Читаем Запретный плод полностью

— Облако? — удивленно переспросила Элен и засмеялась. — Во что же ты был одет, изображая облако?

Джейк смущенно улыбнулся.

— Мама придумала мне костюм. Она очень хорошо шила. Правда, отец?

При упоминании о Рут в глазах старика появилась боль. В комнате повисла напряженная тишина. Кэрол хотела что-то сказать, чтобы разрядить, атмосферу, но сдержалась. Затаив дыхание, она ждала, что произойдет дальше.

Через несколько мгновений, показавшихся Джейку вечностью, Майкл откашлялся и заговорил:

— Да, твоя мать была отличной портнихой. — Эти слова с большим трудом дались старику. — Насколько я помню, она сделала тебе театральный костюм из простыни и ватных шариков.

— Точно, — подтвердил Джейк, обрадовавшись, что отец пересилил себя и заговорил о матери. — И ты был еще очень недоволен, что она потратила на мое одеяние все ватные шарики, которые нашлись в магазине. Помнишь?

Губы Майкла дрогнули и сложились в подобие улыбки.

— Да, все до одного. И в результате, поскольку вата все время щекотала тебе нос, ты постоянно чихал на сцене.

Элен залилась смехом, представив Джейка в костюме из ваты, Кэрол присоединилась к дочери.

Это мгновение было незабываемым для Джейка. Наконец-то отец просто и свободно начал говорить о покойной жене. Джейк праздновал маленькую победу. Однако он отдавал себе отчет, что это случилось благодаря присутствию в комнате Кэрол и Элен. Если бы не они, возможно, Майкл так и не нарушил бы запрет, который сам наложил на темы, связанные с Рут.

— Нам пора, — напомнил Джейк, прерывая веселье.

— Желаю приятно провести вечер, — промолвил старик и, видя, что Кэрол еще что-то хочет сказать ему, опередил ее: — Да-да, не беспокойся, телефон у меня под рукой и я знаю номер, по которому следует позвонить в школу в случае необходимости.

Всю дорогу, пока они ехали в город, Элен не умолкая говорила о предстоящем спектакле. Оставив машину на заднем дворе школы, отведенном для парковки, все трое направились к парадному входу.

В вестибюле Элен рассталась с матерью и с Джейком. Она спешила в классную комнату, чтобы переодеться в театральный костюм.

— Встретимся после представления, — сказала Кэрол. — Не волнуйся, малышка, у тебя все получится. — И она поцеловала Элен в щеку.

— Удачи тебе! — крикнул вслед девочке Джейк.

Повернувшись, чтобы идти в актовый зал, Кэрол и Джейк оказались лицом к лицу с Мэгги Уилсон.

— Привет, Кэрол! Здравствуй, Джейк! — обрадовалась она. Рядом с ней стояли ее сын Джошуа и невестка Кейт, которая была, по всей видимости, на последнем месяце беременности.

— Когда ожидаете прибавления в семействе? — поинтересовалась Кэрол.

— К самому Рождеству, — с улыбкой ответила Кейт.

— Замечательно. — Кэрол видела, что женщина сияет от радости, и по-хорошему позавидовала ее безоблачному семейному счастью.

— Пойдемте в зал, — поторопила их Мэгги, — надо успеть занять места в первых рядах. Знаете, дорогая, мы очень волнуемся, сегодня наш Фил в первый раз в своей жизни выйдет на сцену.

Фил, внук Мэгги и сын Джошуа и Кейт, учился в одном классе с Элен.

— Элен тоже выступает сегодня, — с гордостью сказала Кэрол.

Они направились в актовый зал. Два первых ряда были уже заняты, и им с трудом удалось найти свободные места в третьем ряду. Когда празднично убранное помещение было заполнено зрителями, свет погас и представление началось. Вцепившись пальцами в подлокотники кресла, Кэрол внимательно следила за всем, что происходит на ярко освещенной сцене, боясь пропустить хоть слово. Когда из-за кулис вышла Элен в золотистом костюме волхва, который очень шел ей, комок подкатил к горлу матери, она растрогалась до слез. Впрочем, в зале не было зрителей, оставшихся бы равнодушными к разворачивающемуся театральному действию: они то восторженно аплодировали, то украдкой смахивали слезинки, а то разражались смехом, например, когда один из волхвов не удержался и со сцены помахал рукой родителям.

Кэрол не замечала, что по ее щекам бегут слезы, и опомнилась, лишь когда кто-то вложил в ее руку носовой платок. Это был сидевший рядом Джейк. Кэрол поблагодарила его улыбкой и высморкалась.

Когда представление закончилось и занавес опустился, зрители долго аплодировали, вызывая юных артистов на сцену. Через несколько мгновений занавес вновь поднялся, и публика увидела школьный хор и инструментальный ансамбль. Зазвучала музыка, и вступили звонкие детские голоса. Хор исполнял рождественские песнопения, зрители встали и дружно подхватили мелодию. Глаза Кэрол вновь наполнились слезами от переполнявших ее чувств.

Джейк легонько пожал ее руку. Она слышала его низкий глубокий голос, и ее сердце сжималось от грусти. Почему мы не можем быть вместе, почему так несправедливо устроена жизнь? — с горечью думала Кэрол.

Когда отзвучал псалом, которым детский хор закончил выступление, поднялся шквал аплодисментов. Оглядевшись, Кэрол заметила, что глаза многих родителей влажны от слез.

Успевшая переодеться Элен спрыгнула со сцены и бросилась в объятия матери и Джейка.

— Вам понравилось?! — Глаза девочки сияли подобно двум ярким звездочкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги