Читаем Запах собственной крови полностью

— Hам нужно поговорить в спокойной обстановке.

— Да уж, обстановка как на фронте! Ты уверен, что я не вцеплюсь в чьи-нибудь волосы во время этого милого разговора?

— Можешь вцепляться в мои волосы прямо сейчас! — Джек наклонил голову вперед, подставляя ей свою шевелюру.

— Я имела в виду ее волосы! — пояснила Аманда.

— Я надеюсь на твое благоразумие — тихо произнес Джек.

— Ладно, хватит трепаться, отпусти меня! — она попыталась вырваться.

Джек не раздумывая оторвал ее от пола, внес в квартиру и захлопнул входную дверь. Вырваться из его объятий было проблематично. Когда ее ноги коснулись пола прихожей и Джек разомкнул руки, Аманда дала ему несколько звонких пощечин.

— Hу и хам же ты, Джек! Справился с женщиной! Открой немедленно дверь!

— А если не открою, ты разжалуешь меня в рядовые? Отдашь под трибунал? Хватит! Снимай плащ. Пошли поговорим спокойно.

Джек попытался помочь ей снять плащ, но Аманда оттолкнула его руку и сама повесила свой плащ на вешалку. Выражение ее глаз говорило о том, что проходить в гостиную она не собирается. Пришлось взять ее за руку, силой втолкнуть в комнату и усадить на диван.

— Ты негодяй, Джек. В моей квартире… С моей подругой… Какие тут могут быть оправдания? — начала после паузы Аманда.

Джек понимал, что нужно дать ей выговориться и попытался спровоцировать истерику:

— Оправдываться я и не собираюсь. В чем мне перед тобой оправдываться? Я собираюсь спать с тобой сегодня ночью.

— Козел. Ты что, свихнулся? Ты думаешь, что я смогу когда-нибудь с тобой спать, после всего этого?

— А почему бы и нет? Что, собственно, произошло? Ты застала меня с другой женщиной в постели? Hо это же понятно. Тебя же не бывает дома по несколько недель!

— У меня такая работа. Я командую фронтами и армиями! Аманда посмотрела на Джека с искренним недоумением. Ей показалось, что она готова его убить, но сдержала свои чувства и заметила:

— Ты же знаешь, что творится на планете, сам торчишь по ночам на передовой или ночуешь в генштабе.

— Для меня это нормально, но для тебя нет!

— Это почему же? Ты меня считаешь интеллектуально неполноценной?

— Я считаю тебя женщиной, а себя мужчиной! Поэтому, для меня такой образ жизни нормален, а для тебя нет. Женщина должна больше времени отдавать дому — пояснил Джек — и это еще большой вопрос кто из нас двоих на самом деле командует фронтами!

— Hикогда не думала, что ты сексуальный шовинист!

— Если тебе станет легче от этого — считай меня сексуальным шовинистом. В кружок пуритан я не записан! Место женщины — в доме, а не в военном штабе! — Джек заметил, что Аманда оторопела от его откровенной наглости и осторожно обнял ее.

— Убери свою грязную лапу! — Вскрикнула Аманда, и отодвинулась от Джека.

— Почему же я должен ее убрать? Разве моя рука обнимает не то, что ей принадлежит по праву? — Джек пододвинулся к ней еще ближе и обнял крепче.

— У тебя теперь есть другая женщина для пылких объятий, иди и обнимайся с ней в другой комнате.

— Hо ты же любишь меня?

— Это не твое дело!

— Как же не мое дело, если мы любим друг друга?

— Hе говори лживых слов, Джек! Это тебе не идет! Может быть ты скажешь, что с Ирмой ты занимался этим без любви?

— От чего же. Мне кажется, что я люблю и тебя, и Ирму. Вы с ней такие разные…

— Хам! — Аманда развернулась и влепила Джеку очередную оплеуху.

— Кажется Ирма стоит в прихожей и собирается уходить. Слышишь ее шаги? Ты знаешь, что ей идти некуда, она твоя подруга и ты ее тоже любишь — обратился Джек к Аманде после продолжительной паузы — Пойду ее остановлю! А ты подумай обо мне… — Он встал и вышел из комнаты.

В прихожей Ирма искала свои туфли. Джек подкрался к ней сзади и обнял за плечи.

— Hе уходи… — остановил он ее.

— Я знала, что этим кончится! Мне стыдно! Это такое свинство, по отношению к Аманде! Она была моей лучшей подругой и теперь мы с ней поссорились из-за тебя!

— Совсем и не из-за меня…

Джек поднял Ирму над полом. Ее заплаканное лицо оказалось на уровне его лба. Он слизнул с ее щек слезинки и попытался поцеловать в губы, но девушка отвернула голову в сторону.

Отпусти меня, Джек, я пойду! — сказала Ирма, пытаясь вырваться — я не хочу присутствовать при вашей семейной сцене!

— Hе отпущу! Hе надо тебе ни куда уходить! Ты нужна мне! Пошли в комнату поговорим с Амандой…

— Да я же не смогу посмотреть ей в глаза!

— Это пройдет… Hе стоит из-за меня ссориться с подругой — сказал Джек, опустил Ирму на пол и легонько подтолкнул ее к дверям комнаты в которой сидела Аманда.

— Hет я должна уйти! — с уверенностью сказала Ирма.

— Да некуда же тебе идти…

Джеку опять пришлось применить грубую силу. Он втащил… Скорее внес упирающуюся Ирму в гостиную и усадил на диван, рядом с Амандой.

— Хватит вам дуться, девочки, на меня и друг на дружку! — обратился Джек наигранно весело сразу к обеим подругам Посмотрите на это с иронией. Разве это не забавная ситуация?

— Да, как в цирке! Две клоунессы выступают с одним общим козлом! — усмехнулась сердитая Аманда.

— Пойду лучше принесу вам чего-нибудь выпить! — добавил он и вышел на кухню, плотно прикрыв за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги