Читаем Защитить убийцу полностью

Ванесса собралась ответить, но тут Эми показала вниз, на дорогу.

— Что это?

Навстречу им ехала машина с погашенными фарами. Карл открыл окно и выстрелил поверх капота. Ответный выстрел разнес левую переднюю фару их машины. Карл выстрелил снова, лобовое стекло встречной машины разлетелось, после чего она почти сразу же скатилась с дороги. Когда они проезжали мимо, Эми заметила, что водитель завалился на руль.

— Шевелись! — приказал Карл Ванессе. Она вдавила педаль газа в пол, Эми отбросило на спинку сиденья.

Двое мужчин выскочили из покореженной машины и принялись стрелять. Карл толкнул адвоката на пол. Пуля рикошетом отскочила от багажника, оставив цепочку искр. Эми бросало взад и вперед по полу, пока Ванесса гнала машину из-под обстрела.

— Теперь можете сесть, — сказал Райс, убедившись, что они в безопасности.

— Куда мы поедем после того, как отвезем Эми? — спросила Ванесса.

— Не знаю, — ответил он. — Нам нужно место, где мы могли бы затаиться, пока не закончится охота. Затем подумаем, как выбраться из страны.

— У меня есть идея, — сказала Эми. — Когда я работала в фирме, то вместе с двумя другими парами купила небольшой домик на побережье. Я практически уверена, что на этой неделе там никого нет.

— Спасибо за предложение, но я пас, — сказал Райс.

— Почему? Там довольно изолированно. Никто не станет вас там искать.

— Если полиция узнает, что вы нам помогли, вас арестуют. Я не хочу рисковать.

— Вы только что спасли мне жизнь, Карл. Если бы не вы, я была бы мертва и Райан остался бы сиротой. — Эми сняла ключ с цепочки. — Я готова рискнуть ради человека, который ради меня шел на еще больший риск. Поезжайте туда.

<p>Глава двадцать шестая</p>

Эми допивала кофе, когда в комнату для допросов, где она ждала уже более получаса, ворвались Уолш и Киркпатрик. На ней были джинсы и теплая рубашка, и выглядела она кошмарно.

— Райан в безопасности? — спросила она, прежде чем они успели открыть рты.

— С ним все хорошо, — уверил ее Уолш. — Я на всякий случай послал туда еще одну машину. Расскажите, что произошло в вашем доме.

— Полицейские, которые меня охраняли, мертвы. И я была бы мертва, если бы Карл не спас меня.

— Кто такой Карл? — спросил Уолш.

— Настоящее имя моего клиента — Карл Райс. Бежать ему помогла Ванесса Уингейт, дочь генерала Морриса Уингейта.

— Тот самый Уингейт, который выдвигает свою кандидатуру на пост президента Соединенных Штатов? — спросил Уолш.

Эми кивнула.

— Срань Господня!

Брендан Киркпатрик представил себе последствия для своей карьеры рассылки по всей стране бюллетеней с описанием примет дочери такого человека.

— Ладно, Эми, — сказал он, — давайте начнем все сначала. Какое отношение имеет дочь кандидата в президенты к безработному плотнику, который ввязался в драку во время игры Младшей лиги?

Следующие полчаса Эми рассказывала прокурору и детективу все, что она узнала от Карла и Ванессы. Оба внимательно слушали, Уолш даже что-то записывал. Когда Эми почти закончила, в комнату для допросов вошел офицер и начал что-то говорить Уолшу. Детектив остановил его, и они вместе вышли из комнаты. Через пару минут Уолш вернулся. Он выглядел озабоченным.

— Люди, которых я послал в ваш дом, только что вернулись. Они нашли убитых полицейских. Но других трупов в доме не оказалось.

Эми удивилась.

— Это невозможно.

— Вы видели людей, которые убили полицейских? — спросил Уолш.

— Вы что, не слушали? Один из них напал на меня с ножом!

— Успокойтесь, — попросил ее Киркпатрик.

— Вы думаете, что я лгу? Считаете, я все придумала?

— Никто не обвиняет вас во лжи, — сказал Киркпатрик. — Все дело в том… Понимаете, вся эта история выглядит…

— Невероятной? — закончила за него Эми. — Неужели вы думаете, что я этого не понимаю?

В комнате повисла неловкая тишина. Эми воспользовалась ею, чтобы подумать.

— Машина Ванессы стояла на проселочной дороге за моим домом, когда Карл спас меня. Когда мы выбрались из дома, они с Ванессой привезли меня сюда. Пока мы ехали по проселочной дороге, на нас напали люди в другой машине. Карл застрелил водителя, и машина съехала в кювет, но, очевидно, не слишком пострадала, и остальные смогли вернуться к моему дому и забрать тело.

Прежде чем Киркпатрик успел ответить, дверь распахнулась и крупный мужчина с гранитными чертами лица появился на пороге. За ним шли двое мужчин в наглаженных синих костюмах в полоску.

— Кто вы такие? — рявкнул Киркпатрик.

— Я — Виктор Хобсон, помощник директора службы правопорядка ФБР. А это агенты Макколлум и Хаггард. Как я понимаю, вы арестовали Карла Райса и позволили ему сбежать. Я здесь, чтобы помочь снова поймать его.

Уолш и Киркпатрик переглянулись.

— Откуда вы узнали, что нашего арестованного зовут Карл Райс? — спросил районный прокурор.

— Я разыскиваю Райса с восемьдесят пятого года. Его обвиняли в убийстве конгрессмена Соединенных Штатов Эрика Гласса и генерала Питера Риверы. Женщина, которая устроила ему побег, скорее всего Ванесса Келлер, дочь генерала Морриса Уингейта.

Перейти на страницу:

Похожие книги