Читаем Запечатанный полностью

— М-да, — наёмник тяжело вздохнул и констатировал: — Никогда не любил банки и кредиты.

— И правильно, — почти благодушно кивнул старик. — Живодёры они.

Разговор затих сам собой, а спустя пару минут обоим стало не до того. Машина, управляемая одним из людей Ежи, замерла у здания ратуши. Герхард, хлопнув дверью, устремился вверх по широким ступеням лестницы, ведущей к входу в оплот порядка и власти города Пернау… и вдруг замер на месте. Поднёс к глазам коммуникатор, вновь привлёкший его внимание пришедшим сообщением и, опустив руку, затейливо выматерился.

— Опоздали, — произнёс он, глядя на нагнавшего его Ежи. — Оплата прошла, деньги на моём счету. Если бы мы только ехали чуть быстрее…

— Всё равно опоздали бы, — перебил его ломкий мальчишеский голос, донёсшийся со стороны бесшумно отворившейся двери. Герхард резко обернулся.

— Вячислау… — произнёс старик и попытался изобразить улыбку. Не вышло. — Как ты здесь оказался?

— Ногами пришёл, — отозвался юноша, настороженно глядя на бывшего учителя и возвышающегося за его спиной наёмника. Герр Баум покосился на висящий за спиной Стрелкова, модернизированный его собственными руками, АКТ, на покоящийся в кобуре у бедра "беррер", и покачал головой.

— Выкупил сестрёнку, значит… — протянул Герхард, заметив выглядывающую из-за плеча брата девочку. — Молодец. А деньги где взял, если не секрет?

— Секрет, наверное, — пожал плечами Вячеслав и еле заметно улыбнулся. — Но я же должен доверять своему БЫВШЕМУ учителю, верно? Поэтому отвечу честно: эти сутки для меня и Анны, были очень долгими и очень богатыми на события и трофеи.

— Какой развёрнутый ответ, — усмехнулся, снимая шлем, Ежи.

— А свободный человек не обязан отчитываться об источниках своего дохода, господин…

— Новак, Ежи Новак, господин Стрелков, — откликнулся наёмник. — Майор отряда "Нюх", нанятого вашим учителем, обеспокоенным пропажей своих ученика и контрактницы.

— Бывшего ученика и бывшей контрактницы, — поправил его Вячеслав.

— Прошу прощения за неточность, но именно так ваши личности фигурировали в договоре, заключённом моим отрядом с уважаемым герром Баумом, — продолжал расшаркиваться Ежи, пока старик пребывал в полном ошеломлении.

— Полагаю, раз уж мы нашлись, вашу миссию можно считать выполненной, господин майор? — осведомился Вячеслав. — Или какие-то положения договора требуют вашего участия и… присутствия на нашей с герром Баумом встрече?

— В последний раз так велеречиво меня посылали лет двадцать назад, на выпускном балу в Краковском университете, — с улыбкой заметил наёмник, но в его голосе проскользнули холодные нотки. Рука Вячеслава тут же скользнула к рукояти пистолета.

— Ни в коей мере не хотел показаться неучтивым, господин майор… — настороженно проговорил Вячко, и был тут же перебит голосом, донёсшимся из темноты дверного проёма.

— Но мы вынуждены проститься с вами и уважаемым герром Баумом. Дела не ждут.

Ежи мог похвастать почти звериным чутьём на опасность, и вот сейчас оно взвыло в голос. Правда, сначала он подумал, что угроза связана со Стрелковыми, и даже начал было просчитывать варианты противостояния, но уже в следующий миг, увидев выплывающую из дверей фигуру, оставил глупые мысли. Боец в ЛТК, вообще, способен охладить даже самые горячие головы, а уж когда он находится на расстоянии чуть меньше двух метров, рисковать не станет даже оператор ТТК, сидящий в своём шагоходе. Дурных, как говорится, нема!

— Теперь я понимаю, почему вы были уверены, что мы в любом случае опоздали бы. Такой "аргумент" способен и танк задержать, — протянул Ежи, отходя в сторону и увлекая за собой застывшего столбом заказчика. Судя по всему, бывшего… Ха, забавно. Бывший учитель, бывший владелец, бывший заказчик. Странная карма у герра Баума, однако. Новак усмехнулся и вежливо кивнул. — Хм… что ж, был рад знакомству, Вячеслав, Анна, господин наёмник…

— Госпожа, — буркнула Лина, проплывая мимо стоящих у двери Ежи и Герхарда. Майор отряда "Нюх" неопределённо хмыкнул.

— Вячеслав, — надтреснутым, каким-то глухим голосом вдруг заговорил Баум. — Почему, "бывший"?

Поравнявшийся в этот момент со стариком, юноша поднял на него взгляд и… Герхард даже отступил на шаг. Такая лютая злоба плескалась в потемневших глазах Стрелкова. Миг Вячко постоял, замерев на месте, а потом, словно опомнившись, вытащил из кармана коммуникатор, когда-то подаренный учителем, и сунул ему в руку.

— Папка "Документы", файл "Договор", — сухо проговорил он. Старик опустил взгляд на потёртый браслет и, осторожно, словно боясь, что тот взорвётся в его руках, развернул экран устройства. "Договор о намерениях", гласил заголовок. "Мы, нижеподписавшиеся Герхард Баум и Маргарита Вещенкова, заключили настоящее соглашение о нижеследующем…" Пункты перечислялись один за другим, но артефактору не нужно было читать их, чтобы вспомнить суть документа, невесть каким образом попавшего в руки того, кто не должен был узнать о нём никогда, несмотря на то, что речь в этом соглашении шла именно о нём и его младшей сестре. Точнее, именно поэтому и не должен был.

Перейти на страницу:

Похожие книги