Читаем Защитница полностью

Ричард и Джей выехали из леса и пришпорив лошадей, без приключений добрались до деревни. Их встретили приветственными криками, а когда увидели, кого они привезли, крики переросли в восторженный рев. Раненых сняли с лошадей и унесли их родные, а парней потащили в трактир, чтобы послушать новую историю. Ричард и Джей сначала прошли в свою комнату, затребовав себе воды для помывки и потом свежие, отмывшиеся спустились в зал и заказали себе еду. Селяне собрались вокруг братьев и ждали, когда они начнут рассказ. Утолив первый голод, братья начали рассказ. Селяне охали и ахали, недоверчиво прищелкивали языками и качали головами. Ричард закатал рукав рубашки и, размотав тряпку, показал разодранную руку. Раздался один испуганный вздох.

– Неужто сожрать хотела? – испуганный голос, как гром послышался среди тишины помещения.

– Она мне жизнь спасла. Если бы не волчица, я сейчас мертвым был. А рука что, заживет рука, – Ричард снова перемотал руку тряпкой.

– Хозяин, я хочу рассчитаться, и покинуть сей гостеприимный дом, – Дэзи спускалась по лестнице, уже закутавшись в плащ до самого носа. Джей расстроено посмотрел на девушку. Значит, она уезжает одна?

Дэзи подошла к стойке и положила две золотые монеты. Трактирщик обалдел от подобной щедрости. Дэзи склонилась и поманила его пальцем. Когда трактирщик склонился к ней, его шею неожиданно сжали мертвой хваткой. Мужчина забился, пытаясь освободиться, но пальцы держали крепко.

– Если кто-нибудь будет обо мне спрашивать, кто угодно. Меня здесь не было. Понятно?

– Да леди понятно. У меня вообще на лица память плохая, – пальцы отпустили шею, и трактирщик смог вздохнуть. Он с испугом посмотрел на хрупкую девушку. Слова служанки пришли на ум, и он содрогнулся. А взглянув на девушку, понял, что возможно впервые ошибся в человеке. Дэзи вышла из трактира и пошла на конюшню. Она седлала коня, когда услышала за спиной голос.

– Значит уезжаешь?

– Да.

– Одна? Без нас?

– Я буду ждать вас за пределами деревни. И на вашем месте я убиралась бы отсюда побыстрее. Ведь как только эти двое спасенных расскажут, что вы разговаривали с волчицей, как с человеком, именно в тот момент ваше доброе дело обернется против вас. Вас обвинят в сговоре с дьяволом или объявят колдунами. А потом сожгут на костре или закидают камнями. Поверь, я достаточно знаю людей. Они добры, но только до тех пор, пока не встречаются с чем-то необъяснимым и от этого колдовским, а значит дьявольским. И тогда добрейшие люди становятся упертыми фанатиками веры. Они готовы распять своих родных и близких во имя Христа. Что им пришлые со стороны люди, даже спасшие им жизнь.

Дэзи тронула коня пятками и выехала из конюшни. Джей посмотрел ей в след, а затем бросился в трактир. Ричард сидел в окружении нескольких дружков и был уже хорошо навеселе.

– О, братишка! Давай присоединяйся к нам. Мы спасли людей, привезли их домой. Мы герои!!!

– Собирайся Рич. Мы должны ехать. Девушка уехала, и мы обязаны ее догнать, – с этими словами он схватил брата и потащил его в комнату. Там он посадил его на кровать, а сам стал судорожно собирать вещи. Быстро собравшись, он накинул на брата плащ и капюшон и, схватив обе сумки, начал осторожно спускаться вниз. Расплатившись с хозяином и выйдя из трактира, он оставил брата сидеть на скамейке, а сам побежал на конюшню. Их коней никто не расседлал, но торбы с овсом были подвешены к их мордам. Джей сдернул торбы и, взяв обоих коней под уздцы, вывел их из конюшни. Ричард сидел там же, где Джей его оставил и спал. Джей растолкал брата и попытался посадить его в седло, но Ричард был таким пьяным и от этого таким неподъемным. Неожиданно Джей заметил много огней от факелов на другом конце деревни. Сердце сжалось от страшного предчувствия. Неужели это за ними? Дэзи черной тенью, возникла прямо перед ним.

– Давай его сюда. Перекинь через седло. Главное сейчас успеть уехать, потом будем разбираться, – Дэзи потянула парня на себя, и вдвоем им удалось закинуть Ричарда поперек седла. Выехав из ворот деревни, они помчались галопом по снежному зимнему тракту. Через несколько минут бешеной скачки Дэзи почувствовала, что тело Ричарда начало оживать. Она услышала стон и подняла руку, давая Джею знак остановиться. Когда кони остановились, Ричард со стоном и проклятиями свалился с седла. Он отбежал от дороги, склонился и его вырвало. Парень зачерпнул горсть снега и протер покрытое потом лицо. Затем поднял на них наполненные болью глаза.

– Зачем, просто скажите мне, зачем?

– Спасенные нами люди и их родные решили, что мы колдуны или демоны. И все потому, что нам помогла… – Джей показал на Дэзи.

Ричард со стоном обхватил голову руками. Ему казалось, что голова распухла и через мгновение просто лопнет, как тыква. Все вокруг кружилось и желудок медленно, но верно подкатывал к горлу, грозя выбраться наружу. Дэзи спрыгнула с коня и достав из седельной сумки флягу, протянула ее охотнику.

– Вот выпей. Это отвар мяты, мелисы и кое-чего еще. Но эту травку тебе знать не обязательно. Пей, через минуту станет полегчает.

Перейти на страницу:

Похожие книги