— Сомневаюсь, — презрительно сказал мужчина полумаске. — Но ваши способности — посредственны, знания — уже проданы, а верность… прекрасным дамам перед собой я верю больше — они хотя бы не пытались служить нескольким господам. К тому же вас ищет Престол… Так почему бы им не позволить найти ваше тело?
Алертиец задумчиво посмотрел на меня, а затем облизнул губы, будто что-то предвкушая.
— Сеньорита Бьянки, не будете ли вы любезны убить для меня сеньора Нери? Я хочу увидеть, на что вы способны.
***
Ценность жизни Гидеона Нери для меня была невысока. По крайней мере, если бы я знала, что он мертв, я едва ли сильно расстроилась. Но… убийство? Для целителя это было табу, так сильно въевшееся в кровь, что одна мысль о том, чтобы отнять жизнь человека вызывала спазм в желудке. Я беспомощно посмотрела сначала на Ванду Аллигьери, тут же отведшую взгляд, а затем на Франка. Он в самом деле предложил мне убить Гидеона Нери? Уголки тонких губ мужчины дернулись в усмешке.
— Дар Кассо — иссушать источник магов, и и сеньора Аллигьери только что продемонстрировала свои великолепные умения. Но ведь вы, сеньорита Бьянки, потомок не менее славной семьи. Говорят, Тонадо умели убивать с помощью своего дара. Продемонстрируйте это нам, сеньорита, — мягко и спокойно сказал Франк.
— Вы… ошибаетесь.
— Не надо с нами играть. — В руке Франка появилось тонкое серебристое лезвие скальпеля, и я инстинктивно сделала шаг назад. Он держал хирургический инструмент как оружие. — Жизнь этого человека уже ничего не стоит, но вам еще есть что терять.
— Вы не убьете меня.
— Разве я о вас? Кажется, самая большая ценность в вашей жизни, сеньорита, это маленький Лучиано. И найти его будет не так сложно.
Франк хорошо знал, куда бить. Он… и те, кто за ним стоял, не пожалели времени, чтобы узнать обо мне больше, и даже подставить меня, сделав сообщницей Нери. Стоит ли надеяться, что такие люди не используют все возможные средства, чтобы надавить на меня?
— Вам стоит сотрудничать, — неожиданно сказала целительница, подтачивая мою решимость еще сильнее.
Франк верил, что сломав меня сейчас, он сможет использовать меня и дальше, и может, он был прав. Конечно, такое использование магического дара рано или поздно закончится безумием, таким же, что поглотило мою бабушку. Я не хотела идти по её стопам ни в чём. Лишь жить спокойной жизнью с теми, кого люблю. С Лучиано… и Корбином. Но если я преступлю табу, то возвращение к прошлому станет невозможно. Это разрушит меня изнутри. Но перед этим… передав свои знания и способности алертийцам, разве я не совершу преступление гораздо большее, чем совершал кто-либо из моих предков, считающихся малефиками?
Внутренняя уверенность крепла всё сильнее и сильнее. Я сделаю всё, чтобы остаться по эту сторону реки. Но если мне придётся перейти её… то я уничтожу всех, кто вынудил меня это сделать. Чего бы мне это не стоило.
Я холодно посмотрела на сжавшегося Нери. Теперь мне стало понятно, почему он выглядел столь жалко. Потеряв свою магию он потерял и всю свою уверенность. Но отчаяние придаёт силы. Не стоило быть слишком самоуверенной.
— Вам стоит связать его. Будет сложно подойти ближе, когда он знает, что я собираюсь сделать.
Мужчина в маске кивнул, и его головорезы тут же спеленали Нери веревками, не забыв даже заткнуть ему рот кляпом. Тому осталось только вращать глазами, слабо трепыхаясь.
— Оковы.
Франк без всяких сомнений снял с меня антимагические артефакты. В отличие от других, он совсем не боялся меня касаться. Я склонилась над коленопреклоненным целителем, не обращая внимания на отшатнувшихся алертийцев. Полагаю, мне придется привыкнуть к подобному отношению.
Я изучала свою жертву, будто не зная, с чего начать. Жизненные меридианы располагаются по всему телу, но наиболее уязвимые части — голова и грудь. Точнее, мозг и сердце. Но если я поврежу мозг, например, вызвав кровообращение…
— Поторопитесь, — нервно приказал алертиец в щеголеватой маске.
— Я никогда этого не делала, благородный дон, — смиренно ответила я.
Сердце. Это будет сердце. Оно гораздо прочнее, чем кажется. Я аккуратно расстегнула когда-то белую рубашку Нери, обнажая впалую безволосую грудь. Кожа на ней была в мелких оспинах. Судя по том, что отметины давно поблекли и были мало заметны, он переболел чёрной лихорадкой еще в детстве. Должно быть его интерес к болезням имеет глубокие корни.
Я подняла глаза на Нери.
— Вам не очень беспокоится. Больно не будет.