Где же Шара? Почему ее нет здесь? Все его существо требовало ответа на стоявшие перед ним вопросы — это было почти физическое желание. Он не сомневался: если ему удастся поговорить с ней еще немного, она скажет правду. Дорже весь день бродил вокруг да около, обходя любой вопрос, отвечая полуправдами и туманными, бессвязными объяснениями.
Луке столько всего хотелось узнать. Почему Гелтанг высечен в скале и скрыт в недоступной части Гималаев? Чтобы решить такую технически сложную задачу, потребовалось, видимо, не одно поколение. И чем теперь занимаются здесь все эти монахи, веками отрезанные от мира?
Горный бейюл — так сказала профессор в Лондоне. Самый священный из всех бейюлов, ось, на которой держится мир буддизма. Может, это и есть Гелтанг? Может, Гелтанг — та самая заветная цель, которую годами искали охотники за сокровищами? Шара определенно стала скрытничать, когда он спросил напрямую.
Лука посмотрел на Дорже, который довольно прихлебывал чай. В чем бы ни состояла истина, Дорже наверняка не раскроет ее Луке. Шара — другое дело. Между ними там, в горах, возникла какая-то связь. Он ощущал это, даже когда она пыталась сохранять дистанцию, как сегодня на балконе. Было что-то в ее взгляде, когда она просила его слушаться Дорже… словно она опасалась за него, но разрывалась между ним и чувством долга.
Лука посмотрел на Дорже, который явно наслаждался молчанием.
— Я хочу увидеть Билла, Дорже. Убедиться, что он выздоравливает.
Монах осторожно поставил чашку на стол.
— Как вам известно, у мистера Тейлора опасные вторичные инфекции. Сейчас необходимо избежать осложнений, которые может вызвать ваше посещение.
— Послушайте, Дорже, я хочу просто посмотреть через порог. И вообще, где он? Его комната рядом с моей?
— Нет, ниже… — начал Дорже и тут же замолчал.
Он набрал в грудь воздуха и улыбнулся.
— Мистер Мэтьюс, вас настоятельно просили не мешать работе врачей.
— Но я всего лишь хочу увидеть друга! Вам должно быть понятно такое желание, Дорже. Я беспокоюсь за него.
Последовала пауза, монах поднялся и подошел к открытому окну. Несколько мгновений он стоял, словно вглядываясь во что-то далекое, хотя на горы уже опустилась темнота. Глаза Луки сверлили его спину. Наконец монах медленно обернулся и придвинул стул к столу.
— Поймите, здесь, в Гелтанге, я всего лишь ваш скромный сопровождающий. Я не вправе принимать решения, я только передаю то, что мне велят. Я не хочу, чтобы вы беспокоились, мистер Мэтьюс, но, пожалуйста, смиритесь — в настоящее время ваша встреча с мистером Тейлором невозможна. А теперь почему бы вам не попробовать чай из монастыря Самье? Насколько я знаю, чай — национальный напиток Британии. Кажется, один из ваших соотечественников сказал: «Зачем есть хлеб и пить воду, когда их легко заменить чаем и тостами?»
Дорже дружески улыбнулся под взглядом Луки, сидящего напротив. Лука спрашивал себя: на самом ли деле Дорже — тот скромный сопровождающий, за которого себя выдает? В его манере говорить сквозила властность, наводящая на мысль, что он гораздо более искушен в дипломатии, чем делает вид. Лука разглядывал его несколько мгновений, потом выражение его лица неожиданно смягчилось. Он встал и отодвинул стул, ножки стула проскребли по каменному полу.
— Вы правы, Дорже, — сказал он. — Я согласен, пусть доктора занимаются своим делом.
Дорже поднял брови и заглянул Луке в глаза.
— Прекрасно, — ответил он. — Рад слышать. Здоровье вашего товарища сейчас превыше всего.
— И мы не должны ставить его под угрозу всякими посещениями, — продолжил Лука.
— Именно так.
— Ну что ж, будем считать, день закончился. Может, завтра ему станет лучше, и врачи позволят его навестить.
Дорже одобрительно кивнул, явно радуясь перемене настроения Луки. Монах уже собрался было уходить, но неожиданно остановился.
— А как насчет чая?
Лука натянуто улыбнулся.
— Может, отложим на завтра?
ГЛАВА 38
Испытав неожиданный прилив сил, Лука подошел к открытому окну и посмотрел вниз вдоль наружной стены.
— Хорошо, — прошептал он себе под нос, пытаясь успокоить нервы. — Плевое дело…
Над дальними горами поднялась луна, и в ее бледном свете он видел тяжелые каменные стены монастыря, на множество этажей уходящие вниз и теряющиеся в темноте. Он вытер о штаны потные ладони и еще раз глубоко вздохнул. Господи боже, как высоко.
Он бросил взгляд на тяжелую деревянную дверь комнаты. Дорже ушел почти два часа назад, заперев ее на засов. С тех пор Лука лежал на кровати и ждал, когда смолкнут все звуки. Наконец монастырь погрузился в тишину. Наступило идеальное время для побега.
Он продышался, сел на подоконник, перекинул ноги и почувствовал на лице прохладный ночной воздух; на шее в такт сердечному ритму пульсировала жилка.
Ему предстояло сделать всего несколько простых движений. У него получится.
Затаив дыхание, он развернулся, держась руками за подоконник, и принялся нащупывать носками ботинок опору на каменной стене внизу. Резкая боль пронзила поясницу, но он сжал зубы и разогнул руки, спускаясь ниже по стене.