— Чтобы не было недопониманий, говорю сразу, — острастил я, — я даю ШАНС. Возможность. Работать над его реализацией ты должна сама. Справишься — не пожалеешь до конца жизни. Нет — значит нет, найду другого человека. Но я не кидаю подачку в столько-то лунариев, дескать, спасибо, с тобой было приятно, а теперь otyebis'. Я даю возможность зацепить за хвост птицу счастья и вытащить совсем невероятный по масштабам куш, куда там те лунарии.
— Я готова, — вскинулась она. — Что надо делать?
— Сахар, — произнёс я и загадочно улыбнулся. — То, что мы делаем, называется сахар.
— Нет, Рикардо, — покровительственно улыбнулась она, — сахар привозят из заморских королевств. Он там растёт на реках и болотах, как тростник. А мы варили свеклу.
Кажется, она не ела сахар. Слишком дорого для замковой служанки. Ибо если бы ела — вкус бы узнала, тростниковый сахар тоже имеет карамельный привкус, правда без горечи.
— Марин, — заговорщицким тоном произнёс я, САХАР можно получать не только из тростника! Но это секрет! Он давно утерян, и я прочитал его недавно в одной умной отцовой книжке. В Древней Греции его делали из свеклы, но потом секрет потеряли.
— Во времена Основания? — загорелись её глаза.
Я пожал плечами.
— Скорее всего. Этих книг осталось мало, и сам недоумеваю, почему ни отец, ни прежние владельцы не испытали эту придумку. А вот мы взяли да испытали. И сама видела, нашим детям понравилось. И кроме нас НИКТО не знает этот секрет! Понимаешь? На всём белом свете!
— Да-а-а? — Я её сильно озадачил. Несмотря на то, что она из сословия мастеровых, в её глазах в этот момент завращались солиды, как в диснеевских мультфильмах про Скруджа Макдака, когда тот обдумывает очередную прибыльную авантюру.
— Солнце, всё упирается в то, что об этом не знают. Пока ещё. — Я сделал «страшную» тональность. — Но поверь, слухи и информация расходятся быстро, вскоре этим бизнесом займутся и другие владетели и купцы. И чем дольше наш способ получения сахара останется секретом, тем больше денег мы сможем заработать, пока не появятся конкуренты. Улавливаешь магию слова «мы»?
— Мы? — переспросила она.
— Я готов в качестве награды дать тебе один процент от чистой прибыли, вырученной от продажи этой субстанции, произведённой на территории замка. И, наверное, ты права, не стоит называть её «сахар». В целях конфиденциальности. Давай назовём её… Карамель. Чтоб никто не догадался.
Что такое карамель тут тоже не знали.
— А один процент это мало или много? — солиды в её глазах продолжали вращаться.
— Это одна сотая от прибыли, ВСЕЙ прибыли, от выручки ВСЕГО произведённого в замке сахара за вычетом стоимости сырья и производства. Учти, что продаваться он будет как минимум по цене мёда. А может и дороже — посмотрим. Сколько либров сиропа мы вчера и позавчера наварили?
— Ну-у-у… — Марина «зависла».
— Вот представь, что ЭТО будет продаваться по весу мёда. Много это или мало? И сотая часть — тебе. Только учти, сотая от одной варки — это не много. Но сотая от сорока, от сотни варок?
— Но… — Сеньора будущий технолог снова «подзависла». — Но Рикардо, если сотня варок, то это же…
— Это — производство, — кивнул я, развивая её мысль. — Отдельная мастерская за пределами замка, на территории будущего города, который сейчас усердно строят каторжане. Советую построить мастерскую возле Светлой, и забить место прямо завтра. Почему там — потому, что на реке мы вскоре будем ставить колёса, перекрывать реку. Не займёшь сейчас — потом будешь локти кусать.
— А зачем нам колёса? — не понимала она. — Нам мехи не нужны, знай себе вари да мешай.
Женщина, не мастеровая, всё нужно объяснять. Но я в этом отношении был спокоен, знал, на что подписываюсь, привлекая даму, а не матёрого мужика.
— А ты планируешь, что мешать вар Трифон должен вечно? Или другой мужик вместо него? Нет, пока варим в маленьком медном чане — это оправдано. А если чан будет с пять-шесть бочек размером?
— А-а-а-а-а… — Она снова «зависла».
— Ещё раз. Я даю тебе шанс. Но реализовать его должна ты сама. И как именно реализовывать — ты должна ДУМАТЬ, а не просто записывать и делать, как я сказал. Работай, включай фантазию, пока нас не обскакали другие владетели. Не хочешь, не потянешь — и я дам это задание кому другому.
— Нет! Я справлюсь! — пискнула она. Повращавшись, солиды встали в правильное положение. — Только обскажи что и как делать поначалу, мне сложно вот так сходу вникать в технические новинки.
— Хорошо, — согласился я. — Во-первых, пресс. Подойдёшь к мастеру Дорофею, или Тихону, скажешь, я послал. Я им рассказал про колёса с зубцами. Смысл такой, что чем больше одно колесо по сравнению с другим, тем легче оно крутится. Медленнее, но легче. А если большое присоединить к прессу, то вращая малое можно куда больше из жмыха сока выдавить.
По её блымающим глазам понял, что информация ушла «в молоко».