Читаем Запах смерти полностью

– Не волнуйся, – приободрила она, выслушав мои бредни. – Если кто-нибудь попробует к тебе сунуться, то Вабс влепит ему пулю прямо в морду. А я сейчас возвращаюсь к твоему трейлеру, и патрульная машина будет там дежурить всю ночь.

– Киппи?

– Да, Мейс?

Я забыл, что хотел ей сказать, но в конце концов брякнул:

– А ты дашь мне как-нибудь поводить патрульную машину?

– Конечно, Мейс. А сейчас тебе пора баиньки. О’кей? – сказала она. – Я просто заехала сказать, что твои собаки в безопасности.

Не помню, сказал ли я ей, но хотелось думать, что я ее поблагодарил.

– Киппи? – снова окликнул я.

– Что, Мейс?

– Какие красивые глаза… Самые-самые.

<p>Глава 36</p>

С той стрельбы минуло три дня.

После второго из них, проведенного в больнице за тыканьем, щупаньем и кормлением таблетками, Хэнсон и Марр отвезли меня на конспиративную квартиру в Парк-Форест – трехкомнатную, двухуровневую. Вечерами сюда заезжал Хэнсон, посвятить меня в ход расследования. Со мной он, к сожалению, не засиживался, но по крайней мере привозил пиццу (и хоть бы раз мне удалось отговорить его от ананасовой начинки!).

А на следующее утро навестить меня приехала Киппи, привезя с собой Сью и моих дамочек. При виде своей ребятни я буквально прослезился. Уж я и обнимал их здоровой рукой, и тряс им лапы, и чесал за ушами и подбородками, а затем повел их на новую игровую площадку (у конспиративной квартиры был просторный задний двор, окруженный цепью). Вся эта возня с собаками причиняла нешуточную боль, так что я неустанно благодарил каждого из офицеров, которые облегчали мне это бремя.

Вабишевски, и тот в знак приязни мягко похлопал меня по плечу.

Рана была неглубокой; пуля отщипнула лишь небольшой кусочек плоти. По мнению одного из хирургов, мне сильно повезло: если б меня саданули в подмышку ножом, я бы запросто истек кровью или захлебнулся ею. Врачи промыли рану, простерилизовали, наложили тридцать стежков шва, не считая жидкого кожного клея, и накачали меня антибиотиками. За это везение весь мой левый бок тяжко пульсировал при каждом толчке и ударе моего сердца. Причем, в отличие от киногероев, я сомневался, что после короткой рекламной паузы смогу ходить. Сегодня утром мне сменили повязку. Доктор хотел, чтобы она оставалась сухой еще несколько дней, прежде чем мне можно будет начать мыться тем странно пахнущим жидким мылом, которым меня снабдили.

Но другой раной – настоящей, которая, видимо, не заживет никогда, – было мое чувство вины перед офицером Родом Эннисом. Этот человек в одиночку спас мне жизнь. Если б он шел к той поляне прогулочным шагом, я был бы уже покойником. Если б Эннис решил повисеть в «Фейсбуке», ожидая прибытия в Гомсруд своих коллег, я был бы опять-таки трупом.

Род Эннис предотвратил мое убийство.

Я читал и перечитывал его некролог. У Энниса остался двухлетний сынишка, и на подходе был еще один. Теперь двоим детям никогда не узнать своего отца, а жена никогда больше не увидит мужа. Где-то на уровне нутра, интуиции я понимаю иррациональность всего этого; возможно, это некая форма вины выжившего, как указала Киппи, когда привела ко мне собак.

– Ты был жертвой, Мейс, – сказала она. – Офицер Эннис знает, что это не твоя вина. Это тот мерзавец в лыжной маске… И мы его поймаем.

Когда я поделился новостью, что у Виры после обнаружения трупа на поляне случился еще один эпизод, в этот раз с предупреждением о чудовище, затаившемся среди сосен, Киппи восприняла это как должное. Пожалуй, она и так была бо́льшим адептом таинственных способностей Виры, чем я; в конце концов, именно Киппи первой заприметила в ней такие свойства. А вот Вабса пронять было не так-то просто. Он вообще противился уникальности Виры и не продвигался дальше позы Фомы Неверующего. Успокаивало то, что Вабс был скептиком почти во всем. Он, пожалуй, не испытывал доверия ни к кому, кроме тех, кого по паспорту звать Киппи Гимм или Дэйв Вабишевски.

После моего рассказа о проявлениях Виры на поляне Вабишевски оглядел комнату, выдохнул щеками и сказал:

– Ну да. Тебе впору бежать к Хэнсону с Марром и на вопрос, как ты узнал, что тебя сейчас шлепнет убийца, сказать: «Детектив Хэнсон, охренеть! Тут все дело в ясновидящей собачке! Да это просто малышка Фидо из «Секретных материалов»[34] – экстрасенс в чистом виде, а может, и вообще знается с богом! Именно через нее мы раскусили и Чампайна, и убийство женщины в бунгало, и того придурка в лесу!»

Язвительность Вабса мы выслушали молча.

– Я вам вот что скажу, – продолжал горячиться он. – Меня бы здесь не было, если б я лично не видел, что произошло в Северном Мейфэре. В эту хрень можно верить, можно не верить, но как вы убедите собрание начальственных циников без того, чтобы вас не упекли в «Лейкшор»?[35]

– А вот гляньте, – сказал я, выкладывая на кухонный стол страницы из принтера, привезенного Хэнсоном и Марром ко мне сюда на квартиру. – Это я нашел в интернете, хотя мы знаем, насколько в нем все правдиво.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Мейсона Райда К-9

Запах смерти
Запах смерти

Чикагский кинолог Мейсон Райд и его собаки – настоящие асы в сыскном деле, способные отыскать самый малозаметный след. Поэтому полиция часто прибегает к их помощи.Однажды, исследуя одно из мест преступления, Райд подобрал чудом выжившего щенка золотистого ретривера. И Вира – так он назвал свою новую питомицу – очень скоро стала его любимицей. Такой потрясающе умной и чуткой собаки он еще не встречал…На улицах Чикаго сеет ужас безжалостный и хитроумный маньяк, за которым давно и безуспешно гоняется вся полиция города. Он совершил много кровавых убийств, но всякий раз его след словно растворялся в воздухе. До тех пор, пока его не учуяла Вира. Кинолог и собака подключаются к охоте на монстра. Однако если долго смотреть в бездну, то бездна начнет смотреть в тебя. И теперь у них появился смертельный враг – враг, который не остановится ни перед чем…

Джеффри Бартон

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер