Читаем ZEUS. Синдром защитника полностью

‒ Куратор, майор Кавило много не понимает, отказывается понимать. Уверен, что часть важной информации до вас попросту не доходит. Вот, смотрите, ‒ Аллерт полез в хэндком и выудил видеозапись: «Норт Z 03». На видео боец, скорее всего он, стреляет в черный сгусток. Сущность разрывает на куски, но тварь тут же появляется вновь. Даже секундной передышки не было.

‒ Достаточно, ‒ кивнул Андре. ‒ Выкладывайте.

‒ Проблем много. Во-первых, с оружием. Оно малопригодно для борьбы с Сущностями. Нужна серьезная доработка и модификации, а возможно даже новый прототип. Во-вторых, Сущности на Энцот и твари с Норта так же похожи, как каравелла с эсминцем. Оба гремят преобразователями, а вот пушки…

‒ Разницу я заметил, ‒ нетерпеливо прервал Андре. ‒ Что с Погонщиком?

‒ А это самое интересное, ‒ сказал Аллерт, почесав плечо под повязкой. ‒ Мало того, что Сущностей нельзя было убить, так этот уродец еще и мистицизмом баловаться начал. Поднял трупы людей и обратил против нас. Вы когда-нибудь видели ходячего мертвеца, наматывающего на руку собственные кишки? Видели, господин Балатье?

Андре нервно сглотнул. Такого быть не должно. Это попросту невозможно! Потоки нельзя так быстро восстановить, и либо Аллерт нагнетает, либо кто-то шагнул в разработках на уровень выше.

‒ Майор Кавило об этом знает?

‒ Знает, а вот сможет ли сделать верные выводы… Это другой вопрос. Мы с ребятами подготовили кое-какие наброски по усовершенствованию экспериментального оружия. Для оружейников не составит проблем внести изменения. Но это не все, ‒ Аллерт сделал паузу. Потянулся за лежащей на столе пачкой сигарет, но тут же передумал. Все-таки нервничает ‒ понял Андре.

Капитан продолжил:

‒ Я заметил закономерность: Сущности атакуют объекты, на которых трудятся и живут эспиритуалы. Нужно передать им оружие.

— Вы спятили? ‒ изумился Андре. Чего-чего, а такого бреда не ожидал. ‒ Как можно отдать оружие, единственное в своем роде, неизвестно кому?

— Не спятил, а внес дельное предложение. В «Экзо матрикс» должны понимать, что крупная партия оружия способна спасти сотни, тысячи жизней.

— Нет, капитан. Это вы должны понимать, что оружие, попавшее не в те руки, может поставить под угрозу все, что мы делаем. Несколько тысяч людей с отдаленных станций, или жизни миллиардов, которые унесет война с дрогийцами? Поймите, нет добра или зла как такового. Зависит от того, под каким углом смотреть.

Но Аллерт и не думал сдаваться:

‒ Господин Балатье, я прошу передать на «Зевс» партию экспериментального оружия для поставок потенциальным жертвам Сущностей, ‒ отчеканил он.

— Исключено, — со сталью в голосе отрезал Андре. — Жду предложений по модернизации. На этом все.

Прежде чем проекция исчезла, Андре поймал на себе взгляд капитана — холодный, бросающий вызов. Покрутив в руке чашку кофе, он поставил ее рядом с бутылкой. Золотой виски блестел в свете ламп, маня откупорить пробку. Андре отвернулся. «Вот к чему приводит попустительство! Стоит ослабить одну нить, а упряжь уже несется в бездну. И чем больше чудовищ мы создаем, тем сложнее их контролировать. Благо, монстры ‒ всего лишь люди… У каждого есть слабое место и, кажется, я только что нашел твое, капитан».

Андре вызвал Кавило. В светлый кабинет ворвалась проекция с узким серым столом. Майор, в неизменном черном тренче, вытянулся по стойке смирно. Интересно, догадывается ли Кавило, что происходит у него под носом? Вряд ли, слишком уж недальновиден этот рыжий прихвостень. Андре с радостью бы заменил его кем-то из своих, с надежными людьми проще работать.

— Господин Балатье, я закончил с отчетом «Зевса», сейчас отправлю.

— Вряд ли я узнаю что-то новое из вашей писанины.

Майор задумчиво почесал в затылке.

— Не совсем понимаю, — промычал он.

Андре раздраженно вздохнул.

— Только что говорил с Аллертом, и, как выяснилось, он путает приоритеты. Отодвигает интересы корпорации на второй план, что-то там требует, хотя сам не в состоянии выполнить задание. Чем объясните провал? Почему вместо Погонщика в лабораторию отправлен труп?

Кавило молчал, потупив взгляд, и Андре был готов поклясться, что услышит очередные оправдания.

‒ Кое в чем соглашусь с Аллертом, — вкрадчиво, почти шепотом сказал майор. — Но это не значит, что одобряю его действия. Ситуация была критичной, он попросту побоялся брать Погонщика на борт «Зевса», не имея в обойме даже последнего патрона. Я бы поступил так же.

‒ Конечно, ‒ хмыкнул Андре. ‒ Таким, как вы, или как наш железный капитан, ничего не стоит нажать на спуск. А вот подумать… Если бы вы держали ситуацию под контролем и вовремя связались с корпорацией, то можно было бы избежать провала. Но нет, это не про вас.

‒ Господин Балатье, я…

‒ Известно ли вам, майор, что Аллерт просит о поставке экспериментального оружия для эспиритуалов-отступников?

Лицо майора перекосило, словно его ударили кулаком под дых.

— Нет, но я разберусь с этим, — ответил он, злобно сверкнув желтыми глазами.

— Не стоит. Аллерт собирается преподнести корпорации весьма ценный подарок… Василису де Воль. Не будем ему мешать.

Перейти на страницу:

Похожие книги