Читаем Защитник Драконьего гнезда. Том второй полностью

Допустим, Фарвурд и чернокнижник сумели наварить достаточное количество своего убийственного зелья. Наверняка это оно и воняет. Наварили, а потом решили… что? Если старый лорд сошел с ума и с помощью этой заразы решил покончить не только с собственной землей, но и с собой, то вполне мог организовать взрыв. В то, что за своим хозяином последовал и чернокнижник, не верю. Наверняка сбежал. С другой стороны, нельзя отметать вариант, когда что-то пошло не так, как задумывалось. Надо будет проверить окрестные реки и землю, но пока все эти разрушения и вонь не кажутся настолько серьезными, чтобы убить вокруг всё живое. Может, нужно время, бес его знает.

Если исходить из источника дыма в замке, то взрыв случился несколько в стороне от основных строений. Возможно, в районе складов.

Оттуда, где стою, внутренности замка вижу плохо, да и разрушения там очень сильные. Но дым валит будто из-под самой земли, из глубокой воронки.

Так, хорошо, если взрыв случился именно здесь, а от замковых стен не осталось почти ничего, то не должно ли черное выжженное пятно вокруг замка быть более-менее равномерным?

Оборачиваюсь.

Вот что меня смутило: форма пятна.

Иду вдоль останков стены. С этой стороны пятно тянется шагов на пятнадцать. Если пройти дальше, то здесь уже на двадцать. Пока понятия не имею, говорит ли это о чем-нибудь. Но что-то внутри скребется и заставляет думать, вроде ухватился за правильную мысль, но пока еще не в состоянии ее осознать.

— Господин! — Издалека окликает меня один из варваров. - Вам надо это видеть!

Прибавляю шаг, огибаю развалины и выхожу на искалеченную недавним камнепадом равнину, где еще можно различить останки многочисленных шатров. Скорее сего, бродячие артисты. Очень крупная труппа. Была. Плохое место и время для гастролей.

Но стоит окинуть взглядом место их лагеря и посмотреть дальше, как кулаки сжимаются сами собой — выжженное пятно тянется дальше, много дальше. И это никакое не пятно, и уж точно оно не ограничивается окрестностями замка, потому что перерастает в черную полосу, целую просеку, что, в том числе, задевает и окраину близлежащего леса.

Боги!

Я знаю, что это за след. И в то же время не знаю.

Нечто подобное может оставить изрыгающий пламя дракон, если пролетит достаточно низко. Но, проклятье, этот след слишком широкий, слишком на глаз равномерный, чтобы предположить, что некий незнакомый мне дракон оставил его за несколько раз. Эта тварь, должно быть, размером с... сложно предположить. Но уж точно много сильнее меня.

Быть того не может!

Или я ошибся?

Вытаскиваю меч и иду вдоль полосы, проверяя, как глубоко выжжена земля. В самом центре даже не могу ее пробить, настолько спеклась. Ближе к краям затвердевшая корка становится тоньше, податливее.

И все время на самой поверхности эта непонятная взвесь.

Уж не знаю, сколько крылатых тварей тут было, но милорд Фарвурд отправился к праотцам не по собственной воле. Его замок сожгли, чем вызвали взрыв подготовленной им отравы.

Что это? Месть?

И главный вопрос: когда в Артании появился еще один дракон?

Вообще говоря, путешествующие драконы - дело весьма обычное. Далеко не все из нас скованы цепями какой-либо службы или правления. Некоторым власть не нужна или просто не досталась. Но чтобы вот так нагло посягать на чужие земли? Да и зачем? Почему Фарвурд? Или тронувшийся умом старик пытался заручиться поддержкой на стороне, но что-то пошло не так?

Но какова мощь!

Надо признаться самому себе, что, даже находясь в отличной форме, я все равно не смогу с ним справиться. Никак. А уж про теперешнее мое состояние и говорить не приходится.

— Господин, там тоже дым. И там.

И действительно, я не заметил, но над лесом еще в трех местах поднимаются столбы дыма. Правда, даже близко не такого черного, как над замком. Там, похоже, просто сгорели деревни. И мы проверяем две, благо, чем дальше от замка, тем спокойнее себя ведут наши лошади.

Деревни действительно выжжены дотла. Выжить здесь было абсолютно невозможно.

И снова какая-то гадость - черные пятна на листьях. Не особенно много, но они есть. И если камни после взрыва замка сюда еще могли долететь, хотя тоже сомнительно, то уж капли отравы - точно нет.

Но она есть.

Глупо закрывать глаза на явные странности. И тем более глупо их игнорировать.

Осмотр деревень почти ничего не дает. Их просто нет. Та же мертвая выжженная пустошь, что и возле замка. То есть неведомый дракон одним только Фарвурдом не ограничился, атаковал еще и земли зависимых от него крестьян. По крайней мере, их часть.

А вот это уже по-настоящему серьезная опасность. Смертельная опасность. Потому что если с Великим Магистром еще какое-то время можно играть в политику, если ллисканцы недалеко ушли от своих исконных земель, но эта тварь одним разом навела панику в целой вотчине. И еще непонятно, сколько народу при этом загубила.

— Господин, темнеет, обратно вряд ли успеем.

Я и сам понимаю, что ехать обратно придется в темноте. И теперь надеяться на помощь луны не приходится. Небо затянуто так плотно, что ночь предстоит выколиглаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконье гнездо[Субботина]

Защитник Драконьего гнезда. Том первый
Защитник Драконьего гнезда. Том первый

Никто не готовил меня к тому, что однажды, в очередной раз заснув в слезах в собственной постели, я проснусь… королевой в другом мире. Никто не учил меня править целым скалистым местом со странным названием Драконье гнездо. Никто не сказал мне, что проснувшись утром в теле похожей на меня как две капли воды женщины, я должна буду сделать самый важный выбор в ее жизни. Выбор, от которого зависят жизни всех жителей ее маленькой, но гордой страны. А когда я узнала, что путь назад запечатан навеки, я бы наверняка сошла с ума от ужаса и отчаяния. Если бы не одно «но». В ту ночь, когда я снова поливала слезами подушку, я узнала, что никогда не смогу стать матерью. А здесь, в суровом краю камней, льда и бессердечных варваров, я… обрела дочь. ✔ ДИЛОГИЯ ✔ ТОМ ПЕРВЫЙ

Айя Субботина

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги