Читаем Застава полностью

Он посмотрел на брата, изучавшего свежие распечатки, оглянулся на заднее сиденье, по которому рассыпались прочитанные листы, вздохнул и поинтересовался:

– Уже выяснил что-нибудь?

Тур задумчиво вложил сшивку страниц в толстую книгу, захлопнул её и через плечо отправил назад, в компанию прочей литературы.

– Проблемная затея, – произнёс он, пригладил бороду и опустил затылок на подголовник пассажирского кресла. – Детский церебральный паралич имеет три основные формы. Зато комбинации функциональных нарушений исчислению не поддаются. Мы знаем, что у Михаила Боброва невнятная речь, затруднена координация движений, по крайней мере одной руки и присутствует спастичность нижних конечностей.

– Что присутствует?

– Ноги не работают, – перевёл Тур.

– Так бы сразу и сказал, – хмыкнул Ворон. – Ты намерен применить свои способности мануалиста?

Доктор Полозов подавил тяжёлый вздох и отвернулся к окну.

– Это не поможет. Мышцы давным-давно атрофированы. Возможно, поражены кости.

Ворон помедлил, но всё же решил напомнить.

– Тур, ты восстановил мне позвоночник и, можно сказать, вернул ноги.

– Паралич вследствие травмы совершенно не то, что ДЦП. Он потому и называется церебральным, что причина кроется в голове. Гипоксия, имевшая место в перинатальный или же послеродовой период, нарушает развитие различных участков мозга. Процесс необратимый, как считается.

– Необратимого в организме не бывает. Ты сам это частенько говоришь.

– Ворон, – Тур повернулся к близнецу, – я не знаю, что именно у него повреждено. Я видел пациента только на фотографии пятнадцатилетней давности.

– Во, влипли, – пробормотал Ворон.

Тур задумался.

За спиной остался яркий стенд «Добро пожаловать в Ленинградскую область».

– Через час будем в Питере.

– Тормозни где-нибудь. Мне нужно время, – Тур очнулся от невесёлых дум.

– Ладно. Но слушай-ка, ведь ты сказал озоновому, то есть покойному Валентину Санычу: «поставим на ноги». Это можно сделать и разово. Я как-нибудь постараюсь.

– Ворон, я вылечу его!

– Погоди. Я не сомневаюсь в тебе. Но зачем пороть горячку с этим? – Ворон кивнул на книги и гору распечаток, шелестящих на заднем сиденье. – «Живущий побеждает болезнь», верно? Значит, мы должны показать ему, что он способен побороть недуг.

Тур выпрямился и внимательно посмотрел на близнеца.

– Жизненные силы сокрыты внутри каждого человека, – медленно произнёс он. – Всё правильно, брат!

– Угу, – невозмутимо согласился Ворон, занятый обгоном неуклюжей «Газели». – При условии, если Бер не полностью отдался мёртвым.

– Ворон, у тебя часто появляются наисветлейшие идеи. Но как ты умудряешься одной фразой загнать их в тупик?

– Создаю противовес вдруг возникшему у тебя оптимизму. Чтобы не оторвался от реальности с непривычки.

Тур рассмеялся.

– Я восхищаюсь тобой, близняшка.

Ворон наигранно приосанился.

– Где-то я это уже слышал.

* * *

На табличке, прилаженной к дверному косяку, напротив фамилии Боброва значилась цифра «2». Ворон дважды нажал кнопку звонка и отступил. Вскоре в щель приоткрытой двери из-за цепочки выглянула знакомая Полозовым шустрая старушка.

– Вы к Мише Боброву? – она подозрительно оглядела мужчин, один из которых стоял, отвернувшись в тень. – Он не говорил, что ждёт гостей.

– Он будет рад нас видеть.

– Я спрошу у него, подождите.

– Это излишне.

Из сумрака подъезда повеяло духом домашнего очага, и вспыхнули огоньки крошечных свечек, какими обычно украшают торт ко дню рождения. На морщинистом лице появилась дрожащая улыбка.

– Проходите, проходите. Миша будет рад. Я абсолютно уверена, он будет очень рад, – пробормотала старушка, пропуская мужчин в квартиру. – Миша, к тебе пришли!

Ворон успел нажать на дверную ручку до того, как внутри комнаты предпримут меры по блокированию кодового замка.

Электроника сработала, но за спиной обоих Полозовых. Мощный широколицый мужчина в инвалидном кресле уронил руку, сжимавшую пульт.

– Здравствуй, Михаил.

– К’-то вы та-к-ки-е?

Голос из кресла звучал медленно, неразборчиво и глухо. Очевидно было, что говоривший с огромным трудом заставляет язык вычерчивать слова на перекошенных губах.

– 217 146 40 76.

Сетевой адрес компьютера сработал как визитная карточка. Хакер-инвалид судорожно вцепился в поручни кресла. Несколько секунд он отчаянно взирал на незваных гостей, будто на чёрных ангелов мести. Затем лицо его приобрело оттенки безразличия.

– Хо-чешь рас-к’ви-тать-ся? – выговорил он.

– За твою программулину я, пожалуй, тебе как-нибудь врежу по морде. Но потом, когда встанешь на ноги.

Рот калеки скривился в усмешке, и на подбородок поползла слюна.

– Д-ду-рак. Ни-ког-да н’не вс’та-ну, – интонация умышленно или нет получилась у него ехидной.

– Почему же? – вступил Тур, снимая чёрные перчатки. – Тебе давно пора избавиться от детской болячки.

Ворон лениво стряхнул с носа очки, повертел в пальцах и убрал в карман пиджака.

В кресле зародилось обескураженное непонимание. Непроизвольно взгляд бросился за помощью в приоткрытую дверь, за которой виднелся старый клетчатый ковёр.

Перейти на страницу:

Похожие книги