Читаем Заре навстречу полностью

Вновь заскрипела лебёдка, вновь заскользила вниз, в страшную черноту, пустая байда…

Вот тут то и начал досадовать Нуждин. Он был зол на самого себя за то, что проявил такое усердие в подготовительных работах. Он опасался, что там, внизу, смогут найти что-нибудь, компрометирующее его. Ведь он даже и не знал, кого здесь казнили, но думал, а что, если у кого-нибудь из извлечённых найдут записки, где будет указано на то, что предателем был Нуждин.

И Нуждин обратился к врачу. Он с таким жаром доказывал, что внизу всё пропитано трупным ядом и что это чревато заражением работающих, что врач распорядился прекратить извлечение.

Уже наступил вечер, но Нуждин суетился дальше. Он нашёл советского лейтенанта, и начал доказывать ему, что из шурфа надо сделать братскую могилу.

Но против были родные молодогвардейцев. Они хотели в последний раз увидеть своих любимых, пусть и изуродованных. Хотели прикоснуться к ним в последний раз…

* * *

Руководить работами по извлечению тел вызвался Макар Тимофеевич Андросов, отец Лиды… Он сам спускался в шурф; грузил на байду то, что полицаи сбрасывали на детей: это были камни, железные брусья, вагонетки. Наконец, стали попадаться и части тел молодогвардейцев…

Их складывали на снегу, возле бани, потому что внутри бани уже не было место. Десятки мёртвых — семьдесят один труп.

А рядом ходили родные: бледные, заплаканные, и старались опознавать в этих неузнаваемо изуродованных телах своих детей. Иногда узнавали, тогда к хору рыдающих примыкали душераздирающие вопли, а некоторые падали в обморок.

Это невозможно было забыть; и через всю свою дальнейшую жизнь несли родные тяжёлый крест памяти.

Женщина Павлова помогала омывать и укладывать тела в гробы. И для неё каждый из погибших героев навсегда стал родным, над каждым она рыдала.

Последним извлекли Витю Третьякевича. Из серых небес медленно падали снежинки, опускались на его лоб и не таяли. Но в последнем поцелуе прикоснулась тёплыми губами к его лбу Анна Иосифовна и все снежинки растаяли.

1 марта 1943 героев «Молодой гвардии» и взрослых подпольщиков города Краснодона хоронили, при огромном стечении народа, в парке имени Ленинского комсомола.

<p>Эпилог</p>

Бывший следователь Сорокинской полиции Кулешов был схвачен и повторил ранее пущенный слух о том, что Виктор Третьякевич под пытками выдал своих товарищей…

Далее пришёл в действие тот огромный механизм тоталитарного государства, который уничтожал или возвеличивал людей, в зависимости от своих надобностей.

Виктор официально был назван предателем, а комиссар организации, на примере которой собирались воспитывать целые поколения, конечно, не мог быть предателем.

На роль комиссара вполне подошла обаятельная фигура Кошевого. И именно с именем Олега и поныне ассоциируется маленький шахтёрский городок Краснодон.

Но об истинной роли Виктора вспоминали оставшиеся в живых молодогвардейцы: Василий Левашов, Жора Арутюнянц, Анатолий Лопухов и Радик Юркин. Об этом говорится и в книге Кима Костенко «Это было в Краснодоне». Дочь Михаила Третьякевича, Елена Михайловна издала книгу «Повесть о братьях Третьякевичах», где на примере архивных документов, говорится правда о Викторе…

Но каждый из них, погибших за свободу и будущее человечества, а не только Виктор, в равной степени достоин памяти.

* * *

Что вспомнят о «Молодой гвардии» наши правнуки, если даже сейчас далеко не каждый прохожий сможет ответить, кем был даже Ваня Земнухов, а я уж не говорю, например, о Лидии Андросовой или Коле Сумском…

Но, к счастью, полное забвение невозможно, иначе вообще ничего не будет.

Почему?

Да потому, что их жизнь и борьба за свободу и счастье — самое прекрасное в душе каждого Человека. И если это забудут люди, то для кого же будут сиять звёзды?

КОНЕЦ© Copyright Щербинин Дмитрий Владимирович ([email protected])
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза