, некоторые из них стали бестселлерами по версии New York Times и USA Today. В прошлом преподавала английский язык и литературу, сейчас полностью посвятила себя писательству. Любит создавать загадочные и романтические истории с непростыми героями и крутыми героинями. Обожает вампиров, драконов и всяких жутких ночных тварей. Все свои книги написала в своем доме в Остине, Техас, где живет по сей день вместе со своей семьей.

Трейси Вульф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги