Читаем Земля разбитых грез полностью

Вздохнув, уточнил дорогу, и решительно двинулся вперед, проверив краем глаза, что дети следуют за мной.

Мы подошли к большому трехэтажному строению, сложенному из красного кирпича и крытого плотной черепицей. Тут не нашлось места витринам, вместо них на улицу выходило несколько окон с решетками, толщиной способными посрамить даже те, что я увидел в оружейном магазине. На вывеске была нарисована книга, а над ней красовалась какая-то надпись.

— Нам сюда, — подала голос Морвин.

— Вероятно. Пойдете со мной?

— Не, я тут посижу, — тотчас же отозвался Илэр.

— Да, хочу посмотреть, — в тон ему ответила девочка.

— Ну ладно, тогда жди нас здесь.

— Не боись, пахан, все будет чётко.

Я вздохнул и с сомнением посмотрел на паренька. Почему-то именно его «чёткость» пугала больше всего.

Ладно, что он успеет натворить за полчаса? Интересно, а Айш-нор с нами?

Я тут останусь, посижу, — раздался в голове мысленный голос архидемона и тот, спорхнув с моего крыла, уселся на козырек, нависавший над дверью лавки.

«Ну ладно, и вдвоем справимся, отдыхай», — подумал я и, толкнув дверь, первым сделал шаг за порог.

Внутри было тихо, пустынно, пахло бумагой и пылью. На нескольких стеллажах, меж которых бродили немногочисленные покупатели, стояли книги, находившиеся под неусыпным наблюдением сразу четырех мордоворотов. К охране в этом месте подходили со всей серьезностью.

Мы прошли вперед и оказались возле застекленного прилавка, ставшего витриной для многочисленных колец, амулетов, сережек и прочей мелочевки, изготовленной из самых разных материалов. Тут нашлось место и золоту, и серебру, и железу, и бронзе, и даже самому обычному дереву.

— В нашей лавке продаются не только знания, но и магия, охотник, — заметив мой недоуменный взгляд подала голос продавщица.

Эта миловидная женщина средних лет, одетая в аккуратное платье с высоким воротом, больше всего походила на учительницу: строгое худое лицо, собранные в пучок волосы, очки в роговой оправе на носу. Не хватало только указки и учебника, чтобы образ стал полным.

— Благодарю, теперь понял, — неловко помявшись, ответил я. — Поэтому у вас столько охраны?

— Конечно же. Творения артефакторов и алхимиков требуют особого контроля.

— Странно, конечно, видеть подобное в книжном магазине.

На этот раз пришел ее черед удивляться.

— Где же еще, если не тут?

Видимо, для местных нечто подобное являлось само собой разумеющимся, а потому я решил не палиться, и с умным видом кивнул, давая понять, что полностью с ней согласен.

— Какая цель привела вас, охотник? — продавщица решила перейти к делу.

Я заранее подготовился, а потому ответил, не раздумывая:

— Ищу литературу про Ойлеан, а также — подробные карты местности.

Женщина задумалась, прикусила губу, затем вышла из-за прилавка и направилась к дальнему стеллажу, откуда извлекла небольшую книжечку. После этого вернулась на свое место, повернулась ко мне спиной и приложила палец к приличных размеров ящику в невысоком шкафчике позади себя. Тот со щелчком выдвинулся и, быстро перебрав несколько кип бумаг, она извлекла на свет Божий аккуратный пакет из странного материала.

Сперва женщина протянула книжечку.

— Туристический путеводитель по Ойлеану. Отпечатан по приказу научного совета. Четыре рубля.

Замечательный демонический переводчик в очередной раз начудил с ценами, но я уже худо-бедно разобрался, что тут и как, а потому кивнул и указал на сверток.

— А это?

Она положила пакет на стол и коснулась маленького желтого кружка на одной из сторон. Неожиданно тот раскрылся, демонстрируя содержимое.

— Итак, набор для путешественников, производство королевской типографии Куимре. Один из самых наших ходовых товаров, если хотите знать, — тоном опытного менеджера по продажам заговорила дама. — Содержит подробные карты всех стран к востоку от Эйри, к югу от Метсы и к северу от Махансапа, а также — общую карту всего востока Торфхила. Помимо этого, набор включает в себя информацию о караванных путях, идущих через Великую Пустошь и комплект карт этого места. Увы, земли по ту сторону Великой Пустоши картографированы во втором наборе, который, к сожалению, закончился и нескоро будет отпечатан.

— Почему? — удивился я.

— Слишком малый спрос. Немногие готовы пешком отправиться через Великую Пустошь, особенно, когда можно использовать речной путь, — охотно пояснила она.

— Речной путь, значит, — уловил я главное.

Хотя… какое мне. Не с архидемоном на плече… Или можно попытать счастья? Ладно, решим позже. В любом случае, это был успех. Я аккуратно взял верхний лист и развернул.

На плотной бумаге, размеченной на ровные квадраты, можно было увидеть аккуратные прямоугольники полей, ниточки дорог и рек, неровные кляксы населенных пунктов и, конечно же, безбрежные зеленые океаны. Лесов тут оказалось столько, что я даже не поверил увиденному.

— Карта Куимре, — охотно пояснила женщина. — Лежит верхней. Вот, видите, — она ткнула в непонятную запись рядом с большим населенным пунктом.

Я слабо улыбнулся.

— Понимаете…

— Вы не умеете читать, — не спросила, а констатировала факт продавщица.

— Угу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дамхейн

Земля разбитых грез
Земля разбитых грез

Двести с лишним лет назад Старый Мир пал, объятый пламенем войны.Те, кто выжил, отказались медленно умирать на зараженных боевой магией пустошах. Они стремились вернуть утраченное, обрести былое величие.И если ради этого придется замарать руки кровью невинных, тем хуже для них. Никто не скажет и слова против, ведь жертвы прибывают из иного мира.Вот только у одного из таких агнцев на закланье может найтись своя точка зрения на сей счет.Невероятная удача или злая шутка судьбы дарует ему мизерный шанс на спасение. Шанс продлить агонию. Шанс вернуться.Вот только сумеет ли он воспользоваться им, или же земля разбитых грез возьмет свое?Примечания автора:Эта книга — эксперимент. Раньше я не делал историй про попаданцев и не писал от первого лица. Скажу честно, мне понравилось и сильно. Искренне надеюсь, что читатели испытают схожие чувства.

sleepyxoma , Sleepy Xoma

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези

Похожие книги